ПОЯСНЕННЯ ЩОДО СИМВОЛІВ, ЯКІ ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В ЦІЙ ІНСТРУКЦІЇ
Обе ежно! Попередження про ризик отримання тяжких травм або загибелі.
Значок блискавки попереджає про небезпеку, пов'язану з електричним струмом.
Попе едження! Попередження про можливість виходу з ладу, пошкодження або знищення приладу.
!
Важливо! Інформація загального характеру або важливі примітки щодо використання приладу.
ПРОДУКТИ, ЯКІ ВХОДЯТЬ ДО КОМПЛЕКТУ ПОСТАЧАННЯ МАШИНИ
Перевірте продукти, які мають входити до комплекту постачання машини. У разі відсутності якихось компонентів
негайно повідомте про це службу підтримки клієнтів компанії KRUPS.
П одукти, які входять до комплекту постачання ви обу
1.
2 таблетки для очищення
2.
1 пакет засобу для видалення накипу
3.
Трубка для молока для блоку «Капучино одним дотиком»
4.
Голка для чищення контуру циркуляції пари
1 картридж системи водяного фільтра Claris з аксесуаром для
5.
затягування
6.
1 паличка для контролю жорсткості води
Інструкція: правила техніки безпеки
7.
Список авторизованих сервісних центрів Krups
Міжнародна гарантія
8.
Засіб для чищення труб
Залежно від моделі
9.
Резервуар для молока
236
x1
SACHET DETARTRANT
x1
Прилад
SACHET DETARTRANT
Параметри живлення
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x1
DOCUMENTS DE GARANTIE
Тиск насосу
SACHET DETARTRANT
Контейнер для кавових зерен
x1
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
Споживання енергії
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Резервуар для води
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Умови використання і зберігання
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Габарити (В х Ш х Г), мм
BÂTONNET DE DETERMINATION
Маса EA87, кг
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x2
DOCUMENTS DE GARANTIE
Характеристики пристрою можуть змінюватися з технічних причин.
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
A.
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
x1
B.
SACHET DETARTRANT
C.
x2
D.
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
E.
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
F.
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
G.
x1
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
H.
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
I.
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
J.
DOCUMENTS DE GARANTIE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
CLÉ DE DÉMONTAGE
x2
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
SACHET DETARTRANT
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
ВВІМКНЕННЯ МАШИНИ
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
ПОЧАТОК ВИКОРИСТАННЯ (див. озділ 1 «Пе ше вико истання»)
PASTILLES DE NETTOYAGE
Під час першого використання машини вам буде запропоновано вибрати різні параметри.
Дотримуйтеся вказівок, які відображатимуться на екрані.
Підготовка машини до роботи дає змогу заповнити контури циркуляції води, необхідні для функціонування машини.
BÂTONNET DE DETERMINATION
На цьому етапі відбувається попереднє підігрівання й автоматичне промивання.
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
ПЕРЕВЕДЕННЯ МАШИНИ В РЕЖИМ ОЧІКУВАННЯ
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
Залежно від вибраного рецепту приготування напою, в режимі очікування машина може виконувати автоматичне
промивання. Цей цикл триває лише кілька секунд і припиняється автоматично.
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОПИС ПРИЛАДУ
Ручка кришки резервуара для води
Резервуар для води
Відсік для меленої кави
Сопла подавання кави з можливістю регулювання
висоти
Решітка та знімний лоток для крапель
Кришка контейнера для кавових зерен
Блок «Капучино одним дотиком»
G1. Аксесуари для очищення молочної системи,
2 в 1: інструмент для розбирання +
голка для чищення
G2. Знімний блок «Капучино одним дотиком»
Трубка для молока та з'єднувальний штуцер
Поплавці контролю рівня води
Інтуїтивний світловий індикатор
ПОЧАТОК РОБОТИ ТА НАЛАШТУВАННЯ ПРИЛАДУ
Обе ежно! Підключайте прилад до заземленої розетки 230 В. Недотримання цієї вимоги може призвести до
смертельного ураження електричним струмом! Дотримуйтеся рекомендацій і застережень щодо
техніки безпеки, наведених у брошурі «Правила техніки безпеки».
Automatic Espresso EA87
220–240 В змінного струму / 50 Гц
15 бар
250 г
Під час роботи: 1450 Вт
3 л
В сухому приміщенні (подалі від льоду)
365 x 240 x 400
8,2
1. Контейне для кавових зе ен
K. Кнопка регулювання дрібності помелу
L. Бункер для таблеток для очищення
M.Металічна конусна кавомолка
2. Дисплей
N. Навігаційний сенсорний екран
O. Кнопка ввімкнення/вимкнення
P. Ярлик повернення на головний екран
Q. Профіль 1
R. Профіль 2
S. Глечик для молока
237