Página 1
Manual de instrucciones Alimentador de hilo drive 4X IC LP 099-005415-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 08.02.2016...
Página 2
+49 2680 181-0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............6 Definición de símbolo ........................7 Generalidades ..........................8 Transporte e instalación ......................
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.8.5.8 pipeSolution ....................43 5.8.6 MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo ..........44 5.8.6.1 Explicación de los símbolos y de las funciones ..........44 Secuencia de programas MIG/MAG (modo “Pasos programa”) ........50 5.8.7 5.8.7.1 MIG/MAG vista general de parámetros ............
Página 5
Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno ........95 10.1.4 Guía de hilo ........................95 11 Anexo A ..............................96 11.1 JOB-List ............................96 12 Anexo B ..............................97 12.1 Vista general de las sedes de EWM .................... 97 099-005415-EW504 08.02.2016...
Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el usuario debe tener en cuenta. Correcto Incorrecto Accionar No accionar Accione y mantenga presionado Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato Inicio del menú ENTER Navegar por el menú...
Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos. •...
Página 9
Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡La radiación o el calor pueden provocar lesiones! La radiación del arco voltaico provoca daños en piel y ojos. El contacto con piezas de trabajo calientes y con chispas provoca quemaduras. • ¡Utilice una máscara de soldadura o un casco de soldadura con un nivel suficiente de protección (dependerá...
Página 10
Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Obligaciones del usuario. ¡Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales! • Implementación nacional de la directiva marco (89/391/EWG),, así como de la normativa específica correspondiente. • Especialmente la normativa (89/655/EWG), sobre la reglamentación mínima de seguridad y prevención en la utilización de medios de trabajo por los empleados en su trabajo.
Página 11
Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética - Véase el capítulo 8, Datos Técnicos: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación 2.4.1 Condiciones ambientales ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
Utilización de acuerdo a las normas Utilización y funcionamiento exclusivamente con los siguientes aparatos Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas, animales o valores efectivos. ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños que de ello pudieran resultar! •...
3.3.1 Garantía Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 3.3.2 Declaratión de Conformidad El aparato mencionado cumple las directivas y las normas de la CE con respecto a su concepción y su construcción:...
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Griffmulde zum Öffnen der Schutzklappe Tapa de protección Cobertura del sistema de arrastre de hilo y otros elementos de operación. En la parte interior hay otros adhesivos que varían según la serie de cada aparato y que contienen información sobre las piezas de desgaste y las listas de JOBs.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista interior Vista interior Figura 4-2 Símbolo Descripción Conmutador de la función de quemador (es necesario un quemador especial) Conmutar programas o JOBs Ajustar la potencia de soldadura de modo continuo. Conmutador de llave para proteger la utilización accidental Posición “1”...
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Pulsador, selección de trabajo de soldadura (JOB) SP1/2/3 - JOB especiales (exclusivamente Phoenix Expert). Si se presiona la tecla unos segundos, se seleccionan JOB especiales.
Página 19
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Botón giratorio, ajuste de parámetros de soldadura • ----------- Ajuste del trabajo de soldadura (JOB). En la serie Phoenix Expert, el trabajo de soldadura se selecciona en el control de la fuente de corriente de soldadura.
Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
Estructura y función Instalación ATENCIÓN ¡Daños causados por una conexión incorrecta! ¡Debido a una conexión incorrecta, los componentes accesorios y la fuente de alimentación pueden resultar dañados! • Inserte y bloquee los componentes accesorios en el zócalo de conexión correspondiente únicamente cuando el aparato de soldadura esté...
Estructura y función Refrigeración del soldador Refrigeración del soldador ATENCIÓN Mezclas de refrigerante La mezcla con otros líquidos o la utilización de otros medios de refrigeración impropios suponen la extinción de la garantía del fabricante y pueden provocar daños graves. •...
Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
Página 24
Estructura y función Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Utilice un conducto de piezas de trabajo propio a la pieza de trabajo para cada aparato de soldadura. Figura 5-2 Desenrolle completamente los conductos de corriente de soldadura, las antorchas y las mangueras de prolongación.
Estructura y función Conexión del paquete de manguera intermedia Conexión del paquete de manguera intermedia Figura 5-4 Símbolo Descripción Fuente de alimentación ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! Paquete de manguera intermedia Dispositivo de contratracción Toma rápida (azul) suministro refrigerante Toma rápida (rojo) retorno refrigerante...
Estructura y función Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) 5.6.1 Prueba de gas • Abra lentamente la válvula de la bombona de gas. • Abra el reductor de presión.
Estructura y función Datos de soldadura Datos de soldadura Tanto a la izquierda como a la derecha de las indicaciones de control, encontrará las teclas correspondientes a la «Selección de parámetros» ( ). Con ellas se seleccionan los parámetros de soldadura que se indican.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Soldadura MIG/MAG 5.8.1 Conexión pistola de soldar ATENCIÓN ¡Daños en el aparato por conductos de refrigerante conectados de forma incorrecta! Si los conductos de refrigerante no están conectados de forma correcta o se utiliza una antorcha refrigerada por gas, el circuito de refrigerante se interrumpirá...
Página 29
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Preparación para la conexión de antorchas con núcleo de guía de entrada de hilo: • Desplace hacia adelante el tubo capilar del lado de la alimentación de hilo en la dirección de la conexión central Euro y extráigalo. •...
Página 30
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Figura 5-8 Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul) suministro refrigerante Toma de conexión de 19 polos (analógica)
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.2 Alimentación de alambre 5.8.2.1 Apertura de la capucha de protección del sistema arrastre hilo ATENCIÓN Para los pasos siguientes, la capucha de protección del sistema arrastre hilo debe estar abierta. La capucha de protección debe cerrarse siempre antes de comenzar cualquier trabajo.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.2.3 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre Figura 5-10 Símbolo Descripción Garrote Los arcos de cierre de los rodillos motor de arrastre se fijan con el garrote. Arcos de cierre Los rodillos motor de arrastre se fijan con los arcos de cierre. Unidad de presión Fijación de la unidad de tensión y ajuste de la presión de contacto.
Página 33
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de hilo. Los rodillos motor de arrastre deben encajar con el diámetro del hilo y con el material. Para diferenciarse unos de otros, los rodillos motor de arrastre se han marcado con color (véase tabla resumen de rodillos motor de arrastre).
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.2.4 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones por componentes móviles! Los alimentadores de hilo están equipados con componentes móviles que pueden entrar en contacto con manos, pelo, ropa o herramientas y con ello pueden causar lesiones a personas.
Página 35
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Figura 5-11 Símbolo Descripción Hilo de soldadura Guía de inserción de alambre Tubo de guía Tuerca de ajuste • Colocar el paquete de manguera del quemador de modo que esté extendido. • Desenrolle con cuidado el hilo de soldadura de la bobina de hilo e introdúzcalo en la guía de entrada de hilo hasta ,los rodillos de hilo.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.2.5 Ajuste de los frenos de la bobina Figura 5-13 Símbolo Descripción Tornillo hexagonal interior Dispositivo de fijación para la bobina de alambre y ajuste de frenos de bobina • Girar el tornillo hexagonal interior (8 mm) en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el rendimiento de los frenos.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.3 Definición de las tareas de soldadura MIG/MAG Esta serie de aparatos destaca por el manejo sencillo de una gran cantidad de funciones. • Ya se han predefinido distintos trabajos de soldadura (JOB) compuestos por el proceso de soldadura, el tipo de material, el diámetro del hilo y el tipo de gas de protección) .
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.4.2 Modo de trabajo Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Selección del modo de operación sin modificación La LED indica el modo de operación seleccionado. --------- Operación a 2 tiempos Operación a 4 tiempos Verde Funcionamiento especial de tiempos Rojo Modo de operación puntos Funcionamiento especial de 4 tiempos...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.5 Punto de trabajo MIG/MAG Para especificar el punto de trabajo (rendimiento de soldadura) se sirve del principio de un solo selector MIG/MAG, es decir, el usuario únicamente necesita especificar la velocidad de alimentación del alambre, por ejemplo, y el sistema digital calculará...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.5.3 Regulación de la corrección de la longitud de arco La longitud del arco voltaico se corrige como se explica a continuación. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Ajuste «Corrección de la longitud de arco voltaico»...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.5.5 coldArc / coldArc puls Arco voltaico corto, pobre en proyección de virutas, minimizado en calor, para soldaduras sin deformaciones tanto en frío como en caliente, y soldadura de raíz con un excelente puenteado de ranuras.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.5.6 forceArc / forceArc puls Arco voltaico de gran potencia y alta presión, minimizado en calor, con estabilidad direccional y penetración profunda en el rango de potencias superior. Aceros de aleación baja, alta o no aleados, así como aceros de grano fino de alta resistencia.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.5.7 rootArc / rootArc puls Arco por cortocircuito perfectamente modelable para facilitar la unión de lados, también especialmente para la soldadura en posiciones fijas. Figura 5-18 • Reducción de la proyección de virutas en comparación con el arco voltaico corto estándar •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.6 MIG/MAG secuencias funcionales / modos de trabajo 5.8.6.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Explicación Pulsar interruptor de pistola Soltar interruptor de pistola Pulsar brevemente y soltar interruptor de pistola Gas protector en funcionamiento Salida soldadura Electrodo de alambre en movimiento Movimiento lento del alambre...
