Microlife IR 210 Manual Del Usuario página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Microlife IR 210
7
AO
8
AP
7
AO
BM
9
AQ
8
AP
BN
AT
AR
9
AQ
BO
AK
AS
AT
AR
BP
AL
BT
AK
AS
BQ
AM
BK
AL
BT
BR
AN
BL
BS
AM
BK
CL
AN
BL
CT
Microlife Ear Thermometer IR 210
1 Measuring sensor
2 Display
3 M-button (memory)
4 MODE button
5 Battery compartment cover
BM
6 START/IO button
7 All segments displayed
8 Memory
BN
9 Ready for measuring
AT Correct position indication
AK Measurement complete
AL Body mode
BO
AM Object mode
AN Incorrect location indication
AO Error function display
BP
AP Low battery indicator
AQ Changing between Celsius and Fahrenheit
AR Recall mode
AS Recall the last 30 readings
BQ
BT Measured temperature too high
BK Measured temperature too low
BL Ambient temperature too high
BR
BM Ambient temperature too low
BN Remove and replace the probe cover
BO Blank display
BS
BP Flat battery
BQ Date/Time
BR Beeper function setting
BS Replacing the battery
CT Storage holder
CT
CK
CK Probe cover
CL How to reload a new probe cover
Read the instructions carefully before using this device.
FA
BP W100
CK
Type BF applied part
BP W100
1
EN
Guarantee Card
This Microlife thermometer is a high quality product incorporating
the latest technology and tested in accordance with international
standards. With its unique technology, this device can provide a
stable, heat-interference-free reading with each measurement.
The device performs a self-test every time it is switched on to
always guarantee the specified accuracy of any measurement.
Name of Purchaser / Nombre del comprador/
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬
The Microlife Ear Thermometer is intended for the periodic
Nom de l'acheteur / Nome del rivenditore / Name
measurement and monitoring of human body temperature. It is
des Käufers / Nome do comprador / Naam koper
(‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
intended for use on people of all ages.
/ Ονοματεπώνυμο αγοραστή / Alıcının adı /
:‫اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮي‬
This thermometer has been clinically tested and proven to be
safe and accurate when used in accordance to the operating
(‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
instruction manual.
:‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬
Serial Number / Número de serie/ Numéro de
Please read through these instructions carefully in order for you to
:‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
série / Numero di serie / Serien-Nr. / Número
understand all functions and safety information.
de série / Serienummer / Αριθμός σειράς / Seri
:‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ‬
numarası /
Table of Contents
1. The Advantages of this Thermometer
• Measurement in 1 second
• Correct position indication
Date of Purchase / Fecha de compra/ Date
• Multiple uses (wide range of measurement)
d'achat / Data d'acquisto / Kaufdatum / Data
da compra / Datum van aankoop / Ημερομηνία
• Probe cover
αγοράς / Satın alma tarihi /
• Probe LED
(‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
• Accurate and reliable
:‫اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮي‬
• Gentle and easy to use
Specialist Dealer / Distribuidor especializado/
• Multiple readings recall
Revendeur / Categoria rivenditore / Fachhändler
:‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬
• Safe and hygienic
/ Revendedor autorizado / Specialist Dealer /
:‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
Εξειδικευμένος αντιπρόσωποςa / Uzman satıcı
• Fever alarm
:‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ‬
2. Important Safety Instructions
3. How this Thermometer measures Temperature
• To avoid an inaccurate measurement
4. Control Displays and Symbols
5. Setting Date, Time and Beeper Functions
6. Changing between Body and Object Mode
7. Directions for Use
• Measuring in body mode
• Measuring in object mode
8. Changing between Celsius and Fahrenheit
9. How to recall 30 readings in Memory Mode
١٢
10. Error Messages
11. Cleaning and Disinfecting
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬
/
:‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
:‫اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮي‬
:‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
:‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬
‫شماره سلایر‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬
/
:‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
(‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
:‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ‬
:‫اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮي‬
:‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
:‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ‬
:‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
/
‫تاریخ خرید‬
:‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ‬
:‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
‫نام فروشنده‬
/
AR
١٢
AR
١٢
IR 210

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido