Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Extra Wide Armboard
Instructions for Use
Product No. O-ABSLW
D-720027
Version C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hillrom O-ABSLW

  • Página 1 Extra Wide Armboard Instructions for Use Product No. O-ABSLW D-720027 Version C...
  • Página 2 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 FRANÇAIS ............................. 19 DEUTSCH ............................36 ITALIANO ............................53 ESPAÑOL ............................70 OTHER LANGUAGES ........................86 Page 2 Document Number: D-720027 Issue Date: 13 MAR 2020 Version: C Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Página 3 INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INSTRUCTIONS FOR USE Table of Contents Allen ® Extra Wide Armboard (O-ABSLW) 1. General Information: ......................6 Copyright Notice: ......................6 Trademarks: ........................6 Contact Details: ......................7 Safety Considerations: ....................7 1.4.1 Safety hazard symbol notice: ................7 1.4.2 Equipment misuse notice: ................7 1.4.3 Notice to users and/or patients: ..............
  • Página 5 INSTRUCTIONS FOR USE 3.4.1 Storage and Handling: ................... 14 3.4.2 Removal Instruction: ..................14 Troubleshooting Guide: ..................... 14 Device Maintenance: ....................15 Safety Precautions and General Information:............... 15 General Safety Warnings and Cautions: ..............15 Product Specifications: ..................... 16 Sterilization Instruction: ....................16 Cleaning and Disinfection Instruction: ..............
  • Página 6: General Information

    INSTRUCTIONS FOR USE 1. General Information: Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry. As an industry leader in patient positioning, our passion is improving patient outcomes and caregiver safety, while enhancing our customers' efficiency.
  • Página 7: Contact Details

    INSTRUCTIONS FOR USE Contact Details: For ordering information please see catalog. Allen Customer Service Contact Information: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Safety Considerations: 1.4.1 Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE OR MATERIAL DEGRADATION.
  • Página 8: Safe Disposal

    INSTRUCTIONS FOR USE 1.4.4 Safe disposal: Customers should adhere to all federal, state, regional, and/or local laws and regulations as it pertains to the safe disposal of medical devices and accessories. If in doubt, the user of the device shall first contact Hill-Rom Technical Support for guidance on safe disposal protocols.
  • Página 9: Intended User And Patient Population

    INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the need for the user to consult the instructions for use for important EN ISO 15223-1 cautionary information such as warnings and precautions. Indicates the device do not contain EN ISO 15223-1 natural rubber or dry natural rubber latex Indicates the authorized representative in EN ISO 15223-1 the European Community...
  • Página 10: Emc Considerations

    INSTRUCTIONS FOR USE EMC considerations: This is not an electromechanical device. Therefore, EMC Declarations are not applicable. EC authorized representative: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Manufacturing Information: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 11: System

    INSTRUCTIONS FOR USE System System components Identification: Product Features: The EASY ARMBOARD is designed with a SPRING- LOADED LATCH that allows the Armboard to be quickly installed and removed from the surgical table rails. Product Code and Description: O-ABSL - Easy Armboard Lift to Release List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device.
  • Página 12: Indication For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE Name of Consumable Product number Not Applicable. Not Applicable. Note: Consult the corresponding IFU for the products mentioned in the above table. Indication for use: The Armboard is used in a variety of surgical procedures including, but not limited to spine surgery.
  • Página 13: Equipment Setup And Use

    INSTRUCTIONS FOR USE Equipment Setup and Use: Prior to use: a. Inspect the product looking for any visible damage or sharp edges that could be caused by a drop or impact during storage. b. Make sure product has been properly cleaned and disinfected and wiped dry prior to each use.
  • Página 14: Device Controls And Indicators

    INSTRUCTIONS FOR USE To adjust the Armboards radial angulation SIMPLY LIFT UP ON THE END OF THE BOARD and move it in the desired direction. Lower the end of the Armboard and the weight of the arm will lock the board in position. Do not apply excessive force when lifting the end of the Armboard.
  • Página 15: Device Maintenance

    INSTRUCTIONS FOR USE Device Maintenance: Make sure that all labels are installed and can be read. Replace labels as necessary by using a plastic scraper to remove the label. Use an alcohol wipe to remove any adhesive residue. Contact Allen Medical Systems, Inc. if you need to repair or replace the device contact us using the information from the contact details section (1.3).
  • Página 16: Product Specifications

    INSTRUCTIONS FOR USE Product Specifications: Mechanical Specifications Description Armboard measures 26" x 5 1⁄2" (66 x 14 cm). Product Dimensions The pad width measures 6" (15 1⁄4 cm). Norplex NP 843 BK XF/XF, Aluminum, Nylon, Material Vinyl plastisol, 2860 Medium density foam, Viscoelastic foam, and Velcro loop Safe Working Load on the device 400 lbs patient (181 kg)
  • Página 17: List Of Applicable Standards

    INSTRUCTIONS FOR USE  Use a cloth and a quaternary ammonium disinfecting/cleaning solution to clean and disinfect the device. Read and follow the manufacturer’s recommendation for low-level disinfection.   Read and follow the cleaning product’s instructions. Use caution in areas where liquid can get into the mechanism.
  • Página 18 Extra Wide Armboard Instructions d'utilisation Numéro du produit O-ABSLW D-720027 Version C...
  • Página 19 INSTRUCTIONS D'UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit avant son application. Lire et comprendre tous les avertissements dans ce manuel et indiqués sur •...
  • Página 20 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Table des matières Allen ® Extra Wide Armboard (O-ABSLW) Informations générales : ....................22 Avis de droits d'auteur : ..................... 22 Marques de commerce : ..................22 Coordonnées :......................23 Consignes de sécurité : ..................... 23 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité : ........23 1.4.2 Avis de mauvaise utilisation de l'équipement : ...........
  • Página 21 INSTRUCTIONS D'UTILISATION 3.4.1 Stockage et manipulation : ................30 3.4.2 Instructions de retrait : ..................30 Guide de dépannage : .................... 31 Entretien du dispositif : ....................31 Consignes de sécurité et informations générales :............31 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : ........31 Spécifications du produit : ..................
  • Página 22: Informations Générales

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Informations générales : Allen Medical Systems, Inc. est une filiale de Hill-Rom, Inc. (NYSE : HRC), fabricant et fournisseur leader mondial de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé. Nous sommes une entreprise leader dans le domaine du positionnement du patient, et notre passion est d'optimiser la guérison du patient et la sécurité...
  • Página 23: Coordonnées

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Coordonnées : Pour toute information sur les commandes, se référer au catalogue. Coordonnées du service clientèle d'Allen : International Amérique du Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200, ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consignes de sécurité : 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
  • Página 24: Mise Au Rebut En Toute Sécurité

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1.4.4 Mise au rebut en toute sécurité : Les clients doivent respecter toutes les lois et réglementations fédérales, régionales et/ou locales relatives à la mise au rebut en toute sécurité des dispositifs et accessoires médicaux. En cas de doute, l'utilisateur du dispositif doit d'abord contacter le service d'assistance technique de Hill-Rom qui le guidera sur les protocoles de mise au rebut en toute sécurité.
  • Página 25: Population De Patients Et Utilisateurs Prévus

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Indique que l'utilisateur doit consulter les instructions d'utilisation pour obtenir des informations importantes sur les mises en EN ISO 15223-1 garde, telles que les avertissements et les précautions. Indique que le dispositif ne contient pas de caoutchouc naturel ou de latex de EN ISO 15223-1 caoutchouc naturel sec Indique le représentant autorisé...
  • Página 26: Considérations Relatives À La Cem

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Considérations relatives à la CEM : Ce dispositif n'est pas un dispositif électromécanique. Par conséquent, les déclarations relatives à la CEM ne sont pas applicables. Représentant autorisé dans la CE : HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TÉL.
  • Página 27: Système

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Système Identification des composants du système : Caractéristiques du produit : L'EASY ARMBOARD est conçu avec une PROTECTION ANTI-DÉCROCHAGE À RESSORT qui permet d'installer et de retirer rapidement l'Armboard des rails de la table chirurgicale. Code produit et description : O-ABSL - Easy Armboard Lift to Release Tableau de la liste des accessoires et des consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec...
  • Página 28: Indication D'uTilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Nom du consommable Référence du produit Sans objet. Sans objet. Remarque : consulter les instructions d'utilisation correspondant aux produits mentionnés dans le tableau ci-dessus. Indication d'utilisation : L'Armboard est utilisé dans une variété d'interventions chirurgicales, notamment pour la chirurgie du rachis. Ces dispositifs peuvent être utilisés avec une population variée de patients, telle qu'elle a été...
  • Página 29: Mise En Place Et Utilisation Du Dispositif

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Mise en place et utilisation du dispositif : Avant utilisation : a. Inspectez le produit afin de repérer tout dommage visible ou bord coupant pouvant être dû à une chute ou un choc pendant le stockage. b. Assurez-vous que le produit a été nettoyé, désinfecté et séché correctement avant chaque utilisation.
  • Página 30: Commandes Et Indicateurs Du Dispositif

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Pour régler la position angulaire des Armboards, IL SUFFIT DE SOULEVER L'EXTRÉMITÉ DE LA TABLETTE et de la déplacer dans la direction souhaitée. Abaissez l'extrémité de l'Armboard et le poids du bras verrouillera la tablette en position. N'exercez pas de force excessive lors du levage de l'extrémité...
  • Página 31: Guide De Dépannage

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Guide de dépannage : Ce dispositif ne dispose pas de guide de dépannage. Pour obtenir une assistance technique, l'utilisateur du dispositif doit d'abord contacter l'assistance technique de Hill-Rom. Entretien du dispositif : Assurez-vous que toutes les étiquettes sont apposées et lisibles. Remplacez les étiquettes, si nécessaire, en utilisant un grattoir en plastique pour retirer l'étiquette.
  • Página 32: Spécifications Du Produit

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION ATTENTION : a. Ne dépassez pas la charge maximale d'utilisation indiquée dans le tableau des spécifications du produit. b. Afin d'éviter que le patient et/ou l'utilisateur se blessent et/ou d'endommager le dispositif : toute modification, mise à jour ou réparation doit être effectuée par un spécialiste agréé...
  • Página 33: Instructions De Stérilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Instructions de stérilisation : Ce dispositif n'est pas destiné à être stérilisé. Il pourrait être endommagé. Instructions de nettoyage et de désinfection : AVERTISSEMENT :  N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif.
  • Página 34: Liste Des Normes Applicables

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Liste des normes applicables : Numéro Normes Description de série Dispositifs médicaux - Partie 1 : Application de l'ingénierie EN 62366-1 de l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs médicaux Dispositifs médicaux - application de la gestion des risques EN ISO 14971 aux dispositifs médicaux Informations fournies par le fabricant de dispositifs EN 1041...
  • Página 35 Extra Wide Armboard Gebrauchsanleitung Produkt-Nr. O-ABSLW D-720027 Version C...
  • Página 36 GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen sich Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und • auf dem Gerät selbst, bevor Sie es an einem Patienten verwenden. Das Symbol weist den Benutzer auf wichtige Verfahren oder •...
  • Página 37 GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Allen ® Extra Wide Armboard (O-ABSLW) Allgemeine Informationen: ....................39 Urheberrechtsvermerk: ....................39 Marken: ........................39 Kontaktinformationen: ....................40 Sicherheitshinweise: ....................40 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ............ 40 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ......40 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Pflegebedürftige: ........
  • Página 38 GEBRAUCHSANLEITUNG 3.4.1 Lagerung und Handhabung: ................ 47 3.4.2 Anweisungen zum Entfernen des Geräts: ............ 47 Anleitung zur Fehlerbehebung:................48 Gerätewartung: ......................48 Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: .......... 48 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................48 Produktspezifikationen: ..................... 49 Anweisungen für die Sterilisation: ................50 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ............
  • Página 39: Allgemeine Informationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Allgemeine Informationen: Allen Medical Systems, Inc. ist eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller und Anbieter von Medizintechnik und zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der Einrichtungen unserer Kunden zu steigern.
  • Página 40: Kontaktinformationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Allen Kundendienstes: International Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 Dw.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Sicherheitshinweise: 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: NICHT VERWENDEN, WENN DAS PRODUKT SICHTBARE SCHÄDEN ODER EINEN MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
  • Página 41: Sichere Entsorgung

    GEBRAUCHSANLEITUNG 1.4.4 Sichere Entsorgung: Kunden müssen alle bundesstaatlichen, staatlichen, regionalen und/oder lokalen Gesetze und Vorschriften einhalten, die sich auf die sichere Entsorgung von medizinischen Geräten