Si desea realizar algún comentario sobre esta publicación, puede dirigirse a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido e Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que suministre de la forma que crea conveniente sin que ello implique ninguna obligación.
Contenido Capítulo 1: Información acerca de la impresora .............. 6 Descripción general de la impresora ....................... 6 Explicación del panel del operador de la impresora ..................9 Capítulo 2: Instalación de controladores para impresión local ........11 Windows ................................ 11 Macintosh ..............................
Página 4
Contenido Identificación y enlace de bandejas de salida ....................61 Envío de un trabajo a imprimir ........................62 Impresión desde un dispositivo USB de memoria flash ................. 63 Cancelación de un trabajo de impresión ....................... 64 Impresión de la página de valores de menús ....................66 Impresión de una página de configuración de la red ..................
Información acerca de la impresora Convenciones utilizadas en este manual Nota: una nota identifica algo que puede ayudarle. PRECAUCIÓN: una precaución identifica algo que podría causarle daño. Advertencia: una advertencia identifica algo que podría dañar el software o el hardware del producto. Descripción general de la impresora PRECAUCIÓN: no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como el cable de...
Información acerca de la impresora Modelo configurado La siguiente ilustración muestra una impresora totalmente configurada. Los elementos marcados con un asterisco (*) son opciones. Unidad de puente* (se utiliza junto con el clasificador) Salida 2* (se utiliza junto con la unidad dúplex y el clasificador) Unidad dúplex* Clasificador*...
Página 8
Información acerca de la impresora Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora. En el diagrama se muestra el índice de menús del panel del operador, los menús, así como los elementos de cada menú. Para obtener más información sobre los menús y elementos de menús, consulte el libro Menús y mensajes en el CD de publicaciones.
Información acerca de la impresora Explicación del panel del operador de la impresora El panel del operador consta de estos elementos: • Una pantalla de 4 líneas con escala de grises y retroiluminación que puede mostrar tanto gráficos como texto •...
Página 10
Información acerca de la impresora Botón o elemento del panel del operador Función Indicador En el panel del operador se utiliza un LED de dos colores: verde y rojo. Las luces indican si la impresora está encendida, ocupada, inactiva, procesando un trabajo o necesita la intervención del operador.
Si utiliza el CD de controladores incluido con la impresora para instalar el controlador de impresora personalizado, conseguirá todas las características de impresora y una funcionalidad mejoradas. Los controladores están también disponibles en paquetes de software descargables en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Instalación de controladores para impresión local Haga clic en Instalar impresora y software. Nota: algunos sistemas operativos Windows necesitan acceso administrativo para instalar los controladores de la impresora en el ordenador. Haga clic en Aceptar para aceptar el acuerdo de licencia. Seleccione Sugerida y haga clic en Siguiente.
Instalación de controladores para impresión local Impresión por puerto serie En la impresión serie, los datos se transfieren bit a bit. Aunque la impresión por puerto serie normalmente es más lenta que la impresión por puerto paralelo, es la opción aconsejable cuando hay una distancia grande entre la impresora y el ordenador o no hay disponible una interfaz de puerto paralelo.
Instalación de controladores para impresión local Haga clic en Instalar impresora y software. Haga clic en Aceptar para aceptar el acuerdo de licencia del software. Seleccione Personalizada y haga clic en Siguiente. Seleccione Componentes y haga clic en Siguiente. Seleccione Local y haga clic en Siguiente. Seleccione la impresora en la lista y haga clic en Agregar impresora.
Haga doble clic en Centro de Impresión o en Utilidad de instalación de la impresora. Nota: en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com también existe un archivo PPD para la impresora disponible en un paquete de software de carga.
Muchas plataformas UNIX y Linux, como por ejemplo Sun Solaris y Red Hat, admiten la impresión local. Los paquetes Sun Solaris y Linux están disponibles en el CD de controladores y en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. La Guía del usuario incluida con cada paquete proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación y uso de las impresoras Lexmark en entornos UNIX y Linux.
Instalación de controladores para impresión en Impresión de una página de configuración de la red Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de la red en la impresora para verificar la conexión. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red. Asegúrese de que la impresora está...
Los sistemas operativos Windows incluyen los controladores de sistema. Los controladores personalizados están disponibles en el CD de controladores. El sistema actualizado y los controladores personalizados están disponibles en el sitio Web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Puertos admitidos para la impresora de red •...
Página 19
Si no aparece el puerto de la impresora: Haga clic en Agregar puerto. Seleccione Puerto TCP/IP mejorado de Lexmark e introduzca la información para crear el puerto. Especifique el nombre del puerto. Puede ser cualquier nombre asociado a la impresora como, por ejemplo, Color1-lab4. Después de crear el puerto, este nombre aparece en la lista de puertos disponibles.
Página 20
Instalación de controladores para impresión en red Impresión compartida desde un servidor mediante Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003 Nota: instale el software de la impresora antes de conectar el cable USB. Cuando haya conectado la impresora a un ordenador con Windows NT 4.0, Servidor Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003 (que actuará...
Instalación de controladores para impresión en red Instalación del controlador de impresora (o subconjunto) en los clientes de la red Uso del método point and print Nota: este método normalmente realiza el mejor uso posible de los recursos del sistema. El servidor gestiona las modificaciones de los controladores y el proceso de los trabajos de impresión.
Instalación de controladores para impresión en red Configuración de Drag‘N’Print Nota: no todas las impresoras son compatibles con Drag’N’Print™. Para obtener instrucciones de configuración detalladas, inicie el CD de controladores, haga clic en Ver documentación y en Software y las utilidades. Macintosh Nota: un archivo PPD (descripción de impresora PostScript) proporciona información detallada sobre las funciones de una impresora para ordenadores UNIX o Macintosh.
Seleccione Impresión IP en el menú desplegable. Introduzca la dirección IP o el nombre DNS de la impresora en el cuadro Dirección. Seleccione Lexmark del menú desplegable Modelo de impresora. Seleccione la nueva impresora en la lista y haga clic en Agregar.
Haga clic en Cerrar cuando se complete la instalación. Nota: en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com también existe un archivo PPD para la impresora disponible en un paquete de software de carga. Paso 2: Creación de una impresora de escritorio En el Selector, seleccione el controlador LaserWriter 8.
Lexmark en entornos UNIX y Linux. Puede descargar estos paquetes en el sitio Web de Lexmark. El paquete del controlador necesario también se incluye en el CD de controladores.
Instalación de opciones PRECAUCIÓN: si va a instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar. Puede personalizar la capacidad y conectividad de la memoria de la impresora agregando tarjetas opcionales. Las instrucciones de este apartado le ayudarán a instalar las opciones siguientes: •...
Instalación de opciones Acceso a la placa del sistema de la impresora Debe acceder a la placa del sistema de la impresora para instalar memoria de impresora, memoria flash, un disco duro o una tarjeta de opción. PRECAUCIÓN: apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación antes de continuar. Afloje los tornillos del panel de acceso situado en la parte trasera de la impresora.
Página 28
Instalación de opciones Utilice la ilustración para localizar el conector de la opción que desea instalar. Conector de disco duro Conectores de la tarjeta de memoria flash o de firmware Conector de tarjetas de opción Conector de tarjeta de memoria de impresora Acceso a la placa del sistema de la impresora...
Instalación de una tarjeta de memoria de impresora Realice las siguientes instrucciones para instalar una tarjeta de memoria de impresora. Nota: las tarjetas de memoria diseñadas para otras impresoras Lexmark pueden no funcionar con esta impresora. Extraiga el panel de acceso a la placa del sistema. (Consulte Acceso a la placa del sistema de la impresora.) Abra los pestillos que hay a cada extremo del conector de la tarjeta de memoria.
Instalación de opciones Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware Nota: las tarjetas de firmware y de memoria flash diseñadas para otras impresoras Lexmark pueden no funcionar con esta impresora. Extraiga el panel de acceso a la placa del sistema. (Consulte Acceso a la placa del sistema de la impresora.) Desembale la tarjeta de memoria flash o de firmware.
Instalación de opciones Instalación de una tarjeta de opción Advertencia: las tarjetas de opción se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque algo metálico, como el marco de la impresora, antes de tocar una tarjeta de memoria. Nota: necesita un destornillador Phillips pequeño para instalar la tarjeta de opción en la placa del sistema. Extraiga el panel de acceso a la placa del sistema.
Página 32
Instalación de opciones Alinee los puntos de conexión de la tarjeta con el conector de la placa del sistema e introduzca la tarjeta firmemente en dicho conector. Inserte los tornillos que ha guardado de la placa de la cubierta (o los tornillos adicionales incluidos con la tarjeta). Apriete los tornillos para fijar la tarjeta.
Instalación de opciones Instalación de un disco duro Nota: necesita un destornillador Phillips pequeño para acoplar el disco duro a la placa de montaje. Extraiga el panel de acceso a la placa del sistema. (Consulte Acceso a la placa del sistema de la impresora.) Extraiga la placa de montaje, el disco duro, el cable de cinta y los tornillos de conexión del embalaje.
Página 34
Instalación de opciones Presione el conector del cable de cinta hacia el interior del conector de la placa del sistema. Presione las tres piezas de sujeción de la placa de montaje hacia el interior de los orificios de la placa del sistema.
Instalación de opciones Colocación del panel de acceso Después de instalar opciones en la placa del sistema de la impresora, siga estos pasos para volver a colocar el panel de acceso. Alinee las lengüetas de la parte derecha del panel de acceso con las ranuras de la impresora. Deslice el panel hacia la derecha y hacia la impresora.
Para obtener más información sobre los tipos de papel y material especial que admite la impresora, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Se recomienda probar una muestra reducida de cualquier papel o material especial que se desee utilizar en la impresora antes de comprar grandes cantidades.
Página 37
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Tamaños del material de impresión - indica admitido Tamaño del material de impresión Dimensiones 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 pulg.) 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pulg.) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 pulg.) JIS B4 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 pulg.) JIS B5...
Página 38
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Tamaños de material admitidos en el clasificador Salida 1 Salida 2 Tamaño Estándar Separación Grapa Perforador Estándar Separación Grapa Perforador JIS B4 JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Folio Media carta Tabloide Universal Sobre 7 ¾...
Página 39
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Características de alimentación por tamaño de material de impresión Tamaño del material de Orientación de Orientación del material de Tamaño compatible con impresión alimentación impresión dúplex Vertical Borde corto Vertical u horizontal Borde corto o borde largo Vertical Borde corto...
Página 40
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Tipos de material de impresión Clasificador Material de impresión Papel Cartulina Transparencias Etiquetas de papel Alta calidad Sobre Cabecera Preimpreso Papel de color Material de impresión admitido...
Página 41
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Pesos del material de impresión Peso del material de impresión Material de impresión Tipo Papel Papel • Bandeja 1: de 64 a De 64 a 216 g/m De 64 a 105 g/m fibra larga xerográfico o 105 g/m...
Página 42
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Pesos de material admitidos en el clasificador Peso del material del Clasificador Salida 2 Material de impresión Tipo Salida 1 Separación Grapa Perforador Papel Papel xerográfico o De 64 a 105 g/m De 64 a 216 g/m •...
Los tipos de papel comercial diseñados de forma genérica también proporcionan una calidad de impresión aceptable. Recomendamos el papel glossy tamaño Carta con el número de referencia 12A5950 de lexmark y el papel glossy de tamaño A4 con el número de referencia 12A5951 de Lexmark.
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Suavidad El grado de suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner no impregna el papel de forma adecuada, lo que tiene como resultado una mala calidad de impresión. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de alimentación o de calidad de impresión.
Explicación de las instrucciones para papel y material especial • No utilice papel cortado o recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de material en el mismo origen, ya que se pueden producir atascos. • No utilice papeles tratados a menos que estén diseñados específicamente para la impresión electrofotográfica. •...
Imprima siempre muestras en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 70X7240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A5010 de Lexmark.
Página 47
Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Después de imprimir unas 10.000 páginas de etiquetas (o cada vez que sustituya el cartucho de tóner), realice los pasos siguientes para mantener la fiabilidad de alimentación de la impresora:...
Explicación de las instrucciones para papel y material especial Cartulina La cartulina tiene una sola capa y un gran conjunto de propiedades, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, que puede afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Para obtener más información sobre el peso más adecuado para la dirección de la fibra del material de impresión, consulte Material de impresión admitido en la página 36.
Página 49
Explicación de las instrucciones para papel y material especial • Carga de las bandejas de entrada doble de 2000 hojas en la página 56 • Carga del alimentador de alta capacidad de 2000 hojas en la página 57 Los siguientes consejos pueden ayudarle a evitar atascos: •...
Impresión En este capítulo se incluye información sobre la carga del material de impresión, el enlace de las bandejas de salida, el envío de trabajos a imprimir, la impresión de trabajos confidenciales, la cancelación de trabajos de impresión y la impresión de una página de valores de menú, una lista de fuentes y una lista de directorios.
Página 51
Impresión Presione la lengüeta de la guía lateral y deslice la guía hacia el exterior de la bandeja. Presione la lengüeta de la guía frontal y deslice la guía hacia la posición que corresponda con el tamaño del papel cargado. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí.
Página 52
Impresión Presione la lengüeta de la guía lateral y deslice la guía hasta que toque ligeramente el borde del material. Inserte la bandeja. Carga de las bandejas de 500 hojas estándar u opcionales...
Impresión Carga del alimentador multiuso El alimentador multiuso puede admitir varios tamaños y tipos de material de impresión como, por ejemplo, transparencias, postales, fichas y sobres. Se puede utilizar para la impresión de una sola página o manual o como bandeja adicional. El alimentador multiuso puede admitir aproximadamente: •...
Página 54
Impresión Tire de la extensión. Nota: no coloque objetos sobre el alimentador multiuso. Asimismo, evite presionarlo o empujarlo con demasiada fuerza. Deslice las guías de anchura hacia el exterior del alimentador. Airee las hojas o los sobres para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes en una superficie nivelada.
Página 55
Impresión Deslice las guías de anchura hasta que toquen ligeramente el borde del material. Defina las opciones Tamaño del papel y Tipo de papel para el alimentador multiuso (Tamaño alim mult y Tipo alim. multiuso) con el valor correcto para el material de impresión que desea utilizar. Pulse en el panel del operador.
Impresión Carga de las bandejas de entrada doble de 2000 hojas El alimentador de entrada doble de 2000 hojas incluye dos bandejas: una bandeja de 850 hojas y una bandeja de 1150 hojas. Aunque las bandejas tienen un aspecto diferente, se cargan de la misma forma. Tire de la bandeja.
Impresión Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes en una superficie nivelada. Cargue el material de impresión en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. Nota: compruebe que el material de impresión se sitúa por debajo de la línea de relleno máximo en la guía trasera.
Página 58
Impresión Si carga material de impresión con una anchura o longitud distintas, ajuste las guías de longitud y anchura. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes en una superficie nivelada.
Impresión Carga del material de tamaño A4 o Carta con la orientación de borde corto La impresión en el borde corto debe estar activada para que la impresora pueda reconocer los materiales de impresión de tamaño Carta o A4 cargados en la orientación de borde corto. Asegúrese de que la impresora está...
Impresión Para definir un nombre personalizado con el servidor Web incorporado: Abra el servidor Web incorporado escribiendo su dirección IP en la barra de direcciones de un navegador. Por ejemplo: http://192.168.0.11 Haga clic en Configuración. Haga clic en MENÚ PAPEL. Haga clic en NOMBRES PERSON.
Impresión Identificación y enlace de bandejas de salida Todos los modelos de impresora disponen de una bandeja de salida estándar. Si necesita mayor capacidad de salida, el clasificador opcional proporciona hasta 3500 hojas de capacidad de salida adicional. En la siguiente tabla se proporciona información sobre las capacidades de la bandeja de salida. Bandeja de salida Cada bandeja admite...
Para admitir todas las características de la impresora, utilice los controladores de impresora Lexmark personalizados que se suministran con ella. En el sitio Web de Lexmark están disponibles los controladores actualizados, así como una descripción completa de los paquetes de controladores y el soporte de controladores de Lexmark. También puede utilizar los controladores del sistema incorporados en el sistema operativo.
Para obtener más información sobre los dispositivos USB de memoria flash probados y aprobados, consulte el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com y pulse en KnowledgeBase para obtener información sobre la impresión USB directa. Si utiliza un dispositivo USB de memoria flash con la interfaz directa de USB de la impresora, tenga en cuenta lo siguiente: •...
Impresión Pulse hasta que aparezca junto al documento que desea imprimir y, a continuación, pulse A continuación, aparece una pantalla preguntando el número de copias que desea imprimir. Unidad USB Copias Mi_documento_01 Mi_documento_02 Para imprimir sólo una copia, pulse o especifique manualmente el número de copias con el teclado numérico y pulse Nota: no extraiga el dispositivo USB de memoria flash de la interfaz directa de USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse.
Impresión Cancelación de un trabajo desde un ordenador que ejecute Windows Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece un pequeño icono de la impresora en la esquina derecha de la barra de tareas.
Impresión Impresión de la página de valores de menús Es posible imprimir una página de valores de menús para examinar los valores predeterminados de la impresora y verificar que las opciones de la impresora se han instalado correctamente. Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista. Pulse en el panel del operador.
Impresión Impresión de trabajos confidenciales y retenidos El término trabajo retenido se refiere a cualquier tipo de trabajo de impresión que puede iniciar el usuario en la impresora. Incluye trabajos confidenciales, trabajos de verificación de impresión, trabajos de reserva de impresión, trabajos de repetición de impresión, un marcador, un perfil o un archivo de un dispositivo USB de memoria flash.
Página 68
Impresión Windows En el procesador de texto, hoja de cálculo, navegador u otra aplicación, seleccione Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades. (Si no existe el botón Propiedades, haga clic en Configuración y, a continuación, en Propiedades.) Dependiendo del sistema operativo, puede que tenga que hacer clic en la pestaña Otras opciones y, a continuación, en Imprimir y retener.
Impresión Introducción de un número de identificación personal (PIN) Al seleccionar Trab confidencial en el menú Trab retenido, aparece la siguiente solicitud en la pantalla después de haber seleccionado el nombre de usuario: Introduzca PIN Utilice el teclado numérico para introducir el número de identificación personal de cuatro dígitos asociado al trabajo confidencial.
Página 70
Impresión Windows En el procesador de texto, hoja de cálculo, navegador u otra aplicación, seleccione Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades. (Si no existe el botón Propiedades, haga clic en Configuración y, a continuación, en Propiedades.) Dependiendo del sistema operativo, puede que tenga que hacer clic en la pestaña Otras opciones y, a continuación, en Imprimir y retener.
Impresión Impresión de tamaños Media carta/A5 o JIS-B5/Ejecutivo Cuando el sensor de tamaño automático está activado, la impresora no puede distinguir entre Media carta y A5 o entre Ejecutivo y JIS-B5. Siga estas instrucciones para cambiar el sensor de tamaño. Nota: no es necesario realizar esta acción si imprime desde el alimentador multiuso.
Si está en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Mantenimiento de la impresora Determinación del estado de los suministros En el panel del operador de la impresora aparecen alertas cuando se necesita un suministro o mantenimiento. También puede ver el estado de los suministros de la impresora en el panel del operador, a menos que la impresora esté imprimiendo u ocupada.
Mantenimiento de la impresora Ahorro de suministros Existen varios valores en el software de aplicación o en la pantalla que le permiten ahorrar tóner y papel. Para obtener más información sobre cómo modificar estos valores, consulte la Guía de menús y mensajes. Elemento de selección del Suministro menú...
Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el material de impresión y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. En Cómo evitar atascos en la página 48 encontrará más información para evitar los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección.
Eliminación de atascos Puertas de acceso y bandejas En las siguientes ilustraciones se muestran las áreas en las que se pueden producir atascos. Bandejas 1–4 Puertas de acceso y bandejas...
Eliminación de atascos Explicación de los mensajes de atascos En la siguiente tabla aparecen los mensajes de atasco que pueden aparecer y la acción necesaria para eliminar el mensaje. El mensaje de atasco indica el área donde se ha producido el atasco. Sin embargo, lo mejor es limpiar todo el trayecto del papel para asegurarnos de que se han eliminado todos los atascos posibles.
