Página 3
Control estado tope basculante/Contrôle de l’état de l’arrêt du bras oscillant/Swingarm stopper control ............19 Mantenimiento silenciador/Maintenance du silencieux/Muffler maintenance ........................19 Especificaciones técnicas /Specifications techniques /Technical specifications ......................20-21 Productos recomendados / Produits recommandés / Recommended products ........................ 22 Sherco ST 2016 Series...
Página 4
En procesos más elaborados como reparaciones o reglajes internos de motor lo más recomendable es acudir a un centro Sherco. Sea cuidadoso con su moto y con el entorno. La Sherco de trial es una moto pensada para disfrutar del equilibrio, destreza en la conducción y disfrute del medio en el que se desenvuelve.
Página 5
Num bastidor / Num châssis / Chassis No. Todas las Sherco ST salen de fábrica con un único número de identificación, el cual se ha grabado previamen- Distribuidor / Concessionaire / Dealer te en el bastidor y es el que figura en la ficha técnica de la documentación que se entrega al usuario final. Este número no se puede reemplazar ni modificar bajo ningún concepto.
Página 6
4 cms. The chain must be the object of special attention sin- ce the life of the sprockets and the chain are dependent on good maintenance. It is recommended that it be cleaned and lubrica- ted frequently. Use special chain lube on the chain. Sherco ST 2016 Series...
Página 7
-tubeless- requires a pressure between 0.27 and 0.30 bar (4 and 4.5 psi). For long trips, it is recommended taining pressure on the chain. It is important to keep to use the highest possible recommended pressure. it clean and well oiled. Sherco ST 2016 Series...
Página 10
Gear changing is more sporadic while the operation of the brake is more continuous, it is der is adjustable for free play. very important to keep the tips and the associated springs and pivot points clean and well lubricated so that the tips maintain a full 90 degree operating range. Sherco ST 2016 Series...
Página 11
The purge valve has a black protective cover and is located next to the hose attachment point. Sherco ST 2016 Series...
Página 12
2mm thick, so as to obtain the best braking performance. torbike, right behind the carburetor. Pay close attention to the rear pads since they are normally more worn-out. Sherco ST 2016 Series...
Página 13
This adjustment establishes the stiffness of on the right fork leg. This adjustment determines how this bolt also anchors the fork internal components. the suspension. fast the suspension will compress and then rebound. Filling is accomplished by removing the top cap. Sherco ST 2016 Series...
Página 14
The hydraulic dampening adjustment can be performed using the screw on top conservation and its proper operation. of the shock absorber. The performance of any operation will not affect the shock absorber travel. The factory settings are based on a rider’s weight of 70-80 kgs. Sherco ST 2016 Series...
Página 15
Fill the crankcase with 450 cc of 10W50 motor oil. To facilitate this operation slightly should be set per the manufacturers specifications. tilt the bike. Sherco ST 2016 Series...
Página 16
The smooth functioning of the rear sus- fic hook for the lever. This placement is important for position. pension depends, to a great extent, on the proper the proper operation of the lever. funcioning of this section. Sherco ST 2016 Series...
Página 17
If the tube is not properly placed, it can cause a poor set at the factory; however minor adjustments may supply of petrol to the carburetor. be required depending on the altitude and climatic conditions. Sherco ST 2016 Series...
Página 19
A rubber block eases their coupling, so end part, attached only by three screws. It allows the system is interrupted, the stopping cycle becomes a neither the swingers nor the kickstand are damaged. handling and change of muffler fibers. lot smoother. Sherco ST 2016 Series...
Página 20
Capacité du fourreau dro. 280cc/55mm Cylinder capacity rig. Tipo aceite Type d’huile Sae 5 Oil type Suspensión trasera Suspension arrière R16V 175 mm Rear Suspension Pre carga del muelle Pré charge du ressort 123.5 +-1 mm Shock preload Sherco ST 2016 Series...
Página 21
2,6 l. 2,6 l. Braktec Braktec Braktec Tech Tech Tech 280cc/55mm 280cc/55mm 280cc/55mm Sae 5 Sae 5 Sae 5 R16V 175 mm R16V 175 mm R16V 175 mm 123.5 +-1 mm 123.5 +-1 mm 123.5 +-1 mm Sherco ST 2016 Series...
Página 22
Sherco recommends Minerva lubricants and maintenance products for the proper care of the Sherco Trial. wrench and a screwdriver Ask your Sherco dealer for the right products for every need, in order to help you get the best performance and longest life in the toughest conditions.