Página 2
: Vous avez choisi un produit de la marque Moovyoo et nous vous remercions de votre confiance. Que vous soyez débutant ou confirmé, Moovyoo est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes s’efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage.
Página 3
4. Afin de minimiser les bruits et réduire les impacts au sol, utiliser des dalles de protection de sol 5. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’inspecter et visser si nécessaire toutes les pièces avant chaque utilisation du produit. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées ou défectueuses 6.
Página 4
: U heeft een product gekozen van het merk Moovyoo en wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt. Of u nu wel of geen ervaring heeft, Moovyoo is uw bondgenoot om in vorm te blijven of uw lichamelijke conditie te verbeteren. Onze teams stellen alles in het werk om steeds de beste gebruiksvriendelijke producten te ontwerpen.
Página 5
2. Uw crosstrainer moet binnen, op een droge, niet vochtige en voldoende geventileerde plek, op een vlakke en horizontale ondergrond geplaatst worden. 3. U moet rond de achterkant en zijkanten van uw crosstrainer een ruimte van 100 cm vrijlaten. 4. Gebruik beschermtegels om geluid en afdrukken op de vloer te beperken. 5.
Página 6
6. No monten simultáneamente varias personas al mismo tiempo en la bicicleta elíptica. 7. Moovyoo declina toda responsabilidad referente a denuncias por causa de heridas o daños infligidos a toda persona o un bien que tenga por origen la utilización o la mala utilización de este producto por el comprador o por cualquier otra persona.
Página 7
3. Debe dejar un espacio libre alrededor de su bicicleta elíptica de 100cm en la parte trasera y en los laterales. 4. Con el fin de minimizar los ruidos y reducir los impactos en el suelo, utilizar losas de protección de suelo 5.
Página 8
Agradecemos o facto de ter optado por um produto da marca Moovyoo. Quer seja principiante ou experiente, a Moovyoo é o seu aliado para ficar em forma ou melhorar a sua condição física. As nossas equipas trabalham constantemente para conceber os melhores produtos.
Página 9
5. Compete ao utilizador inspecionar e apertar, se for necessário, todas as peças antes de cada utilização do aparelho. Substitua imediatamente todas as peças desgastadas ou com defeito. 6. Desligue a bicicleta elíptica da tomada de corrente imediatamente após cada utilização e antes de qualquer intervenção de limpeza.
Página 10
: Grazie per aver scelto un prodotto del marchio Moovyoo. Che siate principianti o esperti, Moovyoo è il vostro alleato per restare in forma o per migliorare la vostra forma fisica. I nostri team si adoperano sempre per progettare i migliori prodotti su misura per voi.
Página 11
5. È responsabilità dell'utente ispezionare e avvitare, se necessario, tutte le parti prima di ciascun utilizzo del prodotto. Sostituire immediatamente tutte le parti usurate o difettose. 6. Scollegare l'ellittica dalla presa elettrica subito dopo ciascun utilizzo e prima di qualsiasi operazione di pulizia.
Página 12
Vue éclatée / Detailtekening / Vista despiezada / Vista explodida / Schema dettagliato:...
Página 14
Part No. Description Part No. Description Main frame Hand pulse wire Front bottom tube Sensor wire Rear bottom tube Plastic cover Handlebar post Fixing bushing Fixed handlebar Screw 6L/R Handlebar Nylon nut M6 7L/R Swing tube Belt 8L/R Pedal support Hex screwM10*40 9L/R Front end cap...
Página 15
Préparation / Voorbereiding / Preparación / Preparação / Preparazione: Avant d’assembler votre vélo elliptique, assurez-vous de disposer d’assez d’espace autour de l’appareil ; veuillez utiliser les outils fournis ; avant de commencer le montage, assurez-vous que vous disposez bien de toutes les pièces indiquées sur la vue éclatée. Il est fortement recommandé...
Página 16
Consignes de montage / Montage-instructies / Consignas de montaje / Instruções de montagem / Istruzioni di montaggio : Etape 1 / Stap 1 / 1.ª etapa / 1.ª etapa / Passaggio 1 : Etape 2 / Stap 2 / 2.ª etapa / 2.ª etapa / Passaggio 2 :...
Página 19
Comment remplacer la batterie ? / Hoe de batterij te vervangen / Cómo reemplazar la batería / Como substituir a bateria / Come sostituire la batteria : : Retirez la vis à tête cruciforme (85) du bas du cadre principal (1), puis retirez le couvercle inférieur du boîtier de batterie (102), la batterie (101), après avoir remplacé...
Página 20
PREMIERE UTILISATION : Pour la première utilisation de votre vélo, il est nécessaire de brancher le vélo sur secteur afin de charger au maximum la batterie pour une utilisation optimale. Si cette étape n’est pas réalisée, cela peut altérer la tenue de charge de votre batterie de 20 à...
Página 21
: Manuel d’utilisation de la console : Fonctions d’affichage : Champs DESCRIPTION TIME Compte à rebours - Aucune cible prédéfinie, le temps comptera de 00:00 à 99:59 maximum avec chaque ajout d’une minute. Compte à rebours - Si vous vous entraînez avec une heure prédéfinie, le temps sera décompté...
Página 22
Mise en marche : Branchez l'alimentation, l'ordinateur s'allumera et affichera tous les segments sur l'écran LCD pendant 2 secondes (Dessin 1) Drawing 1 Selection d’entrainements : Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner l'entraînement Manuel (Dessin 2) > Débutant (Dessin 3) > Avancé...
Página 23
Dessin 10 Dessin 11 Dessin 12 Mode DEBUTANT : 1. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme d'entraînement, choisissez le mode Débutant et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 2. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme Débutant 1 ~ 4 (Dessin 13) et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer.
Página 24
et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 2. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme Sportif 1 ~ 4 (Dessin 15) et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 3. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour régler l'HEURE. 4.
Página 25
00:00 (dessin 19). L'écran affichera votre état de récupération de la fréquence cardiaque avec F1, F2…. à F6. F1 est le meilleur, F6 est le moins bon (Dessin 20). L'utilisateur peut continuer à faire de l'exercice pour améliorer l'état de récupération de la fréquence cardiaque. (Appuyez à nouveau sur le bouton RECOVERY pour revenir à...
Página 26
A NOTER : 1. Après 4 minutes sans pédalage ni d'impulsion, la console entre en mode d'économie d'énergie. Appuyez sur n'importe quelle touche pour réveiller la console. Contactez notre SAV : https://www.fitnessboutique.fr/support.html 04 76 07 38 19...
Página 27
: Gebruikershandleiding: Weergavefuncties : Champs DESCRIPTION TIME Aftellen - Geen vooraf gedefinieerd doel, de tijd telt van 00:00 tot 99:59 maximaal met elke toevoeging van één minuut. Aftellen - Als u traint met een vooraf ingestelde tijd, telt de tijd af vanaf de vooraf ingestelde tijd om 00:00 uur.
Página 28
Opstarten: Sluit de stroom aan, de computer wordt ingeschakeld en alle segmenten worden gedurende 2 seconden op het LCD-scherm weergegeven (tekening 1) Drawing 1 Selectie van training: Gebruik UP of DOWN (knoppen) om de training te selecteren Handmatig (tekening 2)> Beginner (tekening 3)>...
Página 29
tekening 10 tekening 11 tekening 12 BEGINNER-modus : 1. Gebruik UP of DOWN om het trainingsprogramma te selecteren, kies de beginnersmodus en druk op MODE / ENTER om te openen. 2. Gebruik UP of DOWN (knoppen) om het Beginner 1-4 programma te selecteren (Tekening 13) en druk op MODE / ENTER om te openen.
Página 30
ENTER om te openen. 2. Gebruik UP of DOWN (knoppen) om Sportprogramma 1 ~ 4 (Tekening 15) te selecteren en druk op MODE / ENTER om te openen. 3. Gebruik UP of DOWN om de TIJD in te stellen. 4. Druk op de START / STOP-knop om de training te starten. Gebruik UP of DOWN om het weerstandsniveau aan te passen.
Página 31
herstelstatus van de hartslag weer met F1, F2…. naar F6. F1 is de beste, F6 is de slechtste (tekening 20). De gebruiker kan blijven oefenen om de hersteltoestand van de hartslag te verbeteren. (Druk nogmaals op de RECOVERY-knop om terug te keren naar het hoofdscherm.) tekening 19 tekening 20 LICHAAMSVET :...
Página 32
LET OP: 1. Na 4 minuten zonder trappen of polsen gaat de console in de energiebesparende modus. Druk op een willekeurige toets om de console te activeren. Contact opnemen met onze Klantenservice: https://www.fitnessboutique.nl/support.html 09 245 63 29...
Página 33
: Instrucciones de uso: Funciones de visualización : Champs DESCRIPTION TIME Cuenta regresiva: sin objetivo predefinido, el tiempo contará de 00:00 a 99:59 como máximo con cada adición de un minuto. Cuenta regresiva: si entrenas con un tiempo preestablecido, el tiempo contará desde el preajuste a las 00:00.
Página 34
Comienzo : Conecte la alimentación, la computadora se encenderá y mostrará todos los segmentos en la pantalla LCD durante 2 segundos (Dibujo 1) Drawing 1 Selección de entrenamiento : Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el Manual de entrenamiento (Dibujo 2)> Principiante (Dibujo 3)>...
Dibujo Dibujo Dibujo Modo PRINCIPIANTE : 1. Use ARRIBA o ABAJO para seleccionar el programa de entrenamiento, elija el modo Principiante y presione MODE / ENTER para ingresar. 2. Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el programa Principiante 1 ~ 4 (Dibujo 13) y presione MODE / ENTER para ingresar.
