G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it
contains important information.
• Adult assembly is required.
• Requires three "AA" (LR6) alkaline batteries (not included).
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap
and water solution. Do not immerse this toy.
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin
car il contient des informations importantes.
• Le produit doit être assemblé par un adulte.
• Fonctionne avec trois piles "AA" LR6 (non fournies).
• Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis
cruciforme (non inclus).
• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre et un peu d'eau
savonneuse. Ne pas plonger le jouet dans l'eau.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
• Drei Batterien AA (LR6) erforderlich.
• Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder
Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das Spielzeug
nicht in Wasser tauchen.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Werkt op drie "AA" (LR6) batterijen (niet inbegrepen).
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon
doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Dit
speelgoed niet in water onderdompelen.
I • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni.
• Il prodotto deve essere montato da un adulto.
• Richiede tre pile formato stilo "AA" (LR6) (non incluse).
• Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro.
Non immergere il giocattolo.
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura
referencia ya que contienen información de importancia acerca
de este producto.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Funciona con tres pilas alcalinas AA, (LR6 - no incluidas).
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas:
destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua
y jabón neutro. No sumergirlo en agua.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør
gemmes til senere brug.
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges tre "AA" (LR6)-batterier (medfølger ikke).
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
isætning af batterier.
• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt
sæbevand. Må ikke nedsænkes i vand.
P • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Funciona com 3 pilhas "AA" (LR6 - não incluídas).
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas
Phillips (não incluída).
• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo com água e
um sabão neutro. Não mergulhar o brinquedo.
T • Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Leluun tarvitaan kolme AA (LR6)-paristoa (ei mukana
pakkauksessa).
• Paristojen asentamiseen tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla pyyhkeellä.
Älä upota lelua veteen.
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig
informasjon som kan komme til nytte senere.
• Montering må utføres av en voksen.
• Bruker tre AA (LR6)-batterier (medfølger ikke).
• Verktøy til innsetting av batterier: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Tørk av leken med en ren klut fuktet med mildt såpevann.
Dypp aldri leken ned i vann.
s • Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Kräver 3 AA (LR6)-batterier (ingår ej).
• Verktyg som behövs för batteriinstallation:
stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tvållösning.
Doppa inte leksaken i vatten.
R • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
• Απαιτούνται τρεις αλκαλικές μπαταρίες ΑΑ (LR6)
(δεν περιλαμβάνονται).
• Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: σταυροκατσάβιδο
(δεν περιλαμβάνεται).
• Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο
νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε το προϊόν στο νερό.
3