Photo Recording; Grabación De Fotografías; Utilización Del Telemando Para Tomar Fotografías - Sony DCR-VX9000E Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Photo recording

You can record a still picture like a photograph
for about seven seconds. This mode is useful
when you want to enjoy a picture such as a
photograph or when you print a picture using a
video printer (not supplied).
(1) Turn STANDBY up to PHOTO STANDBY.
PHOTO appears in the viewfinder.
(2) Keep pressing PHOTO lightly until a still
picture appears in the viewfinder.
To change the still picture, release PHOTO,
select a still picture again, and then press and
hold PHOTO lightly. PHOTO CHAPTER
appears in the viewfinder.
(3) Press PHOTO deeper.
The still picture in the viewfinder is recorded for
about seven seconds. The sound during those
seven seconds is also recorded. If you change the
POWER switch or STANDBY to other positions
while recording, this operation is performed after
recording.
1
START/STOP
LOCK
STANDBY
PHOTO
STANDBY
To use the remote commander to
take a photo
If you press the PHOTO button on the Remote
Commander when a still picture appears in the
viewfinder, the digital camcorder will record that
still picture. However, you cannot select other
still pictures by using this button.
Note on automatic shutter speed adjustment
If AUTO LOCK is ON or AUTO/MANUAL is set
to AUTO, the shutter speed is automatically
adjusted up to 1/1000 depending on the
environment.
40
Grabación de
fotografías
Usted podrá grabar una imagen fija igual que
una fotografía durante unos siete segundos. Este
modo será muy útil cuando desee disfrutar de
una imagen como fotografía, o para imprimir
una imagen utilizando una videoimpresora (no
suministrada).
(1) Gire STANDBY facia arriba hasta PHOTO
STANDBY. En el visor aparecerá PHOTO.
(2) Mantenga ligeramente presionada PHOTO
hasta que en el visor aparezca una imagen fija.
Para cambiar la imagen fija, suelte PHOTO,
vuelva a seleccionar una imagen fija, y
después mantenga ligeramente presionada
PHOTO. En el visor aparecerá PHOTO
CHAPTER.
(3) Presione a fondo PHOTO.
La imagen fija del visor se grabará durante unos
siete segundos. El sonido durante estos siete
segundos también se grabará. Si cambia el
interruptor POWER o el selector STANDBY a
otras posiciones durante la videofilmación, esta
operación se realizará después de la
videofilmación.
2,
3
Utilización del telemando para tomar
fotografías
Si presiona la tecla PHOTO del telemando
cuando esté apareciendo una imagen fija en el
visor, la videocámara digital grabará tal imagen
fija. Sin embargo, usted no podrá seleccionar
otras imágenes fijas utilizando esta tecla.
Nota sobre el ajuste automático de la
velocidad de obturación
Si pone AUTO LOCK en ON o AUTO/
MANUAL en AUTO, la velocidad de obturación
se ajustará automáticamente hasta 1/1000
dependiendo de las condiciones ambientales.
PHOTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido