Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION, MAINTENANCE AND
999 2301.7
All manuals and user guides at all-guides.com
SAFETY INSTRUCTIONS
DCV
D
C
A
h
FE
20A
mA
93-603
MULTIMETER
Read and understand this material before operating this
meter. Failure to understand how to safely operate the meter
could result in an accident causing serious injury or death.
This meter should only be operated by qualified personnel.
© 1997 Greenlee Textron Inc.
ACV
OFF
OHM
BATT TEST
COM
VΩBAT
Español; p. 22
Français; p. 43
IM 1313 REV 1 4/97

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greenlee 93-603

  • Página 1 Failure to understand how to safely operate the meter could result in an accident causing serious injury or death. This meter should only be operated by qualified personnel. 999 2301.7 © 1997 Greenlee Textron Inc. IM 1313 REV 1 4/97...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Safety Alert Symbol ..................3 Safety Information ..................4-5 Description ...................... 6 Features ......................7 Operation Preparation for Use ..................8 Voltage Measurement ................9 Current Measurement ................10 Resistance Measurement ................. 11 Continuity Check ..................
  • Página 3: Safety Alert Symbol

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter SAFETY ALERT SYMBOL The symbol above is used to call your attention to instructions concerning your personal safety. Watch for this symbol. It points out important safety precautions. It means “ATTENTION! Become alert! Your personal safety is involved!”...
  • Página 4: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION Contact with live circuits will result in severe injury or death. • Do not use the meter if it is wet or damaged. • Do not attempt to measure more than 750 VAC or 1000 VDC. •...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter SAFETY INFORMATION (cont’d) • Disconnect the test leads and turn the range selector to OFF before removing the back of the case to replace the fuse or battery. • Disconnect the test leads from the component or circuit under test before changing the position of the range selector.
  • Página 6: Description

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION The Greenlee 93-603 Multimeter is a multipurpose meter with the following measurement functions and measurement ranges. AC Voltage: 0–750 volts DC Current: 0–20 amps DC Voltage: 0–1000 volts Resistance: 0–20 megohms Continuity Check Diode Check Battery Check: 1.5-volt and 9-volt batteries...
  • Página 7: Features

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter FEATURES (Fig. 1) 1. Digital Display • 3-1/2 LCD readout (maximum reading is ‘1999’) • over-range indication (“1” or “-1” appears at far left of the display) • automatic polarity indication •...
  • Página 8: Operation Preparation For Use

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Preparation for Use Before using the meter, check a functioning circuit or component. If the meter fails to perform as expected, refer to the following troubleshooting list until the problem is solved: 1.
  • Página 9: Voltage Measurement

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter Voltage Measurement Contact with live circuits will result in severe injury or death. Do not attempt to measure more than 750 VAC or 1000 VDC. Failure to observe this warning may result in serious injury or death.
  • Página 10: Current Measurement

    All manuals and user guides at all-guides.com Current Measurement Contact with live circuits will result in severe injury or death. Do not attempt to measure more than 20 amps. Failure to observe this warning may result in serious injury or death. 1.
  • Página 11: Resistance Measurement

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter Resistance Measurement Do not connect the meter to a source of voltage or current when the range selector is in an Ω position. Failure to observe this warning may result in serious injury or death.
  • Página 12: Continuity Check

    All manuals and user guides at all-guides.com Continuity Test Do not connect the meter to a source of voltage or current with the range selector in the position. Failure to observe this warning may result in serious injury or death. Disconnect the test leads from the component or circuit under test before changing the position of the range selector.
  • Página 13: Diode Check

    All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter Diode Check Do not connect the meter to a source of voltage or current with the range selector in the position. Failure to observe this warning may result in serious injury or death.
  • Página 14: Battery Check

    All manuals and user guides at all-guides.com Battery Check 1. Plug the black test lead into the COM input terminal, and plug the red test lead into the VΩBAT input terminal. 2. Set range selector to the appropriate BATT TEST range. Note: To measure the voltage of a 1.5-volt battery, set the range selector to 1.5 V BATT TEST.
  • Página 15: Transistor Check

    2. Insert the transistor’s emitter (E), base (B), and collector (C) leads into the corresponding E, B, and C receptacles. Note: For convenience, the 93-603 has two inputs labeled “E” for the emitter lead. 3. Read the display. 4. Refer to the transistor manufacturer’s specifications for the expected hFE reading.
  • Página 16: Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Display: 3-1/2 digit LCD (liquid crystal display) with a maximum reading of 1999 Polarity Indication: positive implied, negative indicated Sampling: 3 times per second Low Battery Indication: is displayed when the battery voltage drops below the operating voltage Overload Indication: “1”...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter DC Voltage Range Resolution Accuracy Overload Protection 200 mV 0.1 mV +/– (0.5% + 1 digit) 500 VDC or 350 VAC RMS 1 mV 20 V 10 mV +/– (0.7% + 1 digit)
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Direct Current Range Resolution Accuracy Overload Protection 200 µA 0.1 uA 1 µA 2 mA +/– (1.0% + 1 digit) 0.5 amp/250V fuse 10 µA 20 mA and diodes 100 µA 200 mA +/–...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com 93-603 Multimeter Diode Check Range Resolution Test Current Overload Protection ≈ 1 mA 1 mV 500 VDC/VAC RMS Open circuit voltage: 3 VDC Continuity Check Range Continuity Threshold Continuity Indication Overload Protection less than 40Ω...
  • Página 20: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Replacing the Battery or Fuse (See Figure 2) 1. Disconnect the test leads from the circuit under test and set the range selector to OFF. Remove the test leads from the meter. 2.
  • Página 21: Warranty

    93-603 Multimeter WARRANTY Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one year limited warranty.
  • Página 22: Spanish Version

    El hecho de no comprender la forma segura de operar el medidor podría ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Este medidor sólo deberá ser usado por personal calificado. 999 2301.7 © 1997 Greenlee Textron Inc. IM 1313 REV 1 4/97...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 ÍNDICE Símbolo de aviso de seguridad ..............24 Información de seguridad ................. 25-26 Descripción ..................... 27 Características ....................28 Operación Preparación para el uso ................29 Medición de voltaje ..................30 Medición de corriente .................
  • Página 24: Símbolo De Aviso De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD Este símbolo se usa para dirigir su atención a instrucciones relacionadas con su seguridad personal. Esté atento a la presencia de este símbolo, pues señala precauciones de seguridad importantes y significa, “¡ATENCIÓN! ¡Tenga cuidado! ¡Está...
  • Página 25: Información De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El contacto con circuitos alimentados ocasionará lesiones graves o incluso la muerte. • No use el medidor si está mojado o dañado. • No intente medir más de 750 VCA o 1000 VCD.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (continuación) • Desconecte los cables de prueba y gire el selector de intervalo a la posición OFF antes de quitar la cubierta posterior del estuche para el reemplazo del fusible o la batería. •...
  • Página 27: Descripción

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 DESCRIPCIÓN El multímetro Greenlee 93-603 es un medidor de propósito general con las siguientes funciones e intervalos de medición. Voltaje CA: 0-750 voltios Corriente CD: 0 a 20 amperios Voltaje CD: 0-1000 voltios Resistencia: 0 a 20 megaohms Revisión de continuidad...
  • Página 28: Características

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS (Fig. 1) 1. Pantalla digital • Pantalla de cristal líquido (LCD) con lectura máxima de “1999” • indicador de lectura fuera de intervalo (aparece “1” o “-1” en el extremo izquierdo de la pantalla) •...
  • Página 29: Operación Preparación Para El Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 OPERACIÓN Preparación para el uso Antes de usar el medidor, revise un circuito o componente que funciona. Si el medidor no opera en la forma esperada, consulte la lista de resolución de problemas presentada a continuación para detectar la causa del problema.
  • Página 30: Medición De Voltaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Medición de voltaje El contacto con circuitos alimentados ocasionará lesiones graves o incluso la muerte. No intente medir más de 750 VCA o 1000 VCD. La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 31: Medición De Corriente

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 Medición de corriente El contacto con circuitos alimentados ocasionará lesiones graves o incluso la muerte. No intente medir más de 20 amperios. La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 32: Medición De Resistencia

    All manuals and user guides at all-guides.com Medición de resistencia No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente si el selector de intervalo está en una posición Ω . La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 33: Revisión De Continuidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 Prueba de continuidad No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente si el selector de intervalo está en la posición La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 34: Revisión De Diodos

    All manuals and user guides at all-guides.com Revisión de diodos No conecte el medidor a una fuente de voltaje o corriente si el selector de intervalo está en la posición La inobservancia de esta advertencia puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. Desconecte los cables de prueba del componente o circuito que está...
  • Página 35: Revisión De Baterías

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 Revisión de baterías 1. Conecte el cable de prueba negro al terminal de entrada COM y el cable de prueba rojo al terminal de entrada VΩBAT. 2. Mueva el selector de intervalo al intervalo BATT TEST apropiado.
  • Página 36: Revisión De Transistores

    2. Introduzca las puntas emisora (E), base (B) y colectora (C) en los receptáculos E, B y C correspondientes. Nota: Para facilitar su trabajo, el modelo 93-603 tiene dos entradas rotuladas “E” para la punta emisora. 3. Lea el valor en la pantalla.
  • Página 37: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 ESPECIFICACIONES Pantalla: Pantalla de cristal líquido (LCD) de 3-1/2 dígitos con lectura máxima de 1999. Indicador de polaridad: Positiva implícita, negativa indicada. Muestreo: 3 veces por segundo. Indicador de batería baja: Aparece L cuando el voltaje de la batería es menor que el...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Voltaje CD Intervalo Definición Precisión Protección contra sobrecargas 200 mV 0,1 mV +/- (0,5% + 1 dígito) 500 VCD o 350 VCA RMS 1 mV 20 V 10 mV +/- (0,7% + 1 dígito) 1100 VCD u 800 VCA RMS 200 V 100 mV...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 Corriente directa Intervalo Definición Precisión Protección contra sobrecargas 200 µA 0,1 µA 1 µA 2 mA +/- (1,0% + 1 dígito) Fusible de 0,5 A, 250 V 10 µA 20 mA y diodos 100 µA...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Revisión de diodos Intervalo Definición Corriente de prueba Protección contra sobrecargas ≈ 1 mA 1 mV 500 VCD/ VCA RMS Voltaje de circuito abierto: 3 VCD Revisión de continuidad Intervalo Umbral de continuidad Indicador de continuidad Protección contra sobrecargas Menos de 40Ω...
  • Página 41: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Multímetro 93-603 MANTENIMIENTO Reemplazo de la batería o del fusible (véase Fig. 2) 1. Desconecte los cables de prueba del circuito que está probando y mueva el selector de intervalo a la posición OFF. Desconecte los cables de prueba del medidor.
  • Página 42: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA Greenlee garantiza al comprador original de estos productos para su uso que estos productos estarán libres de defectos de mano de obra y materiales durante toda su vida útil, exceptuando el desgaste normal y el abuso. Esta garantía está sujeta a los mismos términos y condiciones contenidas en la garantía estándar limitada de Greenlee de un año de duración.
  • Página 43: French Version

    Cet instrument de mesure ne doit être utilisé que par un personnel qualifié. 999 2301.7 © 1997 Greenlee Textron Inc. IM 1313 REV 1 4/97...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Symbole d’alerte pour la sécurité ..............45 Informations sur la sécurité ..............46-47 Description ....................48 Fontions ......................49 Fonctionnement Préparation au relever d’utilisation ............50 Mesure de la tension ................51 Mesure de l’intensité...
  • Página 45: Symbole D'aLerte Pour La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 SYMBOLE D’ALERTE POUR LA SÉCURITÉ Le symbole ci-dessus est utilisé pour attirer l’attention sur des instructions concernant la sécurité du personnel. Soyez attentif à ce symbole. Il annonce d’importantes précautions en matière de sécurité. Il signifie : « ATTENTION ! Votre sécurité...
  • Página 46: Informations Sur La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Le contact avec le circuit en charge peut entraîner des accidents graves ou la mort. • Ne pas utiliser l’instrument s’il est humide ou endommagé. • Ne pas essayer de mesurer une tension supérieure à 750 V c.a. ou 1 000 V c.c.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ (suite) • Déconnectez les câbles et tournez le sélecteur d’échelle pour le mettre sur OFF avant de démonter le dos du boîtier pour remplacer un fusible ou la batterie.
  • Página 48: Description

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION Le multimètre 93-603 de Greenlee est un instrument de mesure polyvalent comprenant les fonctions et capacités de mesure suivantes. Tension c.a. : 0–750 volts Courant continu : 0–20 A Tension c.c. : 0–1 000 volts Résistance : 0–20 MΩ...
  • Página 49: Fontions

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 FONCTIONS (Fig. 1) 1. Affichage numérique • Affichage à cristaux liquides 3-1/2 (lecture maximale : ‘1999’) • Indicateur de dépassement de plage (“1” ou “-1” apparaît à l’extrême gauche de l’affichage) •...
  • Página 50: Fonctionnement Préparation Au Relever D'uTilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT Préparation au relever d’utilisation Avant d’utiliser l’appareil, le vérifiez à l’aide d’un circuit ou un composant fonctionnés. Si l’appareil soit failli aux accomplissements désirées, renvoyez à la liste de la résolution des problèmes suivante jusqu’...
  • Página 51: Mesure De La Tension

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 Mesure de la tension Le contact avec le circuit en charge peut entraîner des accidents graves ou la mort. Ne tentez pas de mesurer plus de 1000 volts CC ou 750 volts CA.
  • Página 52: Mesure De L'iNtensité Du Courant

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesure de l’intensité du courant Le contact avec le circuit en charge peut entraîner des accidents graves ou la mort. Ne pas essayer de mesurer une intensité supérieure à 20 A.. L’inobservation de ce précaution peut entraîner des accidents graves ou la mort.
  • Página 53: Mesure De La Résistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 Mesure de la résistance Ne connectez pas le multimètre à une source de courant quand le sélecteur d’échelle est sur la position Ω. L’inobservation de ce précaution peut entraîner des accidents graves ou la mort.
  • Página 54: Contrôle De Continuité

    All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle de continuité Ne pas connecter l’instrument de mesure à une source de tension ou de courant lorsque le sélecteur de plage se trouve sur la position L’inobservation de ce précaution peut entraîner des accidents graves ou la mort.
  • Página 55: Contrôle De Diode

    All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 Contrôle de diode Ne pas connecter l’instrument de mesure à une source de tension ou de courant lorsque le sélecteur de plage se trouve sur la position L’inobservation de ce précaution peut entraîner des accidents graves ou la mort.
  • Página 56: Contrôle De Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle de batterie 1. Connecter le câble d’essai noir à la borne d’entrée COM et le câble d’essai rouge à la borne Ω d’entrée V BAT. 2. Positionner le sélecteur de plage sur la plage BATT TEST (Essai de la batterie) appropriée. Remarque : Pour mesurer la tension d’une batterie de 1,5 V, positionner le sélecteur de plage sur 1,5 V BATT TEST (Essai de la batterie de 1,5 V).
  • Página 57: Contrôle De Du Transistor

    2. Introduire les fils de l’émetteur (E), de la base (B) et du collecteur (C) du transistor dans les fiches E, B et C correspondantes. Remarque : Par souci de commodité, le multimètre 93-603 dispose de deux entrées “E” pour le fil de l’émetteur.
  • Página 58: Spécifications

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS Affichage : affichage ACL à 3-1/2 chiffres (affichage à cristaux liquides) avec une lecture maximale de 1999 Indicateur de polarité : positive implicite, négative indiquée Échantillonnage : 3 fois par seconde Indicateur de batterie insuffisante : l’icône L apparaît lorsque la tension de la batterie chute en-dessous de la tension de fonctionnement Indicateur de surcharge :...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 Tension en courant continu Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 200 mV 0,1 mV +/- (0,5 % + 1 chiffre) 500 V c.c. ou 350 V c.a. efficaces 1 mV...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Courant continu Plage Résolution Précision Protection contre les surcharges 200 µA 0,1 µA 1 µA 2 mA +/- (1 % + 1 chiffre) Fusible 0,5 A/250 V et diodes 10 µA 20 mA 100 µA 200 mA +/- (1,5 % + 1 chiffre)
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Multimètre 93-603 Contrôle de diode Plage Résolution Courant d’essai Protection contre les surcharges ≈ 1 mA 1 mV 500 V c.c./V c.a. efficaces Tension de circuit ouvert : 3 V c.c. Contrôle de continuité...
  • Página 62: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Remplacer la batterie ou le fusible (Voir Figure 2) 1. Déconnecter les câbles d’essai du circuit objet de l’essai et positionner le sélecteur de plage sur OFF (Arrêt). Retirer les câbles d’essai de l’instrument de mesure. 2.
  • Página 63: Garantie

    Multimètre 93-603 GARANTIE La société Greenlee garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne comportent aucun défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure normale. Cette garantie est assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les modalités et conditions de la garantie limitée standard d’un an de Greenlee.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Greenlee Textron Inc. / Subsidiary of Textron Inc. Greenlee Textron Inc. / Filiale de Textron Inc. Greenlee Textron Inc. / Subsidiaria de Textron Inc. 4455 Boeing Drive, Rockford, IL 61109-2988 USA...

Tabla de contenido