•
Installare e collegare gli apparecchi come indicato nello schema. Assicurarsi che durante le ope-
razioni di montaggio degli apparecchi, l'alimentatore non sia collegato alla rete pubblica. L'ali-
mentatore non deve essere esposto a stillicidio o spruzzi d'acqua. Non ostruire le aperture di
ventilazione dell'alimentatore. Prima di alimentare l'impianto verificare l'esattezza del cablaggio
ed accertarsi che la tensione di rete sia compatibile con quella dell'alimentatore.
Posare i cavi seguendo lo schema riportato nelle pagine precedenti in cui è indicato il numero dei
cavi da predisporre e la dislocazione fisica degli apparecchi che compongono l'impianto.
Le tabelle della pagina seguente indicano la sezione minima dei cavi in funzione della distanza tra
posto esterno e posto interno e del numero di posti interni.
•
Install and connect the devices as indicated in the diagram. Make sure that when the devices are
mounted the power supply is not connected to the public electric power line. The power supply must
not be exposed to dripping water or splashes. Do not block the power supply ventilation openings.
Before energizing the installation chech that cabling is correct and make sure that line voltage is com-
patible with power supply voltage.
Lay cables according to diagram shown in the previous pages, which indicates the number of cables
to be arranged and the layout of devices that make up the installation.
The tables on the following page indicate the minimum section of the wires as a function of the dis-
tance between entrance panel and audio handset and the number of audio handsets.
•
Monter et brancher les appareils comme indiqué sur le schéma. S'assurer que pendant les opéra-
tions d'installation des appareils l'alimentation n'est pas raccordée au réseau public. L'alimenta-
tion ne doit etre exposée ni à stillation ou à pulvérisations d'eau. Ne pas boucher les ouvertures
d'aération de l'alimentation. Avant d'alimenter l'installation, vérifier que le cablage est correct et
s'assurer que la tension du réseau est compatible avec celle de l'alimentation.
Poser les câbles d'après le schéma qui se trouve dans les pages précédentes, sur lequel est indi-
qué le nombre de cables à placer et la localisation physique des appareils qui forment l'installa-
tion.
Les tableaux de la page suivante indiquent la section minimale des câbles en fonction de la dis-
tance entre poste extérieur et poste interne et du nombre de postes internes.
•
Die Gerate laut Plan montieren und anschlieBen. Bei der Montage der Gerate darf das Netzgerat nicht
am Niederspannungsnetz angeschlossen sein. Das Speisegerat darf nicht Tropfwasser oder Wasser-
spritzer ausgesetzt werden. Beluftungsschlitze des Speisegerats nicht verstopfen. Bevor die Anlage mit
Strom versorgt wird, sollte kontrolliert werden, ob die Verkabeluna richtig vorgenommen wurde.
Frufen Sie bitte die Anschlusswerte des Netzgerates mit der Netzspannung. Bitte beachten Sie die
Nummerierung der Drahte auf beigefugtem Schaltplan.
In den Tabellen der nachfolgenden Seite ist der Mindestschnitt der Kabel je nach Abstand zwischen
Tür- und Hausstation und Anzahl der Hausstationen angegeben.
Video - Kit
17