Montar el actuador en la válvula 4.3.1. Conexión de la válvula mediante acoplamiento Conexión eléctrica......................... 5.1. Notas generales 5.2. Conexión con conector múltiple AUMA 5.2.1. Abrir el recinto de terminales 5.2.2. Conexión de los cables 5.2.3. Cerrar el recinto de terminales 5.3.
Página 3
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Índice Indicadores..........................7.1. Indicador mecánico de posición/marcha Señales............................ 8.1. Señales del actuador Puesta en servicio........................9.1. Topes en el actuador de fracción de vuelta 9.1.1. Ajuste del tope CERRADO 9.1.2. Ajuste del tope ABIERTO 9.2.
Instrucciones de seguridad 1.1. Instrucciones básicas de seguridad Los productos de AUMA se construyen y fabrican bajo observancia de las normas Normas/Directivas y directivas reconocidas. Ello viene certificado mediante una Declaración de Incorporación y una Declaración de Conformidad de la CE.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Instrucciones de seguridad Elevadores según EN 14502 Ascensores para personas según DIN 15306 y 15309 Montacargas según EN 81-1/A1 Escaleras mecánicas Funcionamiento permanente Montaje bajo tierra Utilización subacuática permanente (obsérvese el grado de protección ambien- tal) Zonas con peligro de explosión con excepción de la zona 22 Zonas expuestas a la radiación en plantas nucleares...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Instrucciones de seguridad Situación posiblemente peligrosa con riesgo medio. La no observancia de este aviso puede suponer la muerte o graves lesiones para la salud. Situación posiblemente peligrosa con riesgo bajo. La no observancia de este aviso puede suponer lesiones leves o de gravedad media.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Identificación Identificación 2.1. Placa de características Cada componente del dispositivo (actuador, motor) tiene una placa de características. Figura 1: Disposición de las placas de características Placa de características del motor Placa de características del actuador Placa adicional, p.
No tiene que poder absorber fuerzas de empuje. Los actuadores de fracción de vuelta de AUMA se operan con un electromotor. Para la operación manual, se dispone de un volante. La desconexión en las posiciones finales se puede realizar por final de carrera o por limitador de par.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte, almacenamiento y embalaje 3.1. Transporte El transporte hasta el lugar de colocación se debe realizar en un embalaje resistente. ¡Carga en suspensión! Peligro de muerte o de graves lesiones. NO permanezca bajo cargas en suspensión.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Montaje Montaje 4.1. Posición de montaje Los actuadores de AUMA se pueden operar en cualquier posición de montaje sin restricciones. 4.2. Montar el volante Figura 5: Volante Distanciador Eje de entrada Volante Circlip En caso necesario, inserte el distanciador [1] en el eje de entrada [2].
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Montaje 4.3.1. Conexión de la válvula mediante acoplamiento Dimensiones Figura 6: Cotas de montaje del acoplamiento Acoplamiento Eje de válvula Prisionero Tornillo Tabla 2: Cotas de montaje del acoplamiento Tipo, tamaño - Brida de conexión X máx [mm] Y máx [mm] Z máx [mm]...
Página 12
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Montaje Si los agujeros de las bridas no coinciden con las roscas: 7.1 Gire levemente el volante hasta que los agujeros coincidan. 7.2 En caso necesario, desplace el actuador un diente sobre el acoplamiento. Fije el actuador con los tornillos [4].
El diagrama de cableado/esquema eléctrico aplicable se puede obtener también de AUMA indicando el número de comisión (véase la placa de características) o descargar directamente de Internet (http://www.auma.com).
UV. 5.2. Conexión con conector múltiple AUMA Secciones transversales de conexión en el conector múltiple AUMA: Terminales de fuerza (U1, V1, W1, U2, V2, W2): máx. 6 mm² flexible/10 mm² rígido Conexión del conductor de toma de tierra...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Conexión eléctrica ¡Tensión peligrosa! Posibilidad de descarga eléctrica. Antes de abrir, desconecte la tensión. Afloje los tornillos [2] y retire la tapa [1]. Afloje los tornillos [4] y saque el conector hembra [5] de la tapa [1]. Coloque los prensaestopas [8] adecuados para el tamaño de los cables de conexión.
