Antena, Correa Para La Muñeca Y Pinza Para El Cinturón; Baterías Y Cargador; Warning - Cobra Marine MR HH400X VP Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Intro
Operation
Customer
Assistance
Antena, correa para la muñeca
y pinza para el cinturón
Main Icons
Instalación
Customer
Installation
Assistance
Antena, correa para la muñeca y pinza para el cinturón
Secondary Icons
Instalación de la antena
Instale la antena
La antena flexible del radio se envía separada en el
Intro
Operation
Customer
Warranty
Assistance
paquete y deberá ser instalada antes de usar el radio.
1. Alinee la base de la antena con el receptáculo
Notice
Caution
ubicado en la parte superior del radio.
Customer
Installation
2. Enrósquela en el receptáculo hasta que llegue al tope.
Assistance
Compruebe que el sello quede debidamente asentado.
Secondary Icons
PRECAUCIÓN
Operar el radio sin la antena instalada puede dañar
la unidad. El radio no es impermeable mientras que
Notice
Caution

Warning

Correa para la muñeca
no se instalen la antena y el paquete de baterías
con sus sellos debidamente asentados.
Correa para la muñeca
El radio viene con la correa para la muñeca ya instalada.
Deslice la pinza sobre el cinturón
Si no desea usarla, se puede retirar fácilmente.
Pinza para el cinturón
Use la pinza para el cinturón a fin de llevar el radio
con usted.
1. Deslice la pinza sobre el cinturón.
2. Inserte la pieza de enganche ubicada en la parte
posterior del radio dentro del canal que se encuentra
Inserte la pieza de enganche
en la parte posterior de la pinza para el cinturón.
sobre la pinza para el cinturón
Hay que poner boca abajo el radio como se muestra
para insertarlo o sacarlo de la pinza para el cinturón.
3. Una vez que la pieza de enganche llegue al final del
canal de la pinza para el cinturón, el radio quedará
bien sujeto y se podrá girar libremente.
Radio sujetado
26 Español
Warranty
Warning
Intro
Operation
Instalación
Installation
Baterías y cargador
Secondary Icons
Seis baterías recargables
Notice
Cierre del compartimiento
de baterías
Main Icons
Instale las baterías
Intro
Operation
Installation
Sello impermeable
Secondary Icons
Notice
Customer
Warranty
Assistance
Baterías y cargador
Customer
Assistance
El radio se envía con seis baterías recargables de NiMH
(níquel-hidruro metálico).en el paquete. Cuando las
baterías recargables comiencen a descargarse demasiado
rápido, es hora de instalar un nuevo juego. También
puede funcionar con seis baterías alcalinas de alta calidad.
Caution
Warning
Instalación de las baterías
1. Abra el compartimiento de baterías; para ello gire
el tornillo un cuarto de vuelta en sentido antihorario.
2. Deslice la bandeja de baterías vacía hacia fuera
del radio.
3. Alinee las baterías con las ranuras de la bandeja
de baterías e insértelas. Asegúrese de hacer coincidir
las marcas de polaridad de las baterías con las de
la bandeja.
4. Deslice la bandeja de baterías llena hacia dentro
del radio. Cerciórese de que el sello se encuentra
en la ranura y que no ha quedado pellizcado entre
Customer
Warranty
Assistance
la bandeja y la carcasa del radio.
5. Gire el tornillo un cuarto de vuelta en sentido horario
para bloquear la bandeja de baterías en su lugar.
Customer
Después de instalar las baterías de NiMH en el radio
Assistance
hay que cargarlas antes de que puedan ser usadas.
PRECAUCIÓNES
La junta ubicada en la base del paquete de
baterías es un elemento esencial para asegurar la
Caution
Warning
impermeabilidad del radio. Compruebe que no se
salga de su posición y que quede debidamente
asentada dentro del radio.
Las baterías de NiMH contienen sustancias tóxicas.
Le rogamos que tome las medidas apropiadas al
desechar las baterías viejas. Algunos proveedores
de artículos marítimos reciben las baterías viejas
para su reciclaje, y muchas de las entidades
encargadas del manejo de desechos a nivel
municipal han establecido mecanismos especiales
para el desecho de baterías.
Nada se compara a Cobra
®
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido