Descargar Imprimir esta página

CP Electronics EBDHS-AT-DD Installation Guide página 7

Publicidad

Alignment marks | Ausrichtungsmarkierungen | Marcas de alineación | Marcas de alinhamento |
Marques d'alignement | Segni di allineamento | Uitlijningsmarkeringen
EN
The sensor head has 4 alignment
marks. These correspond to the 4 outer
passive infrared sensors under the lens.
Use these marks to align with aisles and
corridors to ensure the best detection
characteristics.
DE
Der Sensorkopf hat 4
Ausrichtungsmarkierungen. Diese
entsprechen den vier äußeren, passiven
Infrarotsensoren unter der Linse. Verwenden
Sie diese Markierungen, um das Produkt an
Gängen und Korridoren auszurichten, um die
bestmögliche Erfassung zu gewährleisten.
ES
Este sensor tiene 4 marcas de
alineación. Estas corresponden a los 4
sensores infrarrojos pasivos externos bajo
las lentes. Utilice estas marcas para alinearse
con esquinas y pasillos para garantizar las
mejores características de detección.
PT
A cabeça do sensor possui 4
marcas de alinhamento. Estes
correspondem aos 4 sensores
infravermelhos passivos externos sob a
lente. Use essas marcas para alinhar-se
com corredores e corredores para garantir
as melhores características de detecção.
FR
La tête du capteur a 4 marques
d'alignement. Celles-ci correspondent aux
4 capteurs infrarouges passifs situés sous
la lentille. Utilisez ces marques pour aligner
les allées et les couloirs afin d'assurer les
meilleures caractéristiques de détection.
IT
La testa del sensore ha 4 segni di
allineamento. Questi corrispondono ai 4
sensori infrarossi passivi rivolti lateralmente
sotto la lente. Utilizzare questi segni per
allinearli agli angoli e ai corridoi per garantire
le migliori caratteristiche di rilevamento.
NL
De sensor heeft 4 markeringen.
Deze komen overeen met de 4 naar de
zijkant gerichte PIR sensoren onder de lens.
Gebruik deze markeringen om gangpaden
en gangen uit te lijnen om de beste detectie
te garanderen.
7

Publicidad

loading