Página 36
Modo Deportivo : 1. Use ARRIBA o ABAJO para seleccionar el programa de entrenamiento, elija el modo Deportivo y presione MODE / ENTER para ingresar. 2. Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el programa de Deportes 1 ~ 4 (Dibujo 15) y presione MODE / ENTER para ingresar.
RECUPERACIÓN : Después de su entrenamiento, continúe sosteniendo las manijas o use el cinturón de pecho y presione el botón RECUPERAR. La visualización de todas las funciones se detiene, "TIME" comienza la cuenta regresiva de 00:60 a 00:00 (dibujo 19). La pantalla mostrará su estado de recuperación de la frecuencia cardíaca con F1, F2 ...
Página 38
ANOTAR : 1. Después de 4 minutos sin pedalear o pulsar, la consola entrará en modo de ahorro de energía. Presione cualquier tecla para activar la consola. Póngase en contacto con nuestro SPV: https://www.fitnessboutique.es/support.html 918 344 570...
Página 39
: Manual de utilização: Funções de exibição : Champs DESCRIÇÃO TIME Contagem regressiva - sem destino predefinido, o tempo contará de 00:00 a 99:59 no máximo a cada adição de um minuto. Contagem regressiva - Se você treinar com um horário predefinido, o tempo será decrescente às 00:00.
Página 40
Start-up : Conecte a energia, o computador ligará e exibirá todos os segmentos na tela LCD por 2 segundos (Figura Drawing 1 Seleção de treinamento : Use UP ou DOWN (Botões) para selecionar o Manual de treinamento (Desenho 2)> Iniciante (Desenho 3)> Avançado (Desenho 4)>...
Página 41
Desenho Desenho Desenho Modo BEGINNER : 1. Use UP ou DOWN para selecionar o programa de treinamento, escolha o modo Iniciante e pressione MODE / ENTER para entrar. 2. Use UP ou DOWN (Botões) para selecionar o programa Beginner 1 ~ 4 (Desenho 13) e pressione MODE / ENTER para entrar.
Página 42
5. Pressione o botão START / STOP para pausar o treino. Use RESET para retornar ao menu principal. Desenho Modo Cardio : 1. Use UP ou DOWN para selecionar o programa de treinamento, escolha H.R.C. e pressione MODE / ENTER para entrar.
Página 43
GORDURA DO CORPO : 1. No modo STOP, pressione o botão BODY FAT para começar a medir a gordura corporal. 2. O console lembrará o usuário do sexo (desenho 21), idade, altura, peso e começará a medir. 3. Durante a medição, os usuários devem segurar as duas mãos nas alças. E a tela LCD exibirá: (desenho 22) por 8 segundos até...
Página 44
ATENÇÃO: 1. Após 4 minutos sem pedalar ou pulsar, o console entrará no modo de economia de energia. Pressione qualquer tecla para ativar o console. Contacte o nosso serviço pós-venda: https://www.fitnessboutique.pt/support.html 239 801 006...
Página 45
: Manuale di istruzioni: Funzioni di visualizzazione : Champs DESCRIZIONE TIME Conto alla rovescia: nessun obiettivo predefinito, il tempo verrà conteggiato dalle 00:00 alle 99:59 al massimo con ogni aggiunta di un minuto. Conto alla rovescia: se ci si allena con un orario preimpostato, il conto alla rovescia del tempo alla preimpostazione alle 00:00.
Página 46
Inizio : Collegare l'alimentazione, il computer si accenderà e visualizzerà tutti i segmenti sullo schermo LCD per 2 secondi (Disegno 1) Drawing 1 Selezione della formazione: Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il Manuale di allenamento (Disegno 2)> Principiante (Disegno 3)>...
Página 47
Disegno Disegno Disegno Modalità INIZIO : 1. Utilizzare SU o GIÙ per selezionare il programma di allenamento, selezionare la modalità Principiante e premere MODE / ENTER per accedere. 2. Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il programma Principiante 1 ~ 4 (Disegno 13) e premere MODE / ENTER per accedere.
Página 48
Modalità SPORT : 1. Utilizzare SU o GIÙ per selezionare il programma di allenamento, selezionare la modalità Sportivo e premere MODE / ENTER per accedere. 2. Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il programma Sport 1 ~ 4 (Disegno 15) e premere MODE / ENTER per accedere.
Página 49
RECUPERO : Dopo l'allenamento, continua a tenere le maniglie o indossa la cintura pettorale e premi il pulsante RECUPERO. La visualizzazione di tutte le funzioni si interrompe, "TIME" inizia il conto alla rovescia da 00:60 a 00:00 (disegno 19). Lo schermo visualizzerà il tuo stato di recupero della frequenza cardiaca con F1, F2…. a F6.
Página 50
NOTA BENE: 1. Dopo 4 minuti senza pedalare o pulsare, la console entrerà in modalità di risparmio energetico. Premere un tasto qualsiasi per riattivare la console. Contattate il nostro Servizio post-vendita: https://www.fitnessboutique.it/support.html 029 47 50 239...