Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Full-Function
Automotive Scan Tool
Quick Start Guide
English
Spanish
French

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPX Nemisys

  • Página 1 Full-Function Automotive Scan Tool Quick Start Guide English Spanish French...
  • Página 2: Order Information

    The sole and exclusive remedy for any Unit found to be defective is repair or replacement, at the option of SPX. In no event shall SPX be liable for any direct, indirect, special, incidental or consequential damages (including lost profit) whether based on warranty, contract, tort or any other legal theory.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS CONTENTS How it Works ......... . . 1 Scan Tool Features.
  • Página 4 Quick Start Guide English...
  • Página 5: How It Works

    How it Works How it Works This automotive scan tool reads diagnostic trouble codes, views “live” data readings from the vehicle’s ECMs, and saves “recordings” of the data readings. Figure 1: Scan Tool Connection to Vehicle and to PC When you turn the scan tool on, the Application Manager screen appears for you to select a test option: Figure 2: Application Manager Screen •...
  • Página 6: Scan Tool Features

    Scan Tool Features Scan Tool Features Figure 3: Scan Tool Back View 1 Stand — flips out for setting the scan tool in an upright position. 2 Battery Compartment and Cover — holds six (6) 1.5 volt batteries. 3 Flash Card Port — holds a flash card. Figure 4: Scan Tool Top View 1 External Power Port —connects the power adapter.
  • Página 7 Scan Tool Features Figure 5: Scan Tool Front View 1 LCD Screen — displays the menus and data screens. 2 ENTER Key — executes a selected menu option and generally displays the next screen. 3 LIGHT Key — turns the LCD backlight on when using internal battery power. (When using external power, the backlight is always on when the tool is on.) 4 EXIT Key —...
  • Página 8: Setup

    Setup Setup Setup includes providing power to the scan tool, adjusting default settings, and installing the ScanMate PC software and the scan tool User Guide. Provide Power to Scan Tool Figure 6: Batteries and Power Cord Before using the scan tool, provide power from either six (6) internal 1.5 volt batteries or from an external power adapter.
  • Página 9: Adjust Default Settings

    Setup Adjust Default Settings The System Setup functions let you view information about the scan tool and adjust default settings for the scan tool as follows: 1 Press the On / Off button to turn the scan tool on; wait for the Application Manager screen to appear.
  • Página 10: Install The Pc Software

    Setup Install the PC Software The ScanMate CD installs the software and User Guide on your personal computer (PC). PC Requirements The PC should have the following minimum requirements: • Microprocessor: 233 MHz Pentium, minimum • RAM: 128 MB, minimum (256 MB recommended) •...
  • Página 11: User Guide Instructions

    User Guide Instructions User Guide Instructions The User Guide provides complete operating instructions for the scan tool. It is provided as a portable document format (pdf) file that installs on the PC during the ScanMate Software installation (see the previous page). To open the User Guide, you double-click the Windows desktop icon.
  • Página 12: Test Startup And Vehicle Connection

    Test Startup and Vehicle Connection Test Startup and Vehicle Connection For the Latin America, USA Domestic, Asian, and Global OBD II functions, the scan tool must be connected to a vehicle with a specific cable. You determine the specific cable required by entering vehicle information into the scan tool. This displays an illustration of the cable required for the vehicle.
  • Página 13 Test Startup and Vehicle Connection Figure 10: Vehicle Identification — Series of Screens 3 Do any of the following on the Vehicle Identification screens: • On each screen that appears, use the Arrow keys to select the correct option and then press the ENTER key. Do this until the vehicle is completely identified and the Required Cables illustration appears.
  • Página 14: Step 2: Connect The Cable

    Test Startup and Vehicle Connection Step 2: Connect the Cable IMPORTANT: Make sure you have correctly entered the vehicle information in the scan tool; incorrect vehicle identification can produce unexpected test results (see “Step 1: Enter the Vehicle Information” on page Note: Leave the Required Cables screen displayed on the scan tool.
  • Página 15 Test Startup and Vehicle Connection Figure 12: Cigarette Lighter Power Adapter Connections to Scan Tool and Vehicle Note: If the indicator is still not lit, there may be a problem with the cigarette lighter and an optional power adapter may be required. Refer to the User Guide.
  • Página 16: Step 3: View The Quick Test Results

    Test Startup and Vehicle Connection Step 3: View the Quick Test Results After you connect the cable and press the ENTER key on the scan tool, use the following steps if either the System Readiness Test message screen or the Quick Test results screen appears.
  • Página 17: Step 4: Select The Diagnostic Function

    Test Startup and Vehicle Connection Step 4: Select the Diagnostic Function After you connect the cable and press the ENTER key on the scan tool, use the following steps if either an instructional message screen or the Diagnostic Menu screen appears (shown below). In addition, for OBD II vehicles, use the following steps after you have viewed the Quick Test results screen (Figure 13 page...
  • Página 18: Datastream

    Test Startup and Vehicle Connection Datastream The datastream function lets you view live data readings from the selected ECM. With the Datastream screen displayed, you can view the data in an LED, or graphical format, record and save files for later viewing, sort the data, pause the readings and view past data, print the data, and more.
  • Página 19: Playback

    Playback Playback The Playback function lets you view data recorded with the Datastream Record function and the DTC-Triggered Recording function (see the User Guide for details). It also lets you save and delete recorded files. Note: You can also upload and view recorded data files on a PC. For details, refer to “ScanMate PC Software”...
  • Página 20 Playback Figure 16: Events to Playback Screen 4 Select the recorded event to view and press the ENTER key. (The events are identified by the vehicle description, date, and time of the recording.) This displays the recorded Event in the Playback screen. Note: For additional information about the screens and function buttons, refer to the User Guide.
  • Página 21: Scanmate Pc Software

    ScanMate PC Software ScanMate PC Software The ScanMate software application lets you update the scan tool's software through the ScanMate application, print data and upload playback files to a personal computer (PC) from a connected scan tool. A special feature of the ScanMate application is the variety of methods for viewing playback data.
  • Página 22: Scanmate Application Overview

    ScanMate PC Software ScanMate Application Overview To start the ScanMate application, click the Windows desktop icon or select ScanMate from the Windows Start menu. The first window that appears is the ScanMate main window. This window has function buttons at the top for accessing the software functions.
  • Página 23: Scan Tool Printing Procedure

    ScanMate PC Software Scan Tool Printing Procedure To print data directly from the scan tool, the scan tool must be connected to a PC that has the ScanMate software installed and prepared for printing. Use the following steps as a reference for printing. For detailed instructions use the ScanMate application’s Help System.
  • Página 24 © 2007 SPX Corporation. All rights reserved 8/05/07 Part Number 544011-ENG English...
  • Página 25 Herramienta de digitalización para automotores con todas las funciones Guía de inicio rápido English Spanish French...
  • Página 26 (software) residente en cada unidad, o que acompaña a ésta, el cual está garantizado por un período de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega al usuario. SPX garantiza que estos productos de programación, cuando son debidamente instalados, ejecutarán las instrucciones de programación, pero SPX no garantiza que estos programas ejecutarán ininterrumpidamente ni...
  • Página 27 CONTENIDO CONTENIDO Funcionamiento ........1 Funciones de la herramienta de digitalización .
  • Página 28 Guía de inicio rápido de Spanish...
  • Página 29: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento La herramienta de digitalización para automotores con todas las funciones es una unidad simple que permite leer información de los módulos de control electrónico (ECM) de un vehículo. La herramienta de digitalización tiene una memoria interna que contiene el sistema operativo y las aplicaciones del programa.
  • Página 30: Funciones De La Herramienta De Digitalización

    Funciones de la herramienta de digitalización Funciones de la herramienta de digitalización — Figura 3: Herramienta de digitalización Vista posterior 1 Soporte — se abre para colocar la herramienta de digitalización en posición vertical. 2 Compartimiento y tapa para baterías — con capacidad para seis (6) baterías de 1.5 voltios.
  • Página 31 Funciones de la herramienta de digitalización — Figura 5: Herramienta de digitalización Vista frontal 1 Pantalla de cristal líquido (LCD) — donde se muestran los menús y las pantallas de datos. 2 Tecla ENTER — ejecuta la opción de menú seleccionada y, por lo general, muestra la siguiente pantalla.
  • Página 32: Setup

    Setup Setup Setup incluye las funciones de alimentación de la herramienta de digitalización, ajuste de las definiciones predeterminadas e instalación del programa ScanMate para PC y la Guía del usuario. Alimentación de la herramienta de digitalización Figura 6: Baterías y cable de alimentación Antes de utilizar la herramienta de digitalización es necesario que ésta reciba alimentación ya sea de seis (6) baterías internas de 1.5 voltios o de un adaptador de alimentación externo.
  • Página 33: Ajuste De Definiciones Predeterminadas

    Setup Ajuste de definiciones predeterminadas Las funciones de configuración del sistema System Setup permiten ver información sobre la herramienta de digitalización y cambiar las definiciones predeterminadas de la siguiente manera: 1 Oprima el botón On / Off para encender la herramienta de digitalización y espere a que se muestre la pantalla Application Manager.
  • Página 34: Instalación Del Programa Para Pc

    Setup Instalación del programa para PC Requisitos de la PC La PC debería contar con lo siguiente: • Microprocesador: Pentium a 233 MHz mínimo • RAM: 128 MB mínimo (se recomiendan 256 MB) • Disco duro: 20 MB de espacio libre como mínimo •...
  • Página 35: Instrucciones De La Guía Del Usuario

    Instrucciones de la Guía del usuario Instrucciones de la Guía del usuario La Guía del usuario tiene todas las instrucciones operativas para la herramienta de digitalización. Se ofrece como archivo con formato de documento portátil (pdf) que se copia en la PC al instalar el programa ScanMate (vea la página anterior).
  • Página 36: Arranque De Prueba Y Conexión Del Vehículo

    Arranque de prueba y conexión del vehículo Arranque de prueba y conexión del vehículo Para utilizar las funciones Latin America, USA Domestic Enhanced, USA Asian Ehnanced y Global OBD II, la herramienta de digitalización debe estar conectada a un vehículo con un cable específico. Para determinar el cable específico requerido, debe especificar la información del vehículo en la herramienta de digitalización.
  • Página 37 Arranque de prueba y conexión del vehículo Figura 10: Identificación del vehículo — Series de pantallas 3 Realice cualquiera de las siguientes actividades en las pantallas de Identificación del vehículo (Vehicle Identification): • En cada pantalla que se muestra, utilice las teclas con las flechas para selec- cionar la opción correcta y luego oprima la tecla ENTER.
  • Página 38: Paso 2: Conexión Del Cable

    Arranque de prueba y conexión del vehículo Paso 2: Conexión del cable IMPORTANTE: Se cerciora de usted haber incorporado correctamente la informa- cióndel vehículo a la herramienta de la exploración; la identificación incorrecta del vehículo puede producir resultadosde la prueba inesperados (vea “Paso 1: Especifi- cación de la información del vehículo”...
  • Página 39 Arranque de prueba y conexión del vehículo Figura 12: Conexiones para el adaptador de alimentación del encendedor de cigarrillos Nota: Si aún así el indicador no se ilumina, puede existir un desperfecto en el encendedor de cigarrillos y tal vez necesite un adaptador de alimentación opcional.
  • Página 40: Paso 3: Ver Los Resultados De La Prueba Rápida

    Arranque de prueba y conexión del vehículo Paso 3: Ver los resultados de la prueba rápida Después de conectar el cable y oprimir la tecla ENTER en la herramienta de digitalización, utilice el siguiente procedimiento si se muestran la pantalla de mensaje “Prueba de disponibilidad de sistema”...
  • Página 41: Paso 4: Selección De La Función De Diagnóstico

    Arranque de prueba y conexión del vehículo Paso 4: Selección de la función de diagnóstico Después de conectar el cable y oprimir la tecla ENTER en la herramienta de digitalización, utilice el siguiente procedimiento si se muestra una pantalla con un mensaje de Advertencia o la pantalla Menú...
  • Página 42: Flujo De Datos (Datastream)

    Arranque de prueba y conexión del vehículo Flujo de datos (Datastream) La función de flujo de datos (Datastream) permite ver lecturas de datos en directo desde el módulo ECM seleccionado. Mientras se muestra la pantalla Flujo de datos (Datastream), usted puede ver los datos en un indicador LED o en formato gráfico, grabar y guardar archivos para verlos más adelante, clasificar los datos, detener las lecturas y ver datos anteriores, imprimir los datos y muchas otras actividades más.
  • Página 43: Playback (Reproducción)

    Playback (Reproducción) Playback (Reproducción) La función Reproduc. (Playback) permite ver datos grabados con la función grabar de flujo de datos (Datastream, Record) y función automática de grabación disparada por códigos (DTC-Triggered Recording). (Consulte información detallada en la Guía del usuario.) También permite guardar y eliminar archivos grabados.
  • Página 44 Playback (Reproducción) Figura 16: Pantalla Eventos a reproducir (Events to Playback) 4 Seleccione el suceso grabado que desea ver y luego oprima la tecla ENTER. (Los sucesos se identifican por descripción del vehículo y por la fecha y la hora de la grabación.) Se muestra la pantalla Reproducción (Playback).
  • Página 45: Programa Scanmate Para Pc

    Programa ScanMate para PC Programa ScanMate para PC ScanMate le permite imprimir datos y cargar archivos de reproducción desde una herramienta conectada. También le permite ver e imprimir datos de archivos de reproducción cargados sin tener una herramienta o vehículo conectado.
  • Página 46: Reseña General De La Aplicación Scanmate

    Programa ScanMate para PC Reseña general de la aplicación ScanMate Para iniciar la aplicación ScanMate, haga clic en el icono en el escritorio de Windows o bien, seleccione ScanMate en el menú de Inicio (Start) de Windows. La primera ventana que se muestra corresponde a la ventana principal de ScanMate.
  • Página 47: Procedimiento Para Imprimir Desde La Herramienta De Digitalización (Scan Tool Print)

    Programa ScanMate para PC Procedimiento para imprimir desde la herramienta de digitalización (Scan Tool Print) Para imprimir datos directamente desde la herramienta de digitalización, ésta debe estar conectada a una PC que a su vez tenga instalado el programa ScanMate listo para imprimir. Utilice los siguientes pasos como referencia para imprimir.
  • Página 48 ©2007 SPX Corporation. Todos los derechos reservados 544011-SPA 8/05/2007 - Número de parte Spanish...
  • Página 49 Analyseur-contrôleur automobile pleines fonctions Guide de démarrage rapide English Spanish French...
  • Página 50: Garantie Limitée De Spx

    SPX. On ne peut transférer ou divulguer le logiciel de l'Unité sans le consentement écrit de SPX. Il est interdit de repro- duire le logiciel de l'Unité sauf dans le cadre de procédures de prise de copie de sécurité...
  • Página 51 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Comment fonctionne-t-il? ....... . 1 Caractéristiques de l'analyseur-contrôleur .
  • Página 52 Guide de démarrage rapide French...
  • Página 53: Comment Fonctionne-T-Il

    Comment fonctionne-t-il? Comment fonctionne-t-il? L'analyseur-contrôleur automobile pleines fonctions est un outil facile d'utilisation pour la lectures d'informations provenant du module de commande électronique d'un véhicule (ECM). L'analyseur-contrôleur compte une mémoire interne qui contient un système d'exploitation et des applications logicielles. Lorsque l'outil est correctement branché...
  • Página 54: Caractéristiques De L'aNalyseur-Contrôleur

    Caractéristiques de l'analyseur-contrôleur Caractéristiques de l'analyseur-contrôleur Figure 3: Vue de l'arrière de l'analyseur-contrôleur 1 Support — se déplie pour maintenir l'analyseur-contrôleur en position debout. 2 Compartiment et couvercle pour les piles — contient six (6) piles 1,5 volts. 3 Port pour carte Flash — contient une carte Flash. Figure 4: Vue du dessus de l'analyseur-contrôleur 1 Port DB 25 broches —...
  • Página 55 Caractéristiques de l'analyseur-contrôleur Figure 5: Vue de l'avant de l'analyseur-contrôleur 1 Écran ACL — affiche les menus et les fenêtres de données. 2 Touche ENTER — exécute une option de menu sélectionnée et affiche normalement l'écran suivant. 3 Touche LIGHT — allume le rétro éclairage de l'écran ACL lors de l'utilisation de l'alimentation par pile interne.
  • Página 56: Setup (Configuration)

    Setup (configuration) Setup (configuration) La configuration comprend l'alimentation à l'analyseur-contrôleur, le réglage des paramètres par défaut et l'installation du logiciel ScanMate PC software et du Manuel de l'utilisateur. Alimentation à l'analyseur-contrôleur Figure 6: Piles et cordon d'alimentation Avant d'utiliser l'analyseur-contrôleur, fournir de l'énergie d'une des six (6) piles de 1,5 volts ou grâce à...
  • Página 57: Réglage Des Paramètres Par Défaut

    Setup (configuration) Réglage des paramètres par défaut Les fonctions System Setup vous permettent d'afficher de l'information à propos de l'analyseur-contrôleur et d'ajuster les réglages par défaut de l'analyseur-contrôleur, de la façon suivante : 1 Appuyez sur la touche On / Off pour mettre l'analyseur-contrôleur sous tension; puis attendez que l'écran Application Manager (gestionnaire d'applications) apparaisse.
  • Página 58: Installation Du Logiciel Sur L'oRdinateur

    Setup (configuration) Installation du logiciel sur l'ordinateur Ordinateur personnel (PC) L'ordinateur doit avoir ce qui suit : • Microprocesseur : Pentium 233 MHz (minimum) • Mémoire RAM : 128 Mo minimum (256 Mo recommandé) • Disque dur : minimum de 20 Mo d'espace libre •...
  • Página 59: Instructions En Lien Avec Le Manuel De L'uTilisateur

    Instructions en lien avec le manuel de l'utilisateur Instructions en lien avec le manuel de l'utilisateur Le Manuel de l'utilisateur fournit des instructions de fonctionnement complètes de l'analyseur-contrôleur. Il vous est proposé sous forme de document portable (PDF) qui s'installe sur votre ordinateur au cours de l'installation du logiciel ScanMate.
  • Página 60: Démarrage Des Essais Et Connexion Du Véhicule

    Démarrage des essais et connexion du véhicule Démarrage des essais et connexion du véhicule Pour les fonctions Latin America, USA Domestic Enhanced, USA Asian Enhanced et Global OBD II, l'analyseur-contrôleur doit être branché à un véhicule avec un câble précis. Vous déterminez le câble précis nécessaire en entrant l'information relative au véhicule dans l'analyseur-contrôleur.
  • Página 61 Démarrage des essais et connexion du véhicule Figure 10: Identification du véhicule - série d'écrans 3 Faites une des actions suivantes aux écrans Identification du véhicule (Vehicle Identification) : • Sur chaque écran qui apparaît, utilisez les touches flèches pour sélectionner la bonne option puis appuyez sur la touche ENTER.
  • Página 62: Étape 2 : Connexion Du Câble

    Démarrage des essais et connexion du véhicule Étape 2 : Connexion du câble IMPORTANT: Vous assurez vous avoir correctement écrit l'information de véhiculedans l'outil de balayage ; l'identification incorrecte de véhicule peut produire des résul- tatsd'essai inattendus (consultez « Étape 1 : Entrez les informations relatives au véhicule »...
  • Página 63 Démarrage des essais et connexion du véhicule Figure 12: Connexions de l'adaptateur de courant à l'allume-cigarette au véhicule Remarque : Si le témoin n'est pas allumé, il se peut qu'il y ait un problème avec l'allume-cigarette et qu'un adaptateur de courant optionnel soit requis. Consultez le Manuel de l'utilisateur.
  • Página 64: Étape 3 : Affichage Des Résultats Essais Rapides

