Joovy 8144 Manual Del Usario página 10

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15
EN
FR
ES JP KR
7 Pour installer ou enlever le plateau
installer le plateau avant, le glisser sur les DEUX
Pour
Voir Figure 7.1.
enlever le plateau, appuyer sur les boutons des DEUX
Pour
Le plateau n'est pas un dispositif de retenue. Toujours attacher l'enfant avec le dispositif de retenue. Ne jamais
soulever la poussette par le plateau. Lorsqu'un enfant est dans la poussette, faire preuve de prudence durant
8 Pour mettre et ôter les freins arrière
Toujours
mettre les freins arrière avant d'asseoir un enfant dans la poussette ou de l'en sortir.
mettre les freins, baisser l'un des deux leviers jusqu'à ce que le frein se mette en place avec un déclic.
Pour
Voir Figure 8.1.
que les DEUX freins sont mis correctement.
• Pour ôter les freins, monter le levier. Voir Figure 8.2.
Toujours mettre les freins lorsque la poussette est à l'arrêt
jamais laisser la poussette sans surveillance, surtout sur un terrain incliné, car elle pourrait glisser ou basculer.
9 Pour régler le repose-pieds
Le repose-pieds peut être placé à l'horizontale ou à la verticale.
bloquer le repose-pieds à l'horizontale, monter celui-ci et soulever la tige de support. S'assurer que le repose-pied est solidement
Pour
bloqué. Voir Figure 9.1.
• Pour mettre le repose-pieds à la verticale, le soulever légèrement, baisser la tige de support, puis descendre le repose-pieds.
Voir Figure 9.2.
Ne jamais laisser l'enfant utiliser le repose-pieds, quelle que soit sa position, pour monter dans la poussette ou en
descendre. Il risque de faire basculer la poussette et de subir des blessures.
10 Pour attacher l'enfant sur le siège avant
• Il existe trois hauteurs de réglage pour les bretelles du harnais. Régler les bretelles à la position située juste au-dessus des épaules de
l'enfant.
• Pour enlever les bretelles du harnais, tourner leur extrémité en plastique de côté, puis les faire passer dans les fentes du dossier.
Rattacher le harnais à la hauteur appropriée en insérant de nouveau l'extrémité en plastique des bretelles dans les fentes du dossier. Voir
Figure 10.1. S'assurer que les deux bretelles sont à la même hauteur.
détacher la ceinture, appuyez sur le bouton central et retirez les extrémités mâles de chaque boucle. Voir Figure 10.2.
Pour
Placez
délicatement l'enfant dans le siège avec les courroies d'épaules au-dessus de ses épaules et de sa poitrine. Placez ensuite la
courroie d'entrejambe entre les jambes de l'enfant.
Poussez
les extrémités de la courroie d'épaule/de taille dans la boucle d'entrejambe jusqu'à ce que toutes les pièces soient
ensemble. Voir Figure 10.3.
Serrez
la courroie de taille de façon à ce qu'elle soit bien appuyée contre la taille de l'enfant.
courroies d'épaule, de taille et d'entrejambe peuvent être ajustées à l'aide des anneaux se plastique coulissants se trouvant sur ces
Les
courroies.
Pour éviter que l'enfant subisse des blessures graves en glissant ou en tombant, toujours utiliser le dispositif de
11 Pour incliner le dossier du siège avant
Le dossier du siège avant se règle en trois positions. Utiliser ce siège uniquement pour un enfant âgé d'au moins 3 mois. Pour un enfant de
3 à 6 mois, mettre son dossier à l'horizontale.
mettre le dossier à la première position (position verticale), exercer une pression sur les barres de réglage à l'arrière du siège et
Pour
resser le dossier.
incliner le dossier, exercer une pression sur les barres de réglage et déplacer le dossier jusqu'à la deuxième position (celle du
Pour
milieu) ou jusqu'à la troisième position.
position souhaitée.
MISE EN GARDE
!
MISE EN GARDE
!
MISE EN GARDE
!
MISE EN GARDE
!
Le siège avant ne convient pas à un enfant de moins de 3 mois.
que le dispositif d'inclinaison est verrouillé et que le dossier reste à la verticale. Voir Figure 11.1.
de nouveau que le dispositif d'inclinaison est verrouillé et que le dossier reste dans la
jusqu'à ce qu'elles se mettent en place avec un déclic.
puis tirer. Voir Figure 7.2.
l'installation du plateau.
d'éviter qu'elle se mette à rouler accidentellement. Ne
retenue.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

814881478141816781778117 ... Mostrar todo

Tabla de contenido