13. DATI TECNICI....................... 20 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
L'apparecchiatura deve essere collegata • correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati. 1.2 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
Página 5
ITALIANO • Non tirare il cavo di alimentazione per dalla presa elettrica. Contattare il scollegare l’apparecchiatura. Tirare Centro di Assistenza autorizzato per sempre dalla spina. sostituire il tubo di carico dell’acqua. • Questa apparecchiatura è conforme 2.4 Utilizzo alle direttive CEE. •...
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello su cielo vasca Contenitore del brillantante Mulinello superiore Contenitore del detersivo Mulinello inferiore Cestello inferiore Filtri Cestello superiore Targhetta dei dati Cassetto portaposate Contenitore del sale Apertura di ventilazione 3.1 Beam-on-Floor • Se l’apparecchiatura presenta un’anomalia, la luce rossa lampeggia.
ITALIANO 4. PANNELLO DEI COMANDI Tasto On/Off Tasto TimeSaver Display Tasto Multitab Tasto Delay Tasto RESET Tasto Program Spie Tasto ExtraHygiene 4.1 Spie Spia Descrizione Spia di fine. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del program- 5.
Página 8
Programma Grado di sporco Fasi del programma Opzioni Tipo di carico • Sporco normale • Lavaggio a 45°C • Multitab o leggero • Risciacqui • Stoviglie e bic- • Asciugatura chieri delicati • Sporco fresco • Lavaggio a 60°C •...
ITALIANO 5.2 Informazioni per gli istituti info.test@dishwasher-production.com di prova Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati. Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a: 6. IMPOSTAZIONI 6.1 Modalità selezione Quando si attiva l’apparecchiatura, generalmente si trova in modalità...
ITALIANO 6.5 Segnali acustici Se il contenitore è disattivato e non si seleziona l'opzione Multitab, il I segnali acustici vengono emessi in caso contenitore eroga il brillantante. di malfunzionamento L'uso dell'opzione Multitab con il dell'apparecchiatura. Non è possibile contenitore del brillantante disattivato, disattivare questi segnali acustici.
7.1 Multitab I risultati di lavaggio sono gli stessi che si ottengono con la normale durata del Attivare questa opzione quando si programma. I risultati di asciugatura utilizzano pastiglie multifunzione possono ridursi. contenenti sale, brillantante e detersivo. Possono contenere anche altri agenti Come attivare TimeSaver pulenti o di risciacquo.
Página 13
ITALIANO 8.1 Contenitore del sale 8.2 Come riempire il contenitore del brillantante AVVERTENZA! Utilizzare solo sale specifico per lavastoviglie. Il sale viene utilizzato per rigenerare la resina nel decalcificatore e per assicurare buoni risultati di lavaggio nell'uso quotidiano. Come riempire il contenitore del sale 1.
9. UTILIZZO QUOTIDIANO 9.2 Impostazione ed avvio di 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Premere il tasto On/Off per un programma accendere l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in Funzione Auto Off modalità di selezione programma. • Se la spia del sale è accesa, Questa funzione permette di ridurre il riempire il contenitore del sale.
ITALIANO Annullamento del programma Una volta avviato il conto alla rovescia, è possibile aumentare il ritardo ma non Tenere premuto RESET finché modificare il programma e le opzioni. l’apparecchiatura entra in modalità di Appena è completato il conto alla selezione programma. rovescia, il programma si avvia.
Página 16
10.4 Caricare i cestelli Altri prodotti possono danneggiare l'apparecchiatura. • Utilizzare l’apparecchiatura • Le pastiglie multifunzione sono esclusivamente per lavare articoli generalmente adatte in zone con una idonei al lavaggio in lavastoviglie. durezza dell'acqua fino a 21°dH. Nelle • Non introdurre nell’apparecchiatura...
ITALIANO stoviglie calde possono essere più Al termine del programma, facilmente danneggiabili. dell'acqua potrebbe 2. Vuotare prima il cestello inferiore e rimanere sulle pareti e sulla quindi quello superiore. porta dell'apparecchiatura. 11. PULIZIA E CURA ATTENZIONE! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla...
11.2 Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. 11.3 Pulizia esterna • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
Página 19
ITALIANO Problema e codice allarme Possibile soluzione Il programma non si avvia. • Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa. • Se è stato impostato il ritardo, annullare l'impostazione o attendere il termine del conto alla rovescia. • L'apparecchiatura ha avviato la procedura di rigenera- zione della resina all'interno del decalcificatore.
Problema Possibile soluzione Le stoviglie sono bagnate. • Il programma non dispone di una fase di asciugatura oppure questa fase viene eseguita a bassa tempera- tura. • Il contenitore del brillantante è vuoto. • La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
Página 21
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................39 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.
PORTUGUÊS O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento • de água com a mangueira nova fornecida. Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga. 1.2 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Página 24
• Não puxe o cabo de alimentação • Se a mangueira de entrada de água para desligar o aparelho. Puxe estiver danificada, desligue sempre a ficha de alimentação. imediatamente a ficha da tomada • Este aparelho está em conformidade eléctrica.
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO Braço aspersor do topo Distribuidor de abrilhantador Braço aspersor superior Distribuidor de detergente Braço aspersor inferior Cesto inferior Filtros Cesto superior Placa de características Gaveta de talheres Depósito de sal Ranhura de ventilação 3.1 Beam-on-Floor •...
4. PAINEL DE COMANDOS Botão On/Off Botão TimeSaver Visor Botão Multitab Botão Delay Botão RESET Botão Program Indicadores Botão ExtraHygiene 4.1 Indicadores Indicador Descrição Indicador de fim. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas.
Página 27
PORTUGUÊS Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções Tipo de carga • Sujidade normal • Lavagem a 45 °C • Multitab ou ligeira • Enxaguamentos • Faianças e vi- • Secagem dros delicados • Sujidade recente • Lavagem a 60 °C •...
5.2 Informação para testes info.test@dishwasher-production.com Anote o número do produto (PNC) Para obter a informação necessária para indicado na placa de características. testes de desempenho, por favor envie um e-mail para: 6. PROGRAMAÇÕES 6.1 Modo de selecção de Normalmente, o aparelho fica no modo de selecção de programa quando é...
6.5 Sinais sonoros Se o distribuidor estiver desactivado e não seleccionar a opção Multitab, o O aparelho emite sinais sonoros quando distribuidor de abrilhantador continua a ocorre alguma anomalia. Não é possível libertar abrilhantador. desactivar estes sinais sonoros. A utilização da opção Multitab com o Também existe um sinal sonoro que é...
PORTUGUÊS 7.1 Multitab A duração total do programa diminui em cerca de 50%. Active esta opção quanto utilizar Os resultados da lavagem são idênticos pastilhas combinadas que incluem sal, aos do programa com a duração normal. abrilhantador e detergente. Também Os resultados da secagem podem não podem conter outros agentes de ser tão bons.
Página 32
8.1 Depósito de sal 8.2 Como encher o distribuidor de abrilhantador CUIDADO! Utilize apenas sal específico para máquinas de lavar loiça. O sal é utilizado para recarregar a resina do amaciador da água e para garantir bons resultados de lavagem no quotidiano.
PORTUGUÊS 9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 9.2 Seleccionar e iniciar um 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) programa para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no Função Auto Off modo de selecção de programa. •...
Cancelar o programa Quando a contagem decrescente terminar, o programa inicia. Mantenha RESET premido até que o aparelho entre no modo de selecção de Abrir a porta do aparelho programa. durante o funcionamento Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de Se abrir a porta durante o iniciar outro programa.
Página 35
PORTUGUÊS superior, é necessário utilizar também • Não coloque peças de madeira, abrilhantador e sal além das pastilhas marfim, alumínio, estanho ou cobre combinadas. Para as áreas com água no aparelho. dura ou muito dura, recomendamos a • Não coloque itens que possam utilização de detergente (pó, gel, absorver água na máquina (esponjas, pastilhas sem as outras funções),...
No fim do programa, pode ainda existir água nas partes laterais e na porta do aparelho. 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores...
PORTUGUÊS 11.2 Limpar os braços aspersores Não retire os braços aspersores. Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um objecto fino e afiado. 11.3 Limpeza externa • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. •...
