fra
Power-Ex-Press Q & E ACC. Visser le dispositif d'emboîture choisi jusqu'à la
butée et le serrer à la main.
2.5. Montage (changement) du dispositif d'emboîture (15), de la tête à emboî-
tures (16) sur REMS Akku-Ex-Press 22 V ACC (fi g. 8)
Choisir le dispositif d'emboîture (15) correspondant à la tête à emboîtures (16).
Utiliser le dispositif d'emboîture Cu pour les têtes à emboîtures REMS Cu.
Utiliser le dispositif d'emboîture P pour les têtes à emboîtures REMS P. N'utiliser
que des têtes à emboîtures spécifi ques au système. Les têtes à emboîtures
REMS P sont marquées de lettres d'identifi cation du système à bagues à
glissement et d'un chiffre correspondant au diamètre. Les têtes à emboîtures
REMS Cu ne sont marquées que d'un chiffre correspondant au diamètre. Les
têtes à emboîtures des systèmes Uponor Quick & Easy et Giacomini GX
conviennent au dispositif d'emboîture Q & E. Lire et respecter les instructions
d'assemblage et de montage du fabricant/fournisseur du système utilisé. Ne
jamais utiliser avec un dispositif d'emboîture et des têtes à emboîtures inadaptés
(système, diamètre). Le raccord pourrait être inutilisable et la machine et les
têtes à emboîtures pourraient subir des dommages. Retirer l'accu. Graisser
légèrement le cône de la broche à emboîtures (18). Visser la tête à emboîtures
sur le dispositif d'emboîture (15) jusqu'à la butée. Régler le dispositif d'emboî-
ture de sorte que la force de poussée de la machine d'entraînement soit reprise
par la machine d'entraînement et non pas par la tête à emboîtures à la fi n de
l'élargissement. A cet effet, dévisser le dispositif d'emboîture de la machine
d'entraînement avec la tête à emboîtures. Faire avancer le piston d'avance le
plus possible sans que la machine ne passe en marche arrière. Dans cette
position, visser le dispositif d'emboîture (avec la tête à emboîtures vissée) sur
la machine d'entraînement jusqu'à ce que les matrices à emboîtures (17) de
la tête à emboîtures (16) soient entièrement ouvertes. Bloquer le dispositif
d'emboîture dans cette position en vissant le contre-écrou (24).
AVIS
Lors de la réalisation de l'emboîture, veiller à ce que la bague à glissement
soit suffi samment espacée de la tête à emboîtures (16) pour ne pas déformer
ou casser les matrices à emboîtures (17).
3. Fonctionnement
CAUTION
CAUTION
Après un stockage prolongé de la machine d'entraînement, actionner la soupape
de surpression en appuyant sur le bouton de retour manuel (13) avant de
remettre la machine d'entraînement en service. Si la soupape est bloquée ou
fonctionne diffi cilement, il est interdit d'utiliser la machine d'entraînement. Faire
examiner la machine d'entraînement par une station S.A.V. agrée REMS.
3.1. Sertisseuses radiales (fi g. 1 à 7 et 15 à 19)
Avant chaque utilisation, vérifi er que la pince à sertir/pince à sertir Mini, la
boucle de sertissage et la pince-mère/pince-mère Mini, et en particulier le profi l
de sertissage (11, 22) des mâchoires (10) ou des 3 segments de sertissage
(21), ne sont pas endommagés ou usés. Ne pas réutiliser les pinces à sertir,
pinces à sertir Mini, boucles de sertissage, pinces-mères et pinces-mères Mini
endommagées ou usées afi n d'éviter les risques d'accident et les sertissages
non-conformes.
Avant chaque utilisation, procéder à un essai de sertissage avec la machine
d'entraînement en mettant en place la pince à sertir ou pince à sertir Mini
correspondante, la boucle de sertissage correspondante avec mâchoire-mère
ou mâchoire-mère Mini et la bague à sertir. La pince à sertir/pince à sertir Mini
(1) et la boucle de sertissage (20) avec mâchoire-mère ou mâchoire-mère Mini
doivent être mécaniquement compatibles avec la machine d'entraînement et
pouvoir être correctement verrouillées. À la fi n du sertissage, les mâchoires
(10), les boucles de sertissage (20) et les segments de sertissage (21) doivent
être entièrement fermés aussi bien à leur extrémité (fi g. 1 et fi g. 15 à 19, en "A")
que du côté opposé (fi g. 1 et fi g. 15 à 19, en "B"). Vérifi er l'étanchéité de l'assem-
blage (observer les réglementations, normes, directives, etc. en vigueur dans
les différents pays).
S'il y a formation d'une bavure importante sur la bague à sertir pendant la ferme-
ture de la pince à sertir, pince à sertir Mini ou de la boucle de sertissage, il se
peut que le sertissage soit défectueux ou ne soit pas étanche (voir 5. Défauts).
ATTENTION
ATTENTION
Pour ne pas endommager la sertisseuse, il est recommandé de ne pas
provoquer de tension entre la pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle
de sertissage, la mâchoire-mère, la mâchoire-mère Mini le raccord et la
machine d'entraînement dans les situations de travail similaires à celles
présentées sur les fi gures 12 à 14. Toute non-observation entraîne un
risque de rupture et de projection de pièces pouvant causer de graves
blessures.
3.1.1. Mode opératoire
Comprimer la pince à sertir, pince à sertir Mini (1) à la main jusqu'à la faire passer
par dessus la bague à sertir. Positionner la machine d'entraînement avec la pince
à sertir perpendiculairement au tube sur le raccord à sertir. Lâcher la pince à
sertir pour qu'elle se referme autour du raccord à sertir. Tenir la machine d'entraî-
nement par la poignée de carcasse (6) et par la poignée d'interrupteur (9).
Monter la boucle de sertissage (20) autour de la bague à sertir. Placer la pince-
mère/pince-mère Mini (19) dans la machine d'entraînement et verrouiller l'axe
de verrouillage de la pince. Positionner le cas échéant la bague rotative (27)
(voir 2.2). Placer la mâchoire-mère/mâchoire-mère Mini (19) dans la machine
d'entraînement et verrouiller l'axe de maintien de la pince (2). Comprimer la
mâchoire-mère/mâchoire-mère Mini (19) à la main jusqu'à ce qu'il soit possible
de monter la mâchoire-mère/mâchoire-mère Mini sur la boucle de sertissage.
Relâcher la mâchoire-mère/mâchoire-mère Mini pour engager les crochets/
demi-sphères de la mâchoire-mère/mâchoire-mère Mini sur les rouleaux
cylindriques/logements sphériques de la boucle de sertissage et appliquer la
boucle de sertissage sur la bague du raccord à sertir. La pince-mère Z1 et la
pince-mère Mini Z1 doivent impérativement être montées sur la boucle de
sertissage à un angle de 45°.
Sur REMS Power-Press SE, pousser l'inverseur de sens de marche (7) vers
la droite (avance) et appuyer sur l'interrupteur de sécurité (8). Maintenir l'inter-
rupteur de sécurité (8) en position enfoncée jusqu'à achèvement du sertissage
et jusqu'à fermeture de la pince à sertir/boucle de sertissage. Relâcher immé-
diatement l'interrupteur de sécurité. Pousser l'inverseur de sens de marche (7)
vers la gauche (recul) et appuyer sur l'interrupteur (8) jusqu'au recul total des
galets presseurs et jusqu'à ce que l'embrayage de sécurité à friction réagisse.
Relâcher immédiatement l'interrupteur de sécurité.
AVIS
Ne pas surcharger inutilement l'embrayage de sécurité à friction. Relâcher
immédiatement l'interrupteur de sécurité après la fermeture de la pince à sertir
et de la boucle de sertissage ou le retour des galets presseurs. Comme tout
embrayage à friction, l'accouplement de sécurité à friction est sujet à une usure
normale. Toute surcharge inutile accélère son usure et risque de le détériorer.
Sur REMS Power-Press et REMS Akku-Press, actionner l'interrupteur de
sécurité (8) jusqu'à la fermeture complète de la pince à sertir ou de la boucle
de sertissage. Ceci est signalé par un signal acoustique (clic). Actionner le
bouton de retour manuel (13) jusqu'à ce que les galets presseurs (5) soient
entièrement revenus en arrière.
Sur REMS Mini-Press ACC,
ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
22 V ACC, REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC et
22 V ACC,
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC et REMS Power-
Press XL ACC, actionner l'interrupteur de sécurité (8) jusqu'à la fermeture
complète de la pince à sertir ou de la boucle de sertissage. À la fi n du sertissage,
complète de la pince à sertir ou de la boucle de sertissage. À la fi n du sertissage,
la machine d'entraînement se met automatiquement en marche arrière (marche
arrière forcée). Ceci est signalé par un signal acoustique (clic).
Comprimer la pince à sertir, la pince à sertir Mini à la main pour pouvoir la
retirer du raccord avec la machine d'entraînement. Comprimer la mâchoire-
mère, mâchoire-mère Mini à la main pour pouvoir la retirer de la boucle de
sertissage avec la machine d'entraînement. Ouvrir la boucle de sertissage à
la main pour pouvoir la retirer
la main pour pouvoir la retirer du raccord.
la main pour pouvoir la retirer du raccord.
3.1.2. Sécurité de fonctionnement
écurité de f
écurité de fonctionnement
Sur REMS Power-Press SE, relâcher l'interrupteur à bouton-poussoir de sécurité
(8) pour terminer le sertissage. Pour la sécurité mécanique de la machine
d'entraînement, un embrayage de sécurité à friction commandé par un limiteur
de couple est activé aux deux fi ns de course des galets presseurs. Ne pas
surcharger inutilement l'embrayage de sécurité à friction. La machine d'entraînement
REMS Power-Press SE est équipée d'une électronique de sécurité qui coupe
l'alimentation électrique du moteur en cas de surcharge. Tant que les mâchoires
(10), les boucles de sertissage (20) et les segments de sertissage (21) se ferment
en "A" et en "B" (fi g. 1, et fi g. 15 à 19), cette coupure est sans incidence sur le
sertissage. Si, par contre, la machine d'entraînement se coupe avant la fi n du
sertissage (les mâchoires, les boucles de sertissage et les segments de sertissage
n'étaient pas fermés en "A" et en "B"), cesser toute utilisation et retourner la
machine pour expertise/réparation à une station S.A.V. agréée REMS.
REMS Power-Press et REMS Akku-Press terminent automatiquement le cycle
de sertissage avec un signal acoustique (clac).
REMS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC,
MS Mini-Press ACC, REMS Mini-Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S 22 V
ACC,
ACC, REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC et
REMS Akku-Press ACC, REMS Power-Press ACC et REMS Power-Press
XL ACC terminent automatiquement le cycle de sertissage avec un signal
acoustique (clac) et le piston retourne automatiquement en arrière (marche
arrière forcée).
AVIS
Pour obtenir un sertissage correct, il est nécessaire que la pince à sertir,
la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage
la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage
la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments de sertissage
soient entièrement fermées. À la fi n du sertissage, les mâchoires (10), les
soient entièrement fermées. À la fi n du sertissage, les mâchoires (10), les
boucles de sertissage (20) et les segments de sertissage (21) doivent être
entièrement fermés aussi bien à leur extrémité (fi g. 1 et fi g. 15 à 19, en
"A") que du côté opposé (fi g. 1 et fi g. 15 à 19, en "B"). S'il y a formation
d'une bavure importante sur la bague à sertir pendant la fermeture de la
pince à sertir, la pince à sertir Mini, la boucle de sertissage, les segments
de sertissage, il se peut que le sertissage soit défectueux ou ne soit pas
étanche (voir 5. Défauts).
3.1.3. Sécurité de travail
Pour la sécurité du travail, les machines d'entraînement sont équipées d'un
interrupteur de sécurité (8) qui permet à tout moment, mais surtout en cas de
danger, l'arrêt immédiat de la machine d'entraînement. Les machines d'entraî-
nement peuvent être mises en marche arrière quelle que soit la position.
3.2. Sertisseuses axiales (Fig. 10, 11)
Tenir compte des différents domaines de travail des sertisseuses axiales. Les
documents de vente REMS, actuels et respectifs, sont valables (voir aussi
www.rems.de → Télécharger → Catalogues, prospectus). Veiller à placer les
têtes à sertir (14) dans la machine d'entraînement de manière à pouvoir, si
possible, exécuter le sertissage en une opération. Dans certains cas, ce n'est
pas possible. Il est alors nécessaire d'effectuer un présertissage et un sertissage
fi nal en tournant une tête à sertir ou les deux de 180° avant le deuxième
sertissage afi n de réduire la distance entre les deux.
fra
Press 22 V ACC, REMS Mini-Press S
27