Note: Style may vary by model.
Nota: El estilo puede variar por el modelo.
Note : Le style peut varier selon le modèle.
A
B
I
C
D
E
F
1
G
Install faucet body (G) thru sink hole.
Instale el cuerpo de la llave (G) a través del hoyo del lavabo.
Installer le corps du robinet (G) dans l'ouverture de l'évier.
INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES/DIRECTIVES
G
H
J
K
L
M
N
O
PARTS LIST
A. MOUNTING TOOL
B. DECK BRACKET
C. MOUNTING PLATE
D. MOUNTING NUT
E. HOSE GUIDE
F. HOSE WEIGHT
G. FAUCET BODY
Escutcheon
H. WAND ASSEMBLY
LISTA DE PIEZAS
A. HERRAMIENTA DE MONTAJE
B. SOPORTE DE SUPERFICIE
C. PLACA DE MONTAJE
D. TUERCA DE MONTAJE
E. GUÍA DE LA MANGUERA
F. PESO PARA LA MANGUERA
G. CUERPO DE LA LLAVE
H. ENSAMBLE DEL VÁSTAGO
LISTE DES PIÈCES
A. OUTIL DE MONTAGE
B. SUPPORT DE PLATEFORME
C. PLAQUE DE MONTAGE
D. ÉCROU DE MONTAGE
E. GUIDE
F. POIDS DU TUYAU
G. CORPS DU ROBINET
H. ASSEMBLAGE DU BEC
2
G
C
Slide mounting bracket (C) up onto shank of faucet body (G) under sink
and secure with mounting nut (D).
Deslice la placa de montaje (C) a través del vástago del cuerpo de la llave
(G) por debajo del lavabo y asegúrela con la tuerca de montaje (D).
Faire glisser vers le haut le support de montage (C) sur la tige du corps du rob-
inet (G) par en dessous de l'évier, et le fi xer à l'aide de l'écrou de montage (D).
2
I. OUTLET HOSE
J. WAND HOSE
K. SOAP DISPENSER
L. GASKET
M. MOUNTING NUT
N. BOTTLE
0. ID LABEL
I. MANGUERA DE SALIDA
J. MANGUERA DEL VÁSTAGO
K. DISPENSADOR DE JABÓN
L. JUNTA DE ESTANQUEIDAD
M. TUERCA DE MONTAJE
N. BOTELLA
0. ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
I. TUYAU DE SORTIE
J. TUYAU DU BEC
K. DISTRIBUTEUR DE SAVON
L. JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
M. ÉCROU DE MONTAGE
N. BOUTEILLE
0. ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION
D