B
5.
Befestigen Sie auf dem vorderen und hinteren
Kopfprofil
einer Schraube. An der Vorderseite über der
Türe schieben Sie zwischen Kopfprofil
wie abgebildet die Versteifung
dieses locker mit dem Kopfprofil (siehe Pfeile). Legen Sie
den unteren Firstträger
sichern Sie ihn an jedem Ende mit einer Schraube gegen
unbeabsichtiges Herunterfallen.
En el perfil de cabecera delantero y trasero
ES
cumbrera
,cada uno con un tornillo central. Desplace el refuerzo
H
entre el perfil de cabecera
anterior sobre las puertas, como muestra la fotografía, y fíjelo ligeramente
al perfil de cabecera (observe las flechas). Ahora coloque la viga inferior
sobre el soporte de la cumbrera
j3
para evitar que se caiga.
ACHtUnG:
Bitte beachten Sie den rich-
tigen Zusammen-
bau der Firstträger
j2
und
: Zuerst First -
j3
träger
auf die
j3
First stützen
H
legen.
ATENcIóN:
Observe el montaje correcto de las
vigas
y
. primero coloque
j2
j3
la viga
sobre el soporte de la
j3
cumbrera
.
H
8
B
die Firststütze
jeweils mittig mit
B
H
und Firststütze
B
ein und verbinden sie
F
auf die Firststützen
H
j3
B
fije los soportes de la
B
y el soporte de la cumbrera
H
y atorníllelo a ambos extremos
H
H
A
H
und
F
en la parte
j1
j2
j3
B
Vorderwand
panel frontal
H
B
B
En la puerta extra ancha debe
montarse también el refuerzo
H
H
j3
F
B
F
F
.
F
B
H