• ELEKTRICKÉ CHARAKTERISTIKY
J80 Ultra
Rychlost
Motor
(ot/min)
230 V/ 50 Hz
3000
J100 Ultra
Rychlost
Motor
(ot/min)
230 V/ 50 Hz
3000
•
Model J80 Ultra/J100 Ultra se uvede do provozu
pouze, když je řádně nasazeno víko a bezpeč-
nostní rameno je řádně zablokované. Odkrýváni
bezpečnostní rameno má za následek zastavení
motoru nebo stisknutím tlačítka „stop" (červené
tlačítko).
•
Model J80 Ultra/J100 Ultra je vybaven výkonnou
elektrickou brzdou umožňující zastavení přístroje
během méně jak 2 vteřin, pokud uživatel odblo-
kuje bezpečnostní rameno zařízení, které je právě
v provozu.
•
Chcete-li uvést přístroj opět do chodu, stačí opět
zajistit bezpečnostní rameno na víko nebo
stisknout tlačítko „start" (zelené tlačítko).
•
J 100 Ultra jsou vybavení tepelného jističe, která
automaticky zastaví elektromotor v případě příliš
dlouhého používání nebo pří přetížení.
V takovém případě vyčkejte, dokud zařízení
nevychladne, předtím než znovu nastavíte tlačítko
tepelného jističe, které se nachází pod přístrojem.
192
•
POZOR:
dužinu resp. vypouštěcí násypkou pro nepřetržité
vypouštění zbytků umístěné (pro J 100 Ultra) na
svých místech.
Výkon
Intenzita
•
Dříve než vypnete přístroj, vyjměte nádobu na
(W)
(A)
dužinu resp. vypouštěcí násypku pro nepřetržité
700
7
vypouštění zbytků (pro J100 Ultra).
•
Pokud je přístroj zapojený do zásuvky nebo se
otáčí košík, nikdy do prostor vypouštěcího hrdla
nevkládejte ruce, ani jakýkoliv jiný předmět.
Výkon
Intenzita
•
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za
(W)
(A)
kabel anebo vlhkou rukou.
1000 Max.
7
BEZPEČNOST
•
Nikdy nezkoušejte zrušit ochranné a
bezpečnostní systémy.
•
Do plnicího hrdla nevkládejte
nepotravinářské produkty.
•
Tento přístroj je vybaven
speciálně konstruovaným -
patentovaným - víkem, které
zajišťuje automatický provoz. Na
Vás pouze je, abyste do plnicího hrdla
vložil(a) potraviny a přístroj udělá zbytek
práce za Vás.
•
Pokud se však plody uvnitř hrdla zablokují,
NIKDY pro jejich odblokování NEPOUŽÍVEJTE
jinou pomůcku než tlačítko.
Jiné řešení: vypněte přístroj a plody vyjměte
z plnicího hrdla.
•
Pro napěchování potravin do plnicího hrdla
nepoužívejte ruce.
•
Pokud je přístroj zapojený do zásuvky nebo
se otáčí košík, nikdy do prostor vypouštěcího
hrdla nevkládejte ruce, ani jakýkoliv jiný
předmět.
Zařízení vždy používejte s nádobou na
DLA PRZYPOMNIENIA
W PŘÍPADU PROBLÉMŮ
PŘÍČINY A/NEBO
PŘÍZNAKY
NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ
Zařízení nefunguje
- Zkontrolujte pojistky Vaší
elektroinstalace.
- Řádně zablokujte bezpečnostní
rameno.
J100 Ultra:
- Ověřte, že je tlačítko tepelného
jističe (pod zařízením) nastaveno.
Neobvyklý hluk.
- Nebyla provedena správná montáž
zařízení. Vizi kapitola „Montáž".
- Součástka vykazuje vadu.
Vyměňte ji.
Špatná účinnost
- Kotouč na strouhání se otupil.
Vyměňte tento kotouč na strouhání
strouhání
uvnitř košíku.
- Potraviny se zablokovaly v plnicím
hrdle. Vyjměte je.
Vibrace přístroje
- Nádoba na dužinu je plná nebo
došlo k nevyváženosti košíku,
kterou způsobila dužina usazená
na filtru
- Pokud vibrování stále přetrvává,
zkontrolujte, zda košík není
poškozený.
- Nechte přístroj zkontrolovat kvalifi-
Košík se nezastaví
kovaným technikem.
okamžitě při
odblokování
bezpečnostního
ramene.
Doba zastavení je delší
než 2 vteřiny.
DŮLEŽITÉ:
V případě jakéhokoliv zásahu, je
bezpodmínečně nutné používat originální
součástky značky Robot-Coupe.
Odvolávat se na prohlášeni o shodě na straně 2.
NORMY