6
BOW / STERN TIE DOWN / ARRIMAGE DE LA PROUE / POUPE / SUJECIÓN DE LA PROA/POPA
7
• Feed end of rope up through
the bottom while rotating
the spool clockwise.
Enfilez le bout de la corde à travers
le bas du cliquet tout en tournant
la bobine dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Pase la cuerda a través de la parte
inferior a la vez que gira la bobina
en dirección horaria.
8
• Attach carabineer hook to boat strap
or roof top cargo.
Fixez le mousqueton sur la sangle du bateau
ou aux bagages sur le toit.
Monte el gancho carabinero a la correa del
bote o carga sobre techo.
• Attach bottom hook to vehicle
bumper or tow hook.
Fixez le crochet inférieur au
pare-chocs ou au crochet de
remorquage du véhicule.
Sujete el gancho inferior al parachoques
del vehículo o al gancho de remolque.
501546802_02
• Carefully attach hook to end of rope.
Attachez le crochet soigneusement au bout de la corde.
Sujete el gancho al extremo de la cuerda cuidadosamente.
• Keep rotating the spool
until rope exits at the bottom.
Continuez à tourner la bobine
jusqu`à ce que la corde ressorte.
Continúe girando la bobina
hasta que la cuerda salga
por la parte inferior.
• Use attachment strap for better load clearance, if necessary.
Si nécessaire, utilisez des sangles pour une meilleure séparation de la charge.
Use la correa de sujeción para separar mejor la carga, si es necesario.
4 of 5