Trane WFS 1 Manual Del Usuario página 47

Ventiladores convectores
Ocultar thumbs Ver también para WFS 1:
Tabla de contenido

Publicidad

Varování
Při první instalaci zařízení před
spuštěním elektrických ohřívačů
zkontrolujte, zda ventilátor na
jednotce pracuje správně na všech
třech zobrazených rychlostech.
Nikdy nezavírejte
žaluzie výstupu vzduchu
a neblokujte vnitřní vedení.
Sondu minimální
teploty vody TME
nelze použít u verzí
s ohřívačem.
Bezpečnostní termostaty
Elektrická cívka je vybavena
systémem na ochranu před příliš
vysokou teplotou.
Zařízení je vybaveno dvěma
bezpečnostními termostaty:
- jedním termostatem s ručním
resetováním,
- jedním termostatem
s automatickým resetováním.
Pokud sepne bezpečnostní termostat,
vždy identifi kujte příčinu a teprve
poté obnovte provoz elektrických
ohřívačů zařízení.
Pokud nelze zjistit problém, který
způsobil aktivaci termostatu, obraťte
se na kvalifi kovaný technický
personál.
B2
Termostat
s automatickým resetováním
Zařízení je vybaveno bezpečnostním
termostatem s automatickým
resetováním nainstalovaným
na výměníku.
B3
Termostat
s ručním resetováním
Zařízení je vybaveno bezpečnostním
termostatem s manuálním
resetováním nainstalovaným
na výměníku.
Termostat se resetuje
stiskem tlačítka vyznačeného
na obrázku.
UNT-SVX036C-YY
Hinweise
Bevor die Heizregister während
der Erstinstallation aktiviert werden,
muss sichergestellt werden,
dass der Ventilator des Klima-
konvektors bei allen drei
vorgesehenen Drehzahlen
korrekt funktioniert.
Die Luftklappen
weder verschließen, noch den
Durchfl uss behindern.
Bei den Versionen
mit Heizregister kann der
Mindesttemperaturfühler TME
nicht verwendet werden.
Sicherheitsthermostate
Das Elektroregister ist
mit einem Sicherungssystem
gegen Überhitzung ausgestattet.
Das Gerät ist mit
zwei Sicherheits- thermostaten
ausgestattet:
- Ein Thermostat
mit manuellem Reset;
- Ein Thermostat
mit automatischem Reset.
Wenn der Sicherheits-
thermostatausgelöst wurde,
muss immer die Ursache
herausgefunden werden, bevor
die Heizwiderstände
des Gerätserneut unter
Spannung gesetzt werden.
Falls die Ursache
für das Ansprechen der
Sicherheitseinrichtung nicht
ausfi ndig gemacht werden kann,
wenden Sie sich bitte
an qualifi ziertes technisches
Personal.
B2
Thermostat
mit automatischem Reset
Im oberen Teil
des Registers befindet
sich ein Sicherheitsthermostat
mit automatischem Reset.
B3
Thermostat
mit manuellem Reset
Im oberen Teil
des Registers befi ndet
sich ein Sicherheitsthermostat
mit automatischem Reset.
Der Reset des Thermostats
erfolgt durch Drücken der auf
der Abbildung gezeigten Taste.
Advertencias
En la primera instalación,
antes de activar las resistencia
eléctricas verifi car que
el ventilador del funcione
correctamente a todas las 3
velocidades previstas.
No cerrar nunca
las aletas de entrada del aire
o obstruir los pasos internos.
En las versiones
con resistencia no se puede
usar la sonda TME de mínima
temperatura del agua.
Termostatos de seguridad
La batería eléctrica
está equipada con un sistema
de protección
contra el sobrecalentamiento.
El aparato está
provisto de dos termostatos
de seguridad:
- Un termostato
de rearme manual;
- Un termostato
de rearme automático.
En caso de intervención
del termostato de seguridad
detectar siempre la causa
que ha provocado dicha
intervenciòn antes de realimentar
las resistencias eléctricas
del aparato.
En caso de que no
se consiga localizar la causa
de la intervención
de la protección, contacte
con el personal técnico
cualifi cado.
B2
Termostato
de rearme automático
El aparato está provisto
de un termostato de seguridad,
de rearme automático,
situado en la batería.
B3
Termostato
de rearme manual
El aparato está provisto
de un termostato de seguridad,
de rearme manual,
situado en la batería.
El rearme del termostato
se realiza pulsando la tecla
que puede verse en la fi gura.
24A
Voorschriften
Bij de eerste installatie
en alvorens de elektrische
weerstanden in te schakelen,
controleer of de ventilator
van correct werkt op de drie
voorziene snelheden.
Sluit nooit de vleugels
van de luchtaanvoer
en belemmer de interne
doorgang niet.
In de versies met weerstand
is het niet mogelijk
gebruik te maken
van de uitschakelthemostaat
TME voor de water.
Veiligheidsthermostaten
De elektrische batterij
is uitgerust met een
beveiligingssysteem tegen
oververhitting.
De apparatuur
is voorzien van twee
veiligheidsthermostaten:
- Een thermostaat
met handmatige reset;
- Een thermostaat
met automatische reset.
Ingeval de veiligheidsthemostaat
in werking treedt, wordt altijd
naarde oorzaak hiervan gepeild
alvorensde elektrische
weerstanden van het apparaat
terug te voeden.
Indien niet de oorzaak
van de ingreep van de beveiliging
gevonden kan worden,
neem dan contact op met
vakkundig technisch personeel.
B2
Thermostaat
met automatische reset
Het apparaat is uitgerust
met een veiligheidsthermostaat
met automatisch reset,
geplaatst bovenaande batterij.
B3
Thermostaat
met handmatige reset
Het apparaat is uitgerust
met een veiligheidsthermostaat
met handmatige reset,
die in het bovenste gedeelte
van de batterij is gesitueerd.
De thermostaat wordt gereset
door op de toets afgebeeld
in de fi guur te drukken.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wfs 2Wfs 3Wfs 4

Tabla de contenido