Thuasne Ligafex Manual Del Usuario

Ferula de inmovilizacion de muneca - pulgar

Publicidad

Enlaces rápidos

Ligaflex
Attelle d'immobilisation poignet-pouce .....................................................5
en Wrist and thumb immobilisation splint.........................................................6
nl Immobilisatiebrace voor pols en duim...........................................................9
it
Tutore d'immobilizzazione del polso - pollice ......................................... 11
es Férula de inmovilización de muñeca - pulgar ......................................... 12
pt Tala de imobilização de punho-polegar ..................................................... 14
fi
Tukeva ranne-peukalolasta .................................................................................17
sv Ortos för immobilisering av handled/tumme.......................................... 18
el Νάρθηκας ακινητοποίησης καρπού-αντίχειρα ..................................20
cs Ortéza imobilizační zápěstí a palce............................................................... 21
pl Orteza nadgarstkowo-ręczno-palcowa .................................................... 23
lv Plaukstas locītavas-īkšķa imobilizācijas šina ......................................... 24
lt
Riešo ir nykščio imobilizavimo įtvaras ........................................................ 26
et Randme ja pöidla fikseerimise lahas .............................................................27
Imobilizacijska ploščica za zapestje - palec ............................................ 29
sk Imobilizačná dlaha na zápästie-palec ........................................................30
hu Csukló-hüvelykujj rögzítő sín ........................................................................... 31
bg Шина за обездвижване на китка-палец ................................................ 33
hr Udlaga za imobilizaciju palčanog zgloba .......................................................38
zh 手腕和拇指固定夹板 ................................................................................................... 39
ar ‫34 ...................................................................................... جبيرة لتثبيت اإلبهام والمعصم‬
Manu
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thuasne Ligafex

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Ligaflex Manu ® Attelle d'immobilisation poignet-pouce .............5 en Wrist and thumb immobilisation splint............6 de Orthese zur Ruhigstellung von Handgelenk und Daumen ....7 nl Immobilisatiebrace voor pols en duim............9 Tutore d'immobilizzazione del polso - pollice ......... 11 es Férula de inmovilización de muñeca - pulgar ......... 12 pt Tala de imobilização de punho-polegar .............
  • Página 2 10 - 13 cm 13 - 15 cm 15,5 - 17,5 cm Un seul patient - fr Dispositif médical Lire attentivement la notice à usage multiple 18 - 20 cm Single patient - Read the instruction leaflet en Medical Device multiple use carefully 20,5 - 23 cm...
  • Página 3: Fr Attelle D'iMmobilisation Poignet-Pouce

    ATTELLE D'IMMOBILISATION POIGNET-POUCE Description/Destination Ce dispositif est une attelle de poignet-pouce permettant l'immobilisation de l'articulation du poignet et du pouce Le dispositif est destiné uniquement au traitement des indications listées et à des patients dont les mensurations correspondent au tableau de tailles. Composition Composants textiles : Polyamide - Polyester - Coton - Elasthanne.
  • Página 4: En Wrist And Thumb Immobilisation Splint

    Effets secondaires indésirables Contraindications Ce dispositif peut entraîner des réactions cutanées (rougeurs, Do not use the product if the diagnosis has not been confirmed. Do not apply the product in direct contact with broken skin. démangeaisons, brûlures, cloques...) voire des plaies de sévérités variables. Do not use in the event of known allergy to any of the components.
  • Página 5: Nl Immobilisatiebrace Voor Pols En Duim

    Unerwünschte Nebenwirkungen Das Produkt ist ausschließlich für die Behandlung der aufgeführten Indikationen und für Patienten vorgesehen, deren Körpermaße der Dieses Produkt kann Hautreaktionen (Rötungen, Juckreiz, Verbrennungen, Größentabelle entsprechen. Blasen usw.) oder sogar Wunden mit unterschiedlichem Schweregrad verursachen. Zusammensetzung Jegliche schweren Zwischenfälle in Verbindung mit diesem Produkt müssen Textilkomponenten: Polyamid - Polyester - Baumwolle - Elasthan.
  • Página 6: Tutore D'iMmobilizzazione Del Polso - Pollice

    Quervain tenosynovitis. Bewaaradvies Reumatoïde artritis. Bewaren op kamertemperatuur, bij voorkeur in de originele verpakking. Laterale epicondylitis. Verwijdering Conservatieve behandeling van het carpaal tunnelsyndroom. Voer het hulpmiddel af in overeenstemming met de plaatselijke Artrose van de duim/de pols. voorschriften. Neuromusculaire aandoeningen (kapelvorming, valhand, spasticiteit,...) Deze handleiding bewaren.
  • Página 7: Es Férula De Inmovilización De Muñeca - Pulgar

    Per ragioni di igiene ed efficacia del prodotto, non riutilizzare il dispositivo Esguince de muñeca y/o pulgar. su un altro paziente. Fractura no quirúrgica del escafoide. Non utilizzare il dispositivo se sulla pelle vengono applicati determinati Fractura no quirúrgica de la muñeca. prodotti (creme, unguenti, oli, gel, patch, ecc.).
  • Página 8: Pt Tala De Imobilização De Punho-Polegar

    Almacenamiento Em caso de desconforto, de grande incómodo, de dor, de variação de Guardar a temperatura ambiente, preferentemente en el envase de origen. volume do membro, de sensações anormais ou de alteração da cor das extremidades, retirar o dispositivo e consultar um profissional de saúde. Eliminación Por motivos de higiene e de desempenho, não reutilizar o dispositivo para Eliminar conforme a la reglamentación local vigente.
  • Página 9: Tukeva Ranne-Peukalolasta

    Indikationer Må ikke kemisk renses. Må ikke tørretumbles. Må ikke stryges. Pres vandet Forstuvning af tommel. ud. Lad tørre fladt. Lad tørre på afstand af en direkte varmekilde (radiator, Forstuvning af håndled og/eller tommel. sol m.m.). Ikke kirurgisk fraktur af scaphoid-knoglen. Opbevaring Ikke kirurgisk fraktur af håndled.
  • Página 10: Sv Ortos För Immobilisering Av Handled/Tumme

    Hygienian ja suorituskyvyn ylläpitämiseksi älä käytä välinettä uudelleen Posttraumatisk eller postoperativ immobilisering av handleden/tummen. toisella potilaalla. Tendinopatier i handleden och/eller tummen. Älä käytä laitetta, jos iholle on levitetty tiettyjä tuotteita (voiteet, rasvat, öljyt, Stenoserande tendovaginit. geelit, laastarit jne.). Reumatoid artrit. Kiristä...
  • Página 11: Cs Ortéza Imobilizační Zápěstí A Palce

    Για λόγους υγιεινής και απόδοσης, μην επαναχρησιμοποιείτε τη συσκευή ΝΑΡΘΗΚΑΣ ΑΚΙΝΗΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΡΠΟΎ- σε άλλον ασθενή. ΑΝΤΙΧΕΙΡΑ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχετε εφαρμόσει συγκεκριμένα προϊόντα στο δέρμα (κρέμες, αλοιφές, έλαια, γέλη, επιθέματα, κ.λπ.). Περιγραφή/Σημείο εφαρμογής Συνιστάται να σφίξετε επαρκώς τη συσκευή προκειμένου να διασφαλίσετε Αυτό...
  • Página 12: Pl Orteza Nadgarstkowo-Ręczno-Palcowa

    Skladování Indikace Vymknutý palec. Skladujte při pokojové teplotě, nejlépe v originálním balení. Vymknuté zápěstí a/nebo palec. Likvidace Zlomenina člunkové kosti řešená konzervativně. Likvidujte v souladu s místními právními předpisy. Zlomenina zápěstí řešená konzervativně. Tento návod si uschovejte. Posttraumatická nebo pooperační imobilizace zápěstí/palce. Tendinopatie zápěstí...
  • Página 13: Plaukstas Locītavas-Īkšķa Imobilizācijas Šina

    Indikācijas W razie lekkiego lub silnego dyskomfortu, bólu, zmiany wielkości kończyny, zaburzeń czuciowych lub zmiany koloru zakończeń palców, zdjąć wyrób Īkšķa sastiepums. i zasięgnąć porady pracownika służby zdrowia. Plaukstas locītavas un/vai īkšķa sastiepums. Ze względów higienicznych i w trosce o skuteczność działania nie należy Laivveida kaula neķirurģisks lūzums.
  • Página 14: Riešo Ir Nykščio Imobilizavimo Įtvaras

    Negludiniet. Izspiediet ūdeni ar spiedienu. Žāvējiet izklātu. Žāvējiet drošā Jei jaučiate nemalonius pojūčius, didelį diskomfortą, skausmą, galūnių attālumā no tieša siltuma avota (radiatora, saules utt.). patinimą, neįprastus pojūčius arba jei pasikeitė galūnių spalva, išimkite priemonę ir kreipkitės į sveikatos priežiūros specialistą. Uzglabāšana Higienos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti kitas Uzglabājiet istabas temperatūrā, vēlams, oriģinālajā...
  • Página 15: Sl Imobilizacijska Ploščica Za Zapestje - Palec

    Mittekirurgiline randmemurd. IMOBILIZACIJSKA PLOŠČICA ZA ZAPESTJE - Randme/pöidla trauma- või operatsioonijärgne fikseerimine. Randme ja/või pöidla kõõlusepõletikud. PALEC De Quervaini kõõlusetupepõletik. Opis/Namen Reumatoidartriit. Ta opornica za zapestje in palec omogoča imobilizacijo sklepa v zapestju Lateraalne epikondüliit. in palca. Randmekanali sündroomi konservatiivne ravi. Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen Randme/pöidla artroos.
  • Página 16: Sk Imobilizačná Dlaha Na Zápästie-Palec

    Kontraindikácie O vseh resnih težavah, ki so povezane z izdelkom, obvestite proizvajalca ali pristojni organ v državi, kjer se nahaja uporabnik in/ali pacient. Výrobok nepoužívajte v prípade nepotvrdenej diagnózy. Výrobok neprikladajte priamo na poranenú pokožku. Navodila za uporabo/Namestitev Nepoužívajte v prípade známej alergie na niektorú zo zložiek výrobku. Po potrebi prilagodite opornike.
  • Página 17: Bg Шина За Обездвижване На Китка-Палец

    Használati útmutató/felhelyezés Az eszköz kizárólag a felsorolt indikációk kezelésére szolgál azon betegek esetében, akiknek a méretei megfelelnek a mérettáblázatban szereplőknek. Szükség esetén alakítsa át a merevítőket. Nyissa ki a rögzítőt és helyezze a hüvelykujját és a csuklóját a termék Összetétel belsejébe.
  • Página 18: Ro Atelă De Imobilizare A Încheieturii Mâinii Şi A Degetului Mare

    Противопоказания ATELĂ DE IMOBILIZARE A ÎNCHEIETURII MÂINII Не използвайте продукта при неустановена диагноза. Не поставяйте продукта в пряк контакт с увредена кожа. ŞI A DEGETULUI MARE Не използвайте, ако имате алергия към някой от компонентите. Descriere/Destinație Предпазни мерки Acest dispozitiv este o atelă pentru încheietura mâinii şi degetul mare, care Преди...
  • Página 19: Ru Шина Для Иммобилизации Запястья - Большого Пальца

    Reacții adverse nedorite Тендинопатии запястья и/или большого пальца. Acest dispozitiv poate provoca reacţii cutanate (roșeaţă, mâncărime, arsuri, Тендовагинит де Кервена. vezicule etc.) sau chiar plăgi de severitate variabilă. Ревматоидный артрит. Orice incident grav survenit în legătură cu dispozitivul trebuie să facă Латеральный...
  • Página 20: Hr Udlaga Za Imobilizaciju Palčanog Zgloba

    Можно стирать в стиральной машине при температуре 40°C (в режиме Preporučujemo da se primjena i upotreba proizvoda kod djece vrši pod деликатной стирки). Не используйте отбеливатели, кондиционеры nadzorom odrasle osobe. или другие моющие средства, содержащие агрессивные компоненты Strogo se pridržavajte uputa i protokola za upotrebu koje preporučuje (в...
  • Página 21 适应症 拇指扭伤。 手腕和/或拇指扭伤。 非手术性肩胛骨骨折。 非手术性腕部骨折。 手腕/拇指外伤后或术后固定。 腕部和/或拇指肌腱病。 狄奎凡氏症(De Quervain氏腱鞘炎)。 类风湿性关节炎。 侧上髁炎。 腕管综合征保守治疗。 拇指/手腕骨关节炎。 神经肌肉缺陷(挛缩、手下垂、痉挛...)。 禁忌症 诊断不确定的情况下请勿使用该产品。 请勿将该产品直接与受损皮肤接触。 如已知对任一组件过敏,请勿使用。 注意事项 每次使用前请检查产品是否完好。 如产品有损,请勿使用。 请参照尺寸表为患者挑选合适的尺寸。 建议由专业医护人员监督初次穿戴。 建议由一名成人监督儿童穿戴和使用该产品。 严格遵守专业医护人员推荐的处方和使用方法。 如有出现不舒服、严重不适、疼痛、肢体肿胀、感觉异常或肢端颜色改变, 请立即脱下该装备,并咨询医护人员。 出于卫生和性能的考虑,请勿将该装备重复用于其他患者。 如果皮肤上涂有某些产品(乳霜、软膏、油、凝胶、贴片...),请勿使用该 装置。 建议适当拧紧该装备,以确保保持/固定位置而不限制血液流通。 不良副作用 该装备可能会引起皮肤反应(发红、发痒、灼热、起泡等)甚至不同程度的 伤口。 如发生任何与该产品有关的严重事故,请与患者所在地区的制造商及国家监 管机构联系。 使用说明/穿戴方法 如有必要,调整支撑条。 打开夹板,将拇指和手腕放入装置内。 调整紧固系统(先手腕后拇指),闭合夹板。 保养服务...
  • Página 22 ‫طريقة االستعمال/الوضع‬ .‫إذا لزم األمر، قم بمطابقة الشرائح‬ ‫جبيرة لتثبيت اإلبهام والمعصم‬ .‫افتح الجبيرة وضع إبهامك ورسغك داخل المنتج‬ .‫اضبط نظام الشد (الرسغ ثم اإلبهام) لغلق الجبيرة‬ ‫الوصف/الغرض‬ .‫هذا الجهاز عبارة عن جبيرة للرسغ واإلبهام تسمح بتثبيت مفصل الرسغ واإلبهام‬ ‫الصيانة‬...
  • Página 23 THUASNE 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret France ©Thuasne - 2020002 (2020-11) Thuasne SAS – SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 – capital 1 950 000 euros 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)

Tabla de contenido