Descargar Imprimir esta página

MikroTik RBLHGR&R11e-LTE6 Guía Rápida página 18

Ocultar thumbs Ver también para RBLHGR&R11e-LTE6:

Publicidad

Den här snabbguiden täcker modellen: RBLHGR&R11e-LTE6 (LHG LTE6 kit),  RBLHGR&R11e-LTE-US (LHG LTE kit),  RBLHGR&R11e-LTE (LHG LTE
kit), RBLHGR&R11e-4G (LHG 4G kit).
Det här är trådlöst nätverksenhet. Du hittar produktmodellnamnet på etiketten (ID).
Besök användarmanualsidan på 
Tekniska specifikationer, broschyrer och mer information om produkter på 
De viktigaste tekniska specifikationerna för denna produkt finns på den sista sidan i denna snabbguide.
Konfigurationshandbok för programvara på ditt språk med ytterligare information kan hittas på
Om du behöver hjälp med konfiguration, sök en konsult
Denna enhet accepterar ingång på 24 V DC, 0,38 En strömadapter ansluten till PoE, som finns i originalförpackningen på denna enhet. När du använder en PoE-
injektor och en annan strömkälla är intervallet 12-57 V (likström).
Första stegen:
Öppna Ethernet-portdörren;
Sätt i SIM-kortet i facket med chipet uppåt.
Anslut enheten till den medföljande PoE-injektorn med Ethernet-kabel till data + strömänden;
Anslut dataänden på PoE-injektorn till datorn;
Anslut nätadaptern till PoE-injektorn;
Öppna
https://192.168.88.1
Användarnamn:
admin
, och det finns inget lösenord;
Använd kontrollera för uppdateringsalternativ för att uppgradera enheten till den senaste versionen. Du måste ha ett aktivt SIM-kort med tillgänglig data;
Enheten startar om;
ställ
Anslut igen och
in ditt land i
Säkra din enhet och ställa in ett starkt lösenord.
Säkerhetsinformation:
Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga
olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
 
Använd endast strömförsörjningen och tillbehör som godkänts av tillverkaren, och som kan vara hittades i den ursprungliga förpackningen för denna produkt.
Denna utrustning ska installeras av utbildad och kvalificerad personal enligt dessa installationsinstruktioner. Installatören ansvarar för att installationen av
utrustningen överensstämmer med lokala och nationella elektriska koder. Försök inte ta isär, reparera eller modifiera enheten.
Denna produkt är avsedd att monteras utomhus på en stolpe. Läs monteringsanvisningarna noggrant innan installationen påbörjas. Underlåtenhet att använda
rätt 
maskinvara och konfiguration eller att följa korrekta procedurer kan leda till en farlig situation för människor och skada på syste m
Vi kan inte garantera att inga olyckor eller skador kommer att inträffa på grund av felaktig användning av enheten. Använd denna produkt med försiktighet och
använd den på egen risk!
Detta är en klass A-produkt. I en hemmamiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar, i vilket fall användaren kan behöva vidta lämpliga åtgärder.
Vid fel på enheten, koppla bort den från strömmen. Det snabbaste sättet är att koppla ur nätadaptern från eluttaget.
Exponering för radiofrekvensstrålning:
anges för en okontrollerad miljö. Denna MikroTik-enhet ska installeras och användas högst 130 centimeter från din kropp, yrkesanvändare eller allmänheten.
Tillverkare: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Lettland, LV1039.
PRC - 中文. 快速指南
该设备需要升级到RouterOS v6.49.1或最新的稳定版本,以确保符合地方法规!
最终用户有责任遵守当地国家/地区的法规,包括在合法频道内运行,输出功率,电缆要求以及动态频率选择(DFS)要求。必须按照说明安装所有
MikroTik无线电设备。
本快速指南介绍了以下型号: RBLHGR&R11e-LTE6 (LHG LTE6 kit),  RBLHGR&R11e-LTE-US (LHG LTE kit),  RBLHGR&R11e-LTE (LHG LTE
kit), RBLHGR&R11e-4G (LHG 4G kit).
这是无线网络设备。 您可以在包装箱标签(ID)上找到产品型号名称。
 
请访问
https://mt.lv/um-zh
上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。
有关产品的技术规格,手册和更多信息,  访问
该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。
可以在以下位置找到使用您的语言的软件配置手册以及更多信息
如果您需要配置方面的帮助,请咨询顾问
该设备接受连接到PoE的24 V DC,0.38 A电源适配器的输入,该适配器在该设备的原始包装中提供。当使用 PoE注入器和其他电源时,范围是12-57 V(直流电) 。
第一步:
打开以太网端口门;
将SIM卡插入插槽,并使芯片朝上;
使用以太网电缆将设备连接到随附的PoE注入器,并将其连接到数据+电源端;
将PoE供电器的数据端连接到计算机中;
将电源适配器连接到PoE注入器;
在网络浏览器中打开
https://192.168.88.1
用户名:
admin
,没有密码;
使用检查更新选项将设备升级到最新版本。您必须拥有一个带有可用数据的活动SIM卡;
设备将重新启动;
再次连接,然后在
QuickSet
保护您的设备并设置安全密码。
安全信息:
在使用任何MikroTik设备之前,请注意电路所涉及的危险,并熟悉防止事故的标准做法。 安装程序应熟悉网络结构,术语和概念。
仅使用 电源 和制造商认可的配件, 可以 发现 在此产品的原包装中。
 
根据这些安装说明,应由经过培训的合格人员来安装本设备。 安装程序负责确保设备的安装符合当地和国家的电气法规。 请勿尝试拆卸,修理或改装设备。
该产品旨在户外安装在杆子上。 在开始安装之前,请仔细阅读安装说明。 不使用
 
https://mt.lv/um-sv
 för en fullständig uppdaterad användarmanual.
https://mikrotik.com/consultants
i din webbläsare;
QuickSet
menyn för att tillämpa landsregleringsinställningar;
 
 
 
  Denna MikroTik-utrustning överensstämmer med FCC, IC och Europeiska unionens strålningsexponeringsgränser som
 
https://mikrotik.com/products
 
https://mikrotik.com/consultants
菜单中设置您的国家/地区,以应用国家/地区法规设置;
 
 
 
https://mikrotik.com/products
 
https://mt.lv/help-sv
 
 
 
或使用手机扫描QR码。
 
https://mt.lv/help-zh
 
 
 
正确的硬件和配置或未遵循正确的程序可能会导致人员受伤和系统损坏
 
Eller skanna QR-koden med din mobiltelefon.
 
 
 
 
 
 
 
  .
 。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rblhgr&r11e-lte-usRblhgr&r11e-lteRblhgr&r11e-4g