Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Operador
Fleet
Registre su máquina:
www.lincolnelectric.com/register
Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados:
www.lincolnelectric.com/locator
Guardar para referencia futura
Fecha de Compra
Código: (ejemplo: 10859)
Número de serie: (ejemplo: U1060512345)
IMS10351
| Fecha de Publicación Febrero 2016
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
650
Para usarse con máquinas de Números de Código:
12512
Necesita ayuda? Marque 1.888.935.3877
para hablar con un Representante de Servicio
Horas de Operación:
8:00 AM a 6:00 PM (ET) lunes a viernes
¿Fuera de horas de servicio?
Utilice "Ask the Experts" en lincolnelectric.com
Un Representante de Servicio de Lincoln se
contactará con usted en menos de un día hábil.
Para Servicio fuera de E.U.A.:
Correo Electrónico:
globalservice@lincolnelectric.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric Fleet 650

  • Página 1 Manual del Operador Fleet ™ Para usarse con máquinas de Números de Código: 12512 Necesita ayuda? Marque 1.888.935.3877 Registre su máquina: para hablar con un Representante de Servicio www.lincolnelectric.com/register Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: Horas de Operación: www.lincolnelectric.com/locator 8:00 AM a 6:00 PM (ET) lunes a viernes Guardar para referencia futura ¿Fuera de horas de servicio? Utilice “Ask the Experts”...
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO INSTALACIÓN....................SECCIÓN A ESPECIFICACIONES TÉCNICAS................A-1 COLOCACIÓN Y VENTILACIÓN................A-2 ESTIBACIÓN......................A-2 ÁNGULO DE OPERACIÓN..................A-2 LEVANTAMIENTO....................A-2 OPERACIÓN A ALTA ALTITUD................A-2 OPERACIÓN A ALTA TEMPERATURA..............A-2 REMOLQUE......................A-3 MONTAJE DEL VEHÍCULO..................A-3 COMBUSTIBLE ....................... A-3 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR............A-3 CONEXIÓN DE LA BATERÍA...................
  • Página 7 FLEET™ 650 INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - FlEET™ 650 (K4339-1) ENTRADA – MOTOR DIESEL Sistema de Marca /Modelo Descripción Velocidad (RPM) Desplazamiento Capacidades Arranque 2.83 L COMBUSTIBLE (173 PULGS. 3 CILINDROS 94.6L (16 CÚBS.) RALENTI 1890 DEUTZ BATERÍA DE GALONES EE.UU.) 44 HP (33 kW) A F3L 912 12VCD Y...
  • Página 8: Instalación

    FLEET™ 650 INSTALACIÓN LEVANTAMIENTO La Fleet™ 650 pesa aproximadamente 685 kgs (1510 lbs.) con un tanque lleno de combustible. Una oreja de PRECAUCIONES DE SEGURIDAD levante está montada en la máquina y deberá utilizarse cada vez que se levante la misma. ADVERTENCIA Peso máximo a levantar de la oreja de levante = 2600 No intente usar este equipo hasta que haya leído...
  • Página 9: Remolque

    4. Condiciones típicas de uso, como por ejemplo la La Fleet 650 se envía con el cable negativo de la velocidad de recorrido, la aspereza de la superficie batería desconectado. Asegúrese de que el Interruptor sobre la cual se operará...
  • Página 10: Control Remoto

    FLEET™ 650 INSTALACIÓN En general, si la máquina tiene que aterrizarse, deberá ser conectada con un alambre de cobre #8 o más CONTROL REMOTO grande a una tierra física sólida como una tubería de La Fleet 650 está equipada con un conector de 6 agua metálica a una profundidad de por lo menos 3.1m pines.
  • Página 11: Receptáculos De Potencia Auxiliar

    FLEET™ 650 INSTALACIÓN Instalación de Cables Instale los cables de soldadura a su Fleet 650 en la LISTA PARA DISPOSITIVO DE CORRIENTE siguiente forma. RESIDUAL 1. El motor debe estar APAGADO para instalar los La Fleet 650 está configurada para permitir la adición cables de soldadura.
  • Página 12: Operación

    PERIODO DE ASENTAMIENTO DE ANILLOS • Lea cuidadosamente la página de Precauciones de Lincoln Electric selecciona motores industriales de trabajo pesado y Seguridad antes de operar esta máquina. Tómelas alta calidad para las máquinas de soldadura portátiles que siempre en cuenta, así...
  • Página 13: Controles De Soldadura

    FLEET™ 650 OPERACIÓN FIGURA B.1 4. FUERZA DEL ARCO - La perilla de FUERZA DEL ARCO está activa en el modo de TUBERÍA / DESBASTE (PIPE / GOUGE) en el rango CONTROLES DE SOLDADURA bajo y en el modo de ELECTRODO REVESTIDO CC (CC-STICk). (Figura B.1) Este control no está...
  • Página 14: Operación Del Motor

    FLEET™ 650 OPERACIÓN 10. HORÓMETRO / MEDIDOR DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR – Muestra el tiempo total de funcionamiento del motor. Este medidor OPERACIÓN DEL MOTOR es útil para programar el mantenimiento indicado. Muestra el nivel ARRANQUE DEL MOTOR de combustible. 1.
  • Página 15: Operación De La Soldadora

    FLEET™ 650 OPERACIÓN Cuando se está en el modo TIG DE INICIO AL CONTACTO (TOUCH START TIG) y un Control de Mano o Pie está conectado al conector OPERACIÓN DE LA SOLDADORA de 6 Pines, la perilla de CONTROL DE SALIDA se utiliza para CICLO DE TRABAJO establecer el rango de corriente máximo del control de corriente del El Ciclo de Trabajo es el porcentaje de tiempo que la carga se aplica en...
  • Página 16: Rangos De Corriente Típicos

    FLEET™ 650 OPERACIÓN TABLA B.3 RANGOS DE CORRIENTE TÍPICOS PARA ELECTRODOS DE TUNGSTENO Diámetro del Electrodo DCEN (-) DCEP (+) Flujo de Gas Argón Aproximado ANTORCHA TIG de Tungsteno mm (pulg.) Velocidad de Flujo C.F.H. (I/min.) Tamaño de Tobera(4), (5) Tungsteno Tungsteno Aluminio...
  • Página 17: Consumo De Combustible Típico De Fleet

    FLEET™ 650 OPERACIÓN CONSUMO DE COMBUSTIBLE TÍPICO DE FLEET CONSUMO DE Condición de Prueba COMBUSTIBLE Litros/hr (EE.UU. gal/hr) SIN CARGA 0.70 (2.64) 200 A @ 28 V 100% 1.01 ( 3.83) 500 A @ 40 V 100% 1.93 (7.32) 650 A @ 36 V 60% 1.62 (5.74) NOTA: Estos datos son sólo para referencia.
  • Página 18: Accesorios

    FLEET™ 650 ACCESORIOS ACCESORIOS Las OPCIONES / ACCESORIOS INSTALADOS DE CAMPO están disponibles en www.lincolnelectric.com. Siga estos pasos: 1. Vaya a www.lincolnelectric.com 2. En la parte superior de la pantalla en la extrema izquierda, dé clic en Equipo (Equipment), clic en Soldadoras de Motor de Combustión Interna (Engine Driven Welders), clic en Fleet y después vaya a Soldadoras de Motor de Combustión Interna Fleet™...
  • Página 19: Mantenimiento

    FLEET™ 650 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite del motor mientras éste está caliente para PRECAUCIONES DE SEGURIDAD asegurar un drenado rápido y completo. Se recomienda que cada vez que el aceite se cambie, se haga lo mismo también con el filtro ADVERTENCIA de aceite.
  • Página 20: Cambio Del Filtro De Aceite

    FLEET™ 650 MANTENIMIENTO CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE FILTRO DE AIRE • Drene el aceite. El motor diesel está equipado con un filtro de aire tipo seco. Nunca aplique aceite. Dé servicio al filtro de aire • Remueva el filtro de aceite con una llave de filtro de en la siguiente forma: aceite y drénelo en un contenedor adecuado.
  • Página 21 FLEET™ 650 MANTENIMIENTO Instrucciones de Servicio Instrucciones de Servicio Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Inspeccione el Nuevo Filtro Inspeccione el Nuevo Filtro en Busca de Daños en Busca de Daños Remueva el Filtro Remueva el Filtro...
  • Página 22: Filtros De Combustible

    FLEET™ 650 MANTENIMIENTO FILTROS DE COMBUSTIBLE 7. Vuelva a insertar el tapón blanco de gran volumen en la cavidad superior. ADVERTENCIA 8. Coloque el anillo O sobre la superficie de sellado inclinada del cabezal del filtro, y reinstale la tapa de Cuando trabaje en el sistema de plástico.
  • Página 23: Ajuste Del Motor

    FLEET™ 650 MANTENIMIENTO AJUSTE DEL MOTOR LIMPIEZA DE LA BATERÍA Los ajustes al motor solo deberán ser realizados por un Mantenga la batería limpia frotándola con un trapo Centro de Servicio de Lincoln o un Taller de Servicio húmedo cuando esté sucia. Si las terminales parecen de Campo Autorizado.
  • Página 24: Mantenimiento De La Soldadora/Generador

    FLEET™ 650 MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO DE PRUEBA Y MANTENIMIENTO DE LA RESTABLECIMIENTO DEL MÓDULO GFCI SOLDADORA/GENERADOR El módulo GFCI deberá ser probado adecuadamente ALMACENAMIENTO: Almacene en áreas protegidas por lo menos una vez al mes o cada vez que se abra. limpias y secas.
  • Página 25: Cómo Utilizar La Guía De Localización De Averías

    FLEET™ 650 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric deberá llevar a cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y operador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
  • Página 26 FLEET™ 650 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE Es evidente un daño físico o eléctrico 1. Póngase en contacto con su Taller de Servicio de Campo Autorizado mayor.
  • Página 27 FLEET™ 650 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE El motor se apaga mientras se aplica 1. Alta temperatura del aceite. la carga. El motor funciona irregularmente.
  • Página 28 FLEET™ 650 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE El motor no desarrolla potencia 1. Filtro de combustible obstruido. máxima. Funciona irregularmente. Reemplace. 2.
  • Página 29 FLEET™ 650 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE No hay salida de energía de 1. Conexión deficiente del cable de trabajo al trabajo.
  • Página 30: Diagramas

    FLEET™ 650 DIAGRAMAS LÍNEA...
  • Página 31 FLEET™ 650 DIAGRAMAS...
  • Página 32 FLEET™ 650 DIAGRAMAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR UN DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL PARA PROTEGER EL RECEPTÁCULO DE ENERGÍA MONOFÁSICA DE 240V ADVERTENCIA No opere sin las cubiertas. Desconecte la alimentación antes de dar servicio. No toque las partes eléctricamente vivas. Sólo personal calificado deberá LA DESCARGA instalar, utilizar o dar servicio a este ELÉCTRICA PUEDE...
  • Página 33 12. ASEGURE EL PANEL DE CONTROL SUPERIOR EN SU LUGAR. 13. RECONECTE EL CABLE NEGATIVO DE LA BATERÍA. LA UNIDAD ESTÁ AHORA LISTA PARA LA OPERACIÓN. THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY World's Leader in Welding and Cutting Products A.01 Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A.
  • Página 34 FLEET™ 650 DIAGRAMAS LÍNEA...
  • Página 35 ADVERTENCIA Do not touch electrically live parts or keep flammable materials away. Wear eye, ear and body electrode with skin or wet clothing. protection. Insulate yourself from work and ground. AVISO DE Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material PRECAUCION bajo carga con la piel o ropa mojada.
  • Página 36 ADVERTENCIA keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open Use ventilation or exhaust to or guards off. remove fumes from breathing zone. AVISO DE Spanish Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o Los humos fuera de la zona de PRECAUCION de poder de la máquina antes de...
  • Página 37: Política De Asistencia Al Cliente

    POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros...

Tabla de contenido