Página 16
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Conexión eléctrica En caso de fallo: ¡Tensión peligrosa si el conductor de toma de tierra NO está conectado! Posibilidad de descarga eléctrica. Conecte todos los conductores de toma de tierra. Conecte la conexión del conductor de toma de tierra con el conductor de toma de tierra externo del cable de conexión.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Conexión eléctrica 5.2.3. Cerrar el recinto de terminales Figura 11: Ejemplo: Versión S Tapa Tornillos de la tapa Junta tórica Tornillos del conector hembra Conector hembra Entrada de cable Tapón Prensaestopas (no incluido en el volumen de suministro) Cortocircuito si los cables se quedan atrapados.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Conexión eléctrica Figura 12: Marco 5.3.2. Tapa protectora Tapa protectora para el recinto de terminales, con el conector desenchufado. El recinto de terminales abierto se puede cerrar con una tapa protectora (sin ilustración). 5.3.3.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Operación Operación 6.1. Modo manual Para realizar ajustes y para la puesta en servicio, así como en caso de fallo del motor o de la red eléctrica, el actuador se puede operar en el modo manual. El mando se acopla mediante una mecánica de conmutación integrada.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Indicadores Indicadores 7.1. Indicador mecánico de posición/marcha El indicador mecánico de posición: muestra continuamente la posición de la válvula (El disco indicador [2] se gira aprox. 180° con un ángulo de apertura de 90°) indica si el actuador está...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Señales Señales 8.1. Señales del actuador Información Los interruptores pueden ser sencillos (1 NC + 1 NO), tándem (2 NC + 2 NO) o triples (3 NC + 3 NO). El modelo exacto se indica en el diagrama de cableado o en la hoja de datos técnicos del pedido.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Puesta en servicio 9.1. Topes en el actuador de fracción de vuelta Los topes internos limitan el ángulo de apertura y protegen la válvula en caso de fallo del final de carrera. El ajuste de los topes suele hacerlo el fabricante de la válvula antes de montar la válvula en la tubería.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Dimensiones/Tama- 05.2 07.2 10.2 12.2 14.2 ño T (con 90°) mín. 9.1.1. Ajuste del tope CERRADO Retire el tornillo de cierre [3]. Con el volante, opere la válvula hasta la posición final CERRADO. Si no se alcanza la posición final de la válvula: Gire levemente el tornillo de ajuste [4] en sentido anti-horario hasta que se pueda ajustar la posición final CERRADO de la válvula.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio 9.2. Abrir el recinto de interruptores El recinto de interruptores se debe abrir para realizar los siguientes ajustes (opciones). Afloje los tornillos [2] y retire la tapa [1] del recinto de interruptores. Figura 17: Si hay un disco indicador [3]: Extraiga el disco indicador [3] con una llave fija (haciendo palanca).
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Figura 19: Diales de par Dial negro para par en sentido CERRAR Dial blanco para par en sentido ABRIR Tornillos de seguridad Discos Afloje los dos tornillos de seguridad [3] del dial. Gire el disco [4] hasta el valor de par deseado (1 da Nm = 10 Nm).
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Con ayuda de un destornillador, gire el tornillo de ajuste [1] presionándolo constantemente en el sentido de la flecha y observando el indicador [2]: Cuando se siente y se escucha un ruido de carraca, el indicador [2] salta 90°. Si el indicador [2] se encuentra 90°...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio 9.5.1. Ajuste del sentido de marcha CERRAR (sector negro) Opere la válvula en sentido CERRAR hasta alcanzar la posición intermedia deseada. Si ha girado demasiado: Gire la válvula en sentido contrario y desplace de nuevo a la posición intermedia en sentido CERRAR.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Conecte el actuador en sentido CERRAR y observe el sentido de giro en el disco indicador. Antes de alcanzar la posición final, desconéctelo. El sentido de giro es correcto cuando el actuador opera en dirección CERRAR y el disco indicador gira en sentido anti-horario.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Figura 22: Vista de la unidad de mando con el recinto de interruptores abierto [S1] Pulsador: ajustar 0/4 mA [S2] Pulsador: ajustar 20 mA LED Ayuda visual para el ajuste Punto de medida (+) 0/4 20 mA Punto de medida ( ) 0/4...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Pulsar simultáneamente las dos teclas [S1] y [S2] y mantenerlas pulsadas du- Activar el modo de ajus- rante aprox. 5 segundos: Un parpadeo doble a impulsos del LED indica que el modo de ajuste está co- rrectamente activado: Si la secuencia del parpadeo del LED es otra (parpadeo simple/triple): Véase <Fallos durante la puesta en servicio>.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Mantenga presionado el pulsador [S1] o [S2] durante aprox. 3 segundos. La señalización de posiciones finales se conecta o desconecta. Tabla 6: Comportamiento del LED con la señalización de posiciones finales conec- tada Corriente de salida ajus- Comportamiento del LED en la posición final...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Datos técnicos Tabla 7: RWG 4020 Datos Sistema de 3 y 4 hilos Sistema de 2 hilos Corriente de salida I 20 mA, 4 20 mA 20 mA Tensión de alimentación U 24 V DC (18 32 V) 14 V DC + (I x R...
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Gire el potenciómetro [2] hacia la derecha hasta que la corriente de salida au- mente. Gire en sentido contrario el potenciómetro [2] hasta que se alcance el siguiente valor: para 0 20 mA aprox.
Página 34
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Puesta en servicio Aplique una fina capa de grasa no ácida (p. ej., vaselina) a la junta tórica. Coloque la tapa [1] del recinto de interruptores. Apriete los tornillos [2] homogéneamente en diagonal.
El rango de medición 0/4 20 mA El LED del EWG parpadea en el modo de Llame al servicio de AUMA en el transmisor de posición ajuste en secuencia a) simple o b) triple: EWG no se puede ajustar.
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Solución de fallos 10.2. Protección de motor (vigilancia térmica) Como protección contra el sobrecalentamiento y las temperaturas inadmisiblemente altas en la superficie del actuador, en el devanado del motor se han integrado termistores o termostatos. Éstos se activan en cuanto se alcanza la temperatura máxima admisible en el devanado.
AUMA ofrece amplias prestaciones de servicio, como reparación y mantenimiento, Service & Support o también cursillos para los clientes. Las direcciones de contacto se pueden encontrar en este documento en la sección <Direcciones> y en Internet (www.auma.com). 11.1. Medidas preventivas para la reparación y para un funcionamiento seguro Las siguientes medidas son necesarias para que el producto funcione de forma segura durante la operación.
Página 38
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mantenimiento y reparaciones Recomendaciones generales: Las grasas y aceites polucionan el agua y no deben llegar al medio ambiente. El material desmontado se debe eliminar correctamente o llevar a su reciclado por separado. Observar las regulaciones nacionales en relación al tratamiento de residuos.
La versión exacta se debe consultar en la hoja de datos técnicos del pedido. La hoja de datos técnicos del pedido se puede descargar en Internet en http://www.auma.com en alemán y en inglés (previa entrada del número de pedido 12.1.
Página 40
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Datos técnicos Con base y palanca (opción) Palanca De fundición esferoidal, con dos o tres taladros para fijar una palanca. La palanca se puede montar mediante un dentado estriado en cualquier posición sobre el eje motriz teniendo en cuenta las condiciones exteriores.
Página 41
Opción: Son posibles previa consulta otros tonos Vida útil Los actuadores de fracción de vuelta AUMA cumplen o superan los requisitos de vida útil de la norma EN 15714-2. Puede obtener más información previa solicitud. Informaciones adicionales Directivas de la UE Compatibilidad Electromagnética (CEM): (2004/108/CE)
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Lista de piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto 13.1. Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2...
Página 43
Información: Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de reclamaciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
Indicador mecánico de posi- 20 , 33 Almacenamiento ción Año de fabricación Instrucciones de seguridad Año de la fabricación Instrucciones de seguri- AUMA Support App dad/Avisos Interruptores Interruptor tándem Bastidor intermedio LED de señalización de posi- Calefacción del motor ciones finales Campo de aplicación...
Página 48
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Índice alfabético Secciones transversales de conexión Sentido de giro Señales Señalización de posiciones finales Service Solución de fallos Support Support App Tamaño Tamaño de brida Tapa protectora Temperatura ambiente 7 , 41 Tensión de red Termistor Termostato Tiempo de maniobra...
IBEROPLAN S.A. AUMA Polska Sp. z o.o. ES 28027 Madrid PL 41-219 Sosnowiec Tel +34 91 3717130 Tel +48 32 783 52 00 AUMA Riester GmbH & Co. KG iberoplan@iberoplan.com biuro@auma.com.pl www.auma.com.pl Werk Müllheim AUMA Finland Oy DE 79373 Müllheim FI 02230 Espoo AUMA-LUSA Representative Office, Lda.
Página 50
AUMA en todo el mundo AUMA South Africa (Pty) Ltd. AUMA Actuators Middle East AUMA Malaysia Office ZA 1560 Springs BH 152 68 Salmabad MY 70300 Seremban, Negeri Sembilan Tel +27 11 3632880 Tel +97 3 17896585 Tel +606 633 1988 aumasa@mweb.co.za...