Eliminación de atascos 24x Atasco de papel Compruebe bdja <x> Los atascos de papel en estas áreas se pueden producir en la superficie inclinada de una bandeja o en varias bandejas. Para limpiar estas áreas: Abra la bandeja. Si es necesario, extraiga la bandeja de la impresora. Retire el material de la ranura de la bandeja de la impresora.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos del alimentador de alta capacidad de 2000 hojas (bandeja 5) Si es necesario, cierre el alimentador multiuso. Tire del alimentador de alta capacidad hasta alejarlo de la impresora. Levante la puerta superior y la cubierta de acceso a atascos. Eliminación de atascos de impresora...
Página 81
Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Cierre la puerta de acceso a atascos y la puerta superior. Eliminación de atascos de impresora...
Página 82
Eliminación de atascos Deslice el alimentador acercándolo a la impresora. Pulse 200, 201 y 202 Atasco de papel Comprobar puerta A Abra la puerta A empujando el pestillo de liberación y bajando la puerta. PRECAUCIÓN: el interior de la impresora podría estar caliente. Eliminación de atascos de impresora...
Eliminación de atascos Tire suavemente del material de impresión. Advertencia: si no se puede extraer fácilmente, deje de tirar. Pulse y tire de la palanca verde para retirar el material más fácilmente. Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta A. Pulse 203 Atasco de papel Comprobar <áreas A/E>...
Página 84
Eliminación de atascos Abra la puerta E empujando el pestillo de liberación y bajando la puerta. Saque el material de impresión hacia arriba. Cierre la puerta E. Cierre la puerta A. Pulse Eliminación de atascos de impresora...
Eliminación de atascos 230 Atasco de papel Comprobar puerta <A, E, D> Abra la puerta D a través de la puerta posterior de la unidad dúplex. Extraiga el material atascado. Cierre la puerta D. Abra la puerta A empujando el pestillo de liberación y bajando la puerta. PRECAUCIÓN: el interior de la impresora podría estar caliente.
Página 86
Eliminación de atascos Abra la puerta E empujando el pestillo de liberación y bajando la puerta. Saque el material de impresión hacia arriba. Cierre la puerta E. Cierre la puerta A. Pulse Eliminación de atascos de impresora...
Página 87
Eliminación de atascos 231 Atasco de papel Comprobar <A, D> Abra la puerta D a través de la puerta posterior de la unidad dúplex. Extraiga el material atascado. Cierre la puerta D. Abra la puerta A empujando el pestillo de liberación y bajando la puerta. PRECAUCIÓN: el interior de la impresora podría estar caliente.
Eliminación de atascos Saque el material de impresión hacia arriba. Advertencia: si no se puede extraer fácilmente, deje de tirar. Tire de la palanca verde para retirar el material más fácilmente. Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta A. Pulse Eliminación de atascos del área B Si la impresora se ha configurado con un alimentador de alta capacidad de 2000 hojas, aleje el alimentador de la...
Página 89
Eliminación de atascos Abra la puerta B. Extraiga el material atascado. Cierre la puerta B. Eliminación de atascos de impresora...
Página 90
Eliminación de atascos Deslice el alimentador acercándolo a la impresora. Pulse Eliminación de atascos de impresora...
Eliminación de atascos Eliminación de atascos del área C Si la impresora se ha configurado con un alimentador de alta capacidad de 2000 hojas, aleje el alimentador de la impresora. Abra la puerta C. Eliminación de atascos de impresora...
Página 92
Eliminación de atascos Extraiga el material atascado. Cierre la puerta C. Deslice el alimentador acercándolo a la impresora. Pulse Eliminación de atascos de impresora...
Eliminación de atascos 28x Atasco de papel Comprobar clasificdor Existen tres áreas asociadas al clasificador. Siga las instrucciones adecuadas para eliminar un atasco en el clasificador. Eliminación de atascos del área F Levante la puerta de la unidad de puente. Extraiga el material atascado.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos del área G Abra la puerta del clasificador. Retire el material atascado tal como se indica en el panel del operador. Cierre la puerta. Pulse Eliminación de atascos del área H Levante la puerta H. Extraiga el material atascado.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos de grapas Un mensaje Sin grapas o mal introd. indica que las grapas se han atascado en la grapadora. Para este mensaje es necesario extraer el soporte del cartucho de grapas de la impresora. Compruebe que la máquina deja de trabajar y abra la puerta G (puerta frontal) del clasificador.
Página 96
Eliminación de atascos Utilice la lengüeta metálica para levantar la protección de grapas y extraiga la hoja de las grapas. Deseche toda la hoja. Extraiga las grapas sueltas que queden en la protección de grapas. Mire en el hueco que hay en la parte inferior del soporte del cartucho para asegurarse de que no quedan grapas atascadas en el orificio de entrada.
Solución de problemas Servicio de atención al cliente en línea En el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com se ofrece un servicio de atención al cliente en línea. Solicitud de asistencia técnica Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, describa el problema que tiene, el mensaje de la pantalla y los pasos que ya ha realizado para encontrar una solución.
Verifique que ha configurado correctamente la impresora para la impresión no está bien impresión de red. configurado o no está Consulte el CD de controladores o el sitio Web de Lexmark para conectado obtener información. correctamente. Está utilizando un cable Asegúrese de que utiliza un cable de interfaz recomendado.
Página 99
IEEE 1284. Es recomendable que utilice el cable N/R 1329605 (3 metros) o N/R 1427498 (6 metros) de Lexmark para el puerto paralelo estándar. La impresora está en Si aparece Hex. preparado en la pantalla, deberá salir del modo modo Rastreo Rastreo hex.
Solución de problemas Solución de problemas de opciones Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar: • Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no resuelve el problema, desenchufe la impresora y compruebe la conexión entre la opción y la impresora.
Solución de problemas Opción Acción Memoria de Compruebe que la memoria de la impresora está conectada correctamente a la placa del sistema impresora de la impresora. Interfaz USB/ • Compruebe que la tarjeta de interfaz USB/paralelo está conectada correctamente a la placa del paralelo sistema de la impresora.
Consulte la Card Stock & Label Guide en el sitio Web de impresora. Lexmark en www.lexmark.com para obtener especificaciones detalladas. Consulte Cómo evitar atascos en la página 48 para obtener información que puede ayudarle a evitar que se produzcan atascos de papel.
36 para obtener más información. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Lexmark en http://support.lexmark.com. Aparece tóner en la cara Hay tóner en el rodillo de transferencia. Para evitarlo, no cargue material de impresión posterior de la página...
Página 104
Solución de problemas Problema Acción Toda la página está en • Compruebe que se ha extraído todo el material de embalaje del kit del fotoconductor. blanco. • Asegúrese de que el kit del fotoconductor está correctamente instalado. • Sustituya el kit del fotoconductor. Aparecen líneas en la página.
Página 105
Solución de problemas Problema Acción Parte o toda la página se Asegúrese de que el kit del fotoconductor está correctamente instalado. imprime en negro. El trabajo se imprime, pero • Asegúrese de que el valor de Tamaño del papel en el menú Papel es correcto. los márgenes lateral y •...
Página 106
Solución de problemas Se pueden ajustar las opciones del menú Calidad del panel del operador para mejorar la calidad de impresión. Selección de menú Valores Resolución impresión Seleccionar la resolución de la salida 600 ppp impresa 1200 ppp Calidad de imagen 2400* Intensidad del tóner Aclara u oscurece documentos 1–10...
Soporte administrativo Ajuste del brillo y el contrate del panel del operador El menú Utilidades permite ajustar el contraste y el brillo del LCD del panel del operador. Para obtener más información, consulte la Guía de menús y mensajes. Los valores de brillo y contraste de la pantalla LCD se ajustan por separado. Para cambiar los valores de contraste y brillo de la pantalla LCD: Asegúrese de que la impresora está...
Soporte administrativo Activación de los menús del panel del operador Apague la impresora. Mantenga pulsados mientas se enciende la impresora. Suelte los botones cuando aparezca Efectuando prueba automát. en la pantalla. La impresora realiza la secuencia de encendido y, a continuación, aparece Menú Configurar en la primera línea de la pantalla.
Nota: también puede ajustar la opción Ahorro de energía emitiendo un comando de lenguaje de trabajos de la impresora (PJL). Para obtener más información, consulte la Technical Reference en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Desactivación del modo de ahorro de energía El proceso de desactivación del modo de ahorro de energía consta de dos pasos.
Soporte administrativo Codificación del disco Advertencia: se eliminarán todos los recursos del disco duro. (No afecta a los recursos en la memoria flash o RAM.) Nota: este valor sólo está disponible cuando hay un disco duro instalado. Apague la impresora. Mantenga pulsados mientas se enciende la impresora.
Soporte administrativo Definición de la seguridad mediante el servidor Web incorporado (EWS) Puede mejorar la seguridad de las comunicaciones de red y la configuración del dispositivo mediante las opciones de seguridad avanzada. Estas funciones están disponibles a través de la página Web del dispositivo. Definición de la contraseña del sistema El establecimiento de una contraseña del sistema protege la configuración del servidor Web incorporado.
Soporte administrativo Compatibilidad IPSec (Seguridad de protocolo de Internet) El protocolo de seguridad IP proporciona autenticación y codificación a las comunicaciones en la capa de red asegurando la comunicación de las redes y las aplicaciones del protocolo IP. IPSec se puede establecer entre la impresora y hasta 5 hosts, mediante IPv4 e IPv6.
Soporte administrativo Uso de la autenticación 802.1x La autenticación del puerto 802.1x permite a la impresora unir redes que requieren autenticación para permitir el acceso. La autenticación del puerto 802.1x se puede utilizar con la función WPA (Acceso protegido Wi-Fi) de un servidor de impresión inalámbrico interno para proporcionar compatibilidad de seguridad WPA-Enterprise.
Soporte administrativo Bloqueo de la impresión Bloqueo de la impresión permite bloquear o desbloquear una impresora utilizando un PIN asignado. Cuando está bloqueada, todos los trabajos que la impresora recibe se almacenan en la memoria intermedia del disco duro. Un usuario sólo puede imprimir trabajos introduciendo el PIN correcto en el panel del operador.
Declaración de información de conformidad con la FCC (Federal Communications Commision) La impresora Lexmark W840, tipo de máquina 4024, se ha probado y cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase A, según el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está...
Conformidad con las directivas de la Comunidad Presión acústica media de 1 metro, dBA Europea (CE) Imprimiendo El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de Sin actividad conformidad con los requisitos de las directivas.
(2) il doit accepter toute interférence qu'il reçoit, y compris celles productos. Si tiene más preguntas sobre las opciones de reciclaje, qui peuvent altérer son fonctionnement. visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de la oficina de ventas local. Conformidad con las Aviso de láser...
Página 118
Estonio tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Par la présente, Lexmark International Inc. déclare que ce Short Range Device est conforme aux Ar šo Lexmark International Inc. deklare, ka Short exigences essentielles et aux autres dispositions Range Device atbilst Direktivas 1999/5/EK Francés de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
En el caso de los productos que no Garantía limitada estén cubiertos por la garantía de Lexmark, es posible que no esté disponible el servicio técnico o que sólo se pueda obtener si se Lexmark garantiza que este producto: paga un importe.
Página 120
BENEFICIOS, PÉRDIDA DE AHORROS, DAÑOS FORTUITOS U OTROS DAÑOS ECONÓMICOS CONSECUENCIALES. Esto es válido incluso si se avisa a Lexmark o a un distribuidor de la posibilidad de dichos daños. Lexmark no es responsable de las reclamaciones basadas en una reclamación hecha por un tercero.
Página 121
115 declaración de emisiones eléctricas 115 Macintosh 15, 22, 65, 68 declaración FCC 115 mantenimiento desactivación de menús del panel del operador 107 cartucho de grapas 75 dispositivo USB de memoria flash 63 distribuidores autorizados de Lexmark 72...
Página 122
Índice mantenimiento de la impresora 72 Protocolo simple de administración de redes 111 solicitud de un cartucho de tóner 75 publicaciones material Card Stock & Label Guide 36 cabecera instrucciones 45 instrucciones de carga según el origen 45 repetición de la impresión 69 instrucciones reserva de la impresión 69 cabecera 45...