    Démarrage des essais et connexion du véhicule Étape 3 : Affichage des résultats essais rapides Après avoir branché le câble et appuyé sur la touche ENTER de l'analyseur- contrôleur, servez-vous des étapes suivantes si l'écran message Essai service système (System Readiness Test) ou un écran de résultats Essais rapides (Quick Test) apparaît.
  • Página 65: Étape 4 : Sélection De La Fonction Diagnostic

    Démarrage des essais et connexion du véhicule Étape 4 : Sélection de la fonction Diagnostic Après avoir branché le câble et appuyé sur la touche ENTER de l'analyseur- contrôleur, servez-vous des étapes suivantes si un écran message d'instruc- tions ou l'écran de résultats Menu de diagnostics (Diagnostic Menu) apparaît (illustré...
  • Página 66: Flux De Données (Datastream)

    Démarrage des essais et connexion du véhicule Flux de données (Datastream) La fonction Flux de données vous permet de visionner des lectures de données en direct depuis le module de commande électronique (ECM) sélectionné. Alors que l'écran Flux de données est affiché, vous pouvez afficher les données sous format DEL ou graphique, enregistrer et sauvegarder les fichiers pour visionnement éventuel, trier les données, effectuer des pauses au cours de la lecture et afficher des données précédentes, imprimer les données, et bien...
  • Página 67: Lecture

    Lecture (Playback) Lecture (Playback) La fonction Lecture (Playback) vous permet d’afficher les données enregistrées avec la fonction enregistrement du flux de données et la fonction enregistre- ment déclenché par les Codes de diagnostic (consultez le Manuel de l'utilisateur pour plus de détails). Elle vous permet aussi de sauvegarder et de supprimer les fichiers enregistrés.
  • Página 68 Lecture (Playback) Figure 16: Écran Événements à repasser en lecture (Events to Playback) 4 Sélectionnez l’événement enregistré à visionner et appuyez sur la touche ENTER. (Les événements sont identifiés par description de véhicule, date et heure d’enregistrement.) Ceci affiche l’événement enregistré à l’écran Lecture. Remarque : Pour plus de renseignements au sujet des écrans et boutons de fonction, consulte le Manuel de l'utilisateur.
  • Página 69: Logiciel Scanmate Pc

    Logiciel ScanMate PC Logiciel ScanMate PC L'application logicielle ScanMate pour PC vous permet d'imprimer des données et des fichiers de lecture à partir d'un analyseur-contrôleur connecté. Elle vous permet également de visionner et d'imprimer des données à partir de fichiers de lecture chargés sans qu'un analyseur ou un véhicule ne soit connecté.
  • Página 70: Aperçu De L'aPplication Scanmate

    Logiciel ScanMate PC Aperçu de l'application ScanMate Pour lancer l'application ScanMate, cliquez sur l'icône située sur le bureau Windows ou sélectionnez ScanMate depuis le menu Start (Démarrer) de Windows. La première fenêtre qui apparaît est la fenêtre principale ScanMate. Cette fenêtre comporte des boutons de fonction dans la portion supérieure, permettant d'accéder aux fonctions du logiciel.
  • Página 71: Procédure D'iMpression De L'aNalyseur-Contrôleur

    Logiciel ScanMate PC Procédure d'impression de l'analyseur-contrôleur Pour imprimer les données directement depuis l'analyseur-contrôleur, ce dernier doit être connecté à un ordinateur sur lequel est installé le logiciel ScanMate, prêt pour l'impression. Utilisez les étapes suivantes à titre de référence pour l'impression. Pour obtenir des instructions détaillées, utilisez le système d'aide de l'application ScanMate.
  • Página 72 ©2007 SPX Corporation. Tous droits réservés. 8/05/07 No de pièce 544011-FRA French...

Tabla de contenido