COLOQUE Y CONECTE EL REGULADOR - INSTAL·LI I CONNECTI EL RE-
3
GULADOR - WALL CONTROL INSTALLATION - INSTALLATION DU RÉ-
GULATEUR - INSTALLAZIONE DEL REGOLATORE - INSTALAÇÃO DO RE-
GULADOR - INSTALLATIE VAN DE SNELHEIDS REGELAAR - MONTAGE
DER GESCHWINDIGKEITSREGLER - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ
ΡΎΘΜΙΣΗΣ ΤΑΧΎΤΗΤΑΣ -
LACE RYCHLOSTÍ: INSTALACE - MOCUJĄCEGO REGULATOR PRĘDKOŚCI
-
1
TAKE OUT
4
Marrón= Brown Marron Castanho Braun Bruin Marrone καφετής Aоричневый цвет Hnědá Кафяв
Brązowy
Azul= Blue Bleue Azul Blau Blauw Blu Mπλε Cиний Modrý Cин Niebieski
Amarillo= Yellow Jaune Amarelo Gelb Geel Giallo Kίτρινος желтый žlutý жълт żółty
Verde= Green Vert verde Grün groen verde Πράσινο зеленый zelená зелено czerwony
Motor= Engine Moteur Motor Motor Motor Motore μοτέρ двигатель Motor мотор
Regulador= Speed controller Régulateur de vitesse Regulador de velocidades Geschwindigkeitsre-
gler Snelheidsregelaar Regolatore di velocità Διακόπτης ρύθμισης ταχύτητας] Регулятор скоростей
Regulace rychlostí Регулатор на скоростта Regulator prędkości
8 - indus - mini indus
ΙΑΚΌΠΤΗΣ
- INŠTALÁCIA: REGULÁTOR OTÁČOK
2
- REGU-
Pag. 11
3
-