Página 45
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiemposa Figura 5-20 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas). • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Página 46
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiempos, especial Figura 5-21 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo e gas) • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Página 47
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Puntos Figura 5-22 El tiempo de inicio t también debe ser calculado en tiempo de punto t start Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas) •...
Página 48
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 4 tiempos Figura 5-23 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) • Motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Página 49
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo 4 tiempos, especial Figura 5-24 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) • Motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Secuencia de programas MIG/MAG (modo “Pasos programa”) 5.8.7 Ciertos materiales tales como el aluminio requieren unas funciones especiales para conseguir una soldadura segura y de calidad. Aquí se utiliza el modo de trabajo a 4 tiempos con los programas siguientes: •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.7.2 Ejemplo, soldadura por puntos (a 2 tiempos) Figura 5-26 5.8.7.3 Ejemplo, soldadura por puntos con aluminio (especial, a 2 tiempos) Figura 5-27 5.8.7.4 Ejemplo soldadura de aluminio (especial, a 4 tiempos) Figura 5-28 099-005415-EW504 08.02.2016...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.8 Programa principal, modo A Diferentes tareas de soldadura o diferentes posiciones en una pieza de trabajo exigen diferentes rendimientos de soldadura (puntos de trabajo) o programas de soldadura. Los parámetros siguientes se guardan en cada uno de los hasta 16 programas: •...
Página 53
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Ejemplo 1: Soldadura de piezas de trabajo con chapas de diferente espesor (2 tiempos). Figura 5-29 Ejemplo 2: Soldadura de diferentes posiciones en una pieza de trabajo (4 tiempos) Figura 5-30 Ejemplo 3: Soldadura de chapa de aluminio de diferentes espesores (2 tiempos o, modo especial 4 tiempos) Figura 5-31 Se pueden definir hasta 16 programas (P...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.8.1 Selección de parámetros (programa A) Los parámetros de soldadura únicamente podrán ser modificados con el interruptor de llave en la posición “1”. Elemento de Acción Resultado Indicación manejo Conmutar la indicación de datos de soldadura a la visualización del programa.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.10 Pistola MIG/MAG normal El pulsador del quemador del soldador MIG sirve, básicamente, para iniciar y finalizar el proceso de soldadura. Elementos de manejo Funciones • Pulsador del Iniciar / finalizar la soldadura quemador Además de esto, hay más funciones disponibles según el tipo de aparato y la configuración del control si se presiona el pulsador del quemador- Véase el capítulo 5.14, Parámetros especiales (Ajustes avanzados): •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.8.11.2 Conmutación entre modo Push/Pull y arrastre intermedio PELIGRO Ninguna reparación o modificación no autorizada. Para evitar lesiones y daños en el aparato, el aparato sólo debe ser reparado o modificado por personal cualificado y experto en la materia. La garantía no será...
Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.9.1 Conexión pistola de soldar Figura 5-33 Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados Toma rápida (rojo) retorno refrigerante Toma rápida (azul)
Estructura y función Soldadura TIG 5.9.2 Selección de las tareas • Seleccionar JOB 127 (trabajo de soldadura TIG). Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Pantalla manejo Selección número de JOB entrada. Ajustar el número de JOB El aparato aplica los ajustes seleccionados en tres segundos aproximadamente...
Estructura y función Soldadura TIG 5.9.4 Desarrollos de la función / modos de operación 5.9.4.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Explicación Pulsar interruptor de pistola Soltar interruptor de pistola Pulsar brevemente y soltar interruptor de pistola Gas protector en funcionamiento Intensidad soldadura Pre flujos gas...
Página 60
Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiemposa Figura 5-35 Selección • Seleccionar el modo de trabajo a 2 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con Lift Arc •...
Página 61
Estructura y función Soldadura TIG Modo de 4 tiempos Figura 5-37 Selección • Seleccionar modo de trabajo de 4 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con liftarc.
Estructura y función Soldadura TIG Modo 4 tiempos, especial Figura 5-38 Selección • Seleccionar el modo especial de 4 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con liftarc •...
Estructura y función Soldadura MMA 5.10 Soldadura MMA 5.10.1 Selección de las tareas • Seleccionar JOB 128 (trabajo de soldadura eléctrica manual). Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Elemento de Acción Resultado Pantalla manejo Selección número de JOB entrada...
Estructura y función Control remoto 5.11 Control remoto ATENCIÓN ¡Daños causados por componentes ajenos! ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, sujeción del electrodo, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
Estructura y función Interfaces para automatización 5.12.1 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-41 Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables PE Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx. 10 mA) Entrada Preajuste de tensión de control (0 V - 10 V) - Velocidad de avance de alambre Salida Potencial de referencia (0 V)
Estructura y función Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados 5.13 Bloquear el parámetro de soldadura para evitar accesos no autorizados Como protección contra el ajuste no autorizado o no intencionado de los parámetros de soldadura del equipo, existe la posibilidad de bloquear la entrada de datos en el control mediante un interruptor de llave.
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) 5.14.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros ENTER (Inicio del menú) • Desconecte el aparato mediante el interruptor principal. • Mantenga pulsado el botón «Selección de parámetro izquierda» y al mismo tiempo vuelva a encender el aparato.
Página 68
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Operación de corrección, ajuste de valor límite 0 = operación de corrección desactivada (Preajust ado en fábrica) 1 = operación de corrección activada LED "Programa principal (PA)" parpadea Cambio de programa con soldador estándar 0 = sin conmutación de programa (Preajust ado en fábrica) 1 = 4 tiempos especial 2 = especial 4 tiempos especial (N tiempos activo)
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Indicación Ajuste / Selección Especificación del valor absoluto para programas relativos Los programas de inicio (P ), de reducción (P ) y final (P ) pueden ajustarse, de START forma opcional, de manera relativa con respecto al programa principal (P ) o de manera absoluta.
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) 5.14.1.2 Parámetros especiales al detalle Tiempo de vertiente enhebrado de alambre (P1) El enhebrado de alambre empieza con 1,0 m/min para 2 seg. A continuación aumenta con una función de rampa a 6,0 m/min. El tiempo de rampa se regula entre dos áreas. Durante el enhebrado de alambre, se puede modificar la velocidad mediante el botón giratorio de ajuste de parámetros de soldadura.
Página 71
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Operación de corrección, fijación del valor umbral (P7) La operación de corrección se activa y se desactiva para todos los JOB y sus programas a la vez. Se especifica una operación de corrección para la velocidad de alambre (DV) y la tensión de soldar (Ukorr) para cada JOB.
Página 72
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Elemento de Acción Resultado Indicación (Ejemplos) manejo Izquierda Derecha Presione la tecla tantas veces como sea necesario hasta que se ilumine exclusivamente el LED «PROG». Izquierd Velocidad de alimentación de alambre Derech Número del programa Presionar la tecla y mantenerla pulsada durante 4 s aprox.
Página 73
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Conmutación del programa con el pulsador de quemador estándar (P8) 4 tiempos especial (Desarrollo del programa absoluto en 4 tiempos) • Tiempo 1: el programa absoluto 1 se pone en marcha • Tiempo 2: el programa absoluto 2 se pone en marcha después de que «tstart» haya transcurrido. •...
Página 74
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) La cantidad de los programas (P ) corresponde al número de tiempos determinado bajo n tiempos. 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). •...
Página 75
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Ajuste "Operación sencilla o doble" (P10) Si el sistema se ha equipado con dos alimentaciones de alambre, no se deben poner en marcha otros componentes accesorios en el zócalo de conexión de 7 polos (digital). Esto afecta entre otros a controles remotos digitales, interfases robóticas, interfases de documentación, quemadores con conexión digital de cable de control, etc.
Página 76
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Crear listas de JOB definidas por el usuario Se ha creado un área de almacenamiento relacionada en la cual se puede conmutar entre JOBs con accesorio como por ejemplo el quemador POWERCONTROL 2. •...
Página 77
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Límite inferior y límite superior de la conmutación remota de JOB (P13, P14) El número de JOB más elevado o más bajo que se pueda seleccionar con componentes accesorios, como por ejemplo, el quemador PowerControl 2. Evita una conmutación sin querer en JOBs no deseados o no definidos.
Página 78
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Selección de programa con el pulsador de quemador estándar (P17) Permite seleccionar o conmutar un programa antes de iniciar la soldadura. Si se presiona el pulsador del quemador, se pasa al siguiente programa. Después de alcanzar el último programa liberado, se sigue con el primero.
Estructura y función Menú de configuración del aparato Especificación del valor absoluto para programas relativos (P21) Los programas de inicio (P ), de reducción (P ) y final (P ) pueden ajustarse, de forma opcional, de START manera relativa o de manera absoluta con respecto al programa principal (P Función activa (P21 = 1) •...
Página 80
Estructura y función Menú de configuración del aparato EXIT ENTER VOLT Prog NAVIGATION Figura 5-46 Indicación Ajuste / Selección Resistencia del cable 1 Resistencia del cable para el primer circuito de corriente de soldadura 0 mΩ-60 mΩ (8 mΩ de fábrica). Resistencia de cable 2 Resistencia de cable para el segundo circuito de corriente de soldadura 0 mΩ-60 mΩ...
Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.15.2 Compensación de la resistencia del cable El valor de resistencia de los cables puede ajustarse directamente o compensarse mediante la fuente de alimentación. En su estado inicial, la resistencia del cable de las fuentes de alimentación puede ajustarse a 8 mΩ.
Estructura y función Menú de configuración del aparato 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Corte el hilo de soldadura en el tubo de contacto. • Retire el hilo de soldadura del alimentador de hilo unos 50 mm. En el tubo de contacto no debe quedar ahora nada de hilo de soldadura.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO Mantenimiento y comprobación no autorizadas. El aparato sólo puede ser limpiado, arreglado o verificado por personal cualificado y experto. El personal cualificado es aquel que a través de su formación, sus conocimientos y su experiencia en la verificación de estos aparatos de soldadura puede reconocer los posibles peligros y sus consecuencias y puede aplicar las medidas de seguridad adecuadas.
Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • EWM participa en un sistema de eliminación y reciclaje de residuos autorizado y está registrada en el registro de equipos electrónicos viejos (EAR) con el número WEEE DE 57686922. •...
Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
Solución de problemas Mensajes de error Mensajes de error Ante un error de equipo, se visualizará un código de error (ver tabla) en la pantalla de control. En caso de producirse un error de equipo, la unidad de alimentación se desconectará La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones).
Página 87
Solución de problemas Mensajes de error Error Categoría Posible causa Solución Error 16 Dispositivo de reducción de Informe al servicio técnico. (VRD) tensión (error en la reducción de tensión en vacío). Error 17 Detección de sobrecorriente Compruebe la alimentación de hilo (WF.
Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica.
Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica 7.3.2 Reseteo de todos los JOB (tareas) Se reiniciarán los trabajos 1-128 + 170-256. Se mantendrán los trabajos 129-169 específicos del cliente. RESET ENTER EXIT Figura 7-2 Indicación Ajuste / Selección...
Solución de problemas Purgar el circuito de refrigerante Purgar el circuito de refrigerante Depósito de medio de refrigeración y acoplamientos de cierre rápido alimentación/retorno del medio de refrigeración sólo existe en aparatos con refrigeración por agua. Para purgar el sistema de refrigeración utilizar siempre la conexión de refrigerante azul situado en la parte más baja del sistema del refrigerante (cerca del tanque de refrigerante).
Datos Técnicos drive 4X IC Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! drive 4X IC Tensión de alimentación 42 VAC Corriente de soldadura (60% FM) 550 A Corriente de soldadura (100% FM) 430 A Velocidad del hilo 0,5 m/min - 25 m/min...
Accesorios Accesorios generales Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Accesorios generales Tipo Denominación Número de...
Accesorios Opciones Opciones Tipo Denominación Número de artículo ON WAKD 4/41 Opción posibilidad de ampliación de juego de 090-008035-00000 montaje de rueda drive 4/41 ON PS drive 4 Wheels T/P Conjunto de cruceta y juegos de ruedas para 092-002284-00000 alimentadores de hilo tipo drive 4 ON TS drive 4X Soporte de antorcha para drive 4X 092-002836-00000...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste ATENCIÓN ¡Daños causados por componentes ajenos! ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, sujeción del electrodo, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre 10.1.2 Rodillos transportadores de alambre para alambres de aluminio Tipo Denominación Número de artículo AL 4R 0.8 MM/0.03 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, para 092-002771-00008 WHITE aluminio AL 4R 1.0 MM/0.04 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, para 092-002771-00010 BLUE...