Página 38
Problema e código de Solução possível alarme O programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. • Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. • O aparelho iniciou o procedimento de recarregamento da resina dentro do amaciador da água.
PORTUGUÊS Problema Solução possível A loiça está molhada. • O programa não tem fase de secagem ou a fase de secagem usa uma temperatura baixa. • O distribuidor de abrilhantador está vazio. • A causa pode estar na qualidade do abrilhantador. •...
Página 40
13. INFORMACIÓN TÉCNICA...................58 PARA OFRECER UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
1.2 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños • de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
Página 43
ESPAÑOL 2.3 Conexión de agua para cambiar la manguera de entrada de agua. • Asegúrese de no provocar daños en los tubos de agua. 2.4 Uso del aparato • Antes de conectar el aparato a las • No se siente ni se ponga de pie sobre nuevas tuberías o a tuberías que no la puerta abierta.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Brazo aspersor del techo Dosificador de abrillantador Brazo aspersor intermedio Dosificador de detergente Brazo aspersor inferior Cesto inferior Filtros Cesto superior Placa de características Cesto de cubiertos Depósito de sal Salida de aire 3.1 Beam-on-Floor •...
ESPAÑOL 4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla TimeSaver Pantalla Tecla Multitab Tecla Delay Tecla RESET Tecla Program Indicadores Tecla ExtraHygiene 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en fun- cionamiento.
Página 46
Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad normal • Lavado 45 °C • Multitab o ligera • Aclarados • Vajilla y cristale- • Secado ría finas • Suciedad re- • Lavado 60 °C •...
ESPAÑOL Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 229 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti- dad de platos pueden alterar los valores. 5.2 Información para los info.test@dishwasher-production.com institutos de pruebas...
Página 48
Dureza agua Grados ale- Grados france- mmol/l Grados Nivel del descalcifi- manes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3...
Página 49
ESPAÑOL • Los indicadores • Los indicadores apagan. apagan. • El indicador continúa • El indicador continúa parpadeando. parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste • La pantalla muestra el ajuste actual: = el dosificador de actual: p. ej. = nivel 4. –...
7. OPCIONES Se enciende el indicador Cada vez que inicie un correspondiente. programa debe activar las opciones que desee. 7.2 TimeSaver No es posible activar ni desactivar esta opciones con Esta opción aumenta la presión y la un programa en marcha.
Página 51
ESPAÑOL no lo es, ajuste el nivel de descalcificador de agua. 2. Llene el depósito de sal. 3. Llene el dosificador de abrillantador. 4. Abra la llave de paso. 5. Inicie un programa para eliminar todos los restos de procesamiento que pueda haber en el aparato.
Llene el depósito del demasiada espuma. abrillantador cuando el 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la indicador (A) aparezca tapa encaja en su sitio. transparente. 9. USO DIARIO 1. Abra la llave de paso.
ESPAÑOL Cancelación de un programa retardo que desee ajustar (entre 1 y 24 horas). Mantenga pulsada RESET hasta que el Se enciende el indicador de inicio aparato se encuentre en el modo de diferido. selección de programa. 3. Cierre la puerta del aparato para Compruebe que hay detergente en el iniciar la cuenta atrás.
Página 54
4. Cuando termine el programa, ajuste el descalcificador según la dureza del 10.2 Utilización de sal, agua de su zona.
ESPAÑOL • Se utiliza la cantidad correcta de Al final del programa puede detergente. haber restos de agua en los laterales y en la puerta del 10.6 Descarga de los cestos aparato. 1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes de retirarla del aparato Los artículos calientes son sensibles a los golpes.
PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. 11.2 Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
Página 57
ESPAÑOL puede solucionar el problema por sí Algunos fallos de funcionamiento se mismo con ayuda de la información de la indican en la pantalla con un código de tabla. alarma. Problema y código de alar- Posible solución No se puede encender el •...
Problema Posible solución Hay manchas y gotas de agua • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste en vajilla y cristalería el selector de abrillantador en una posición más alta. • La calidad del abrillantador podría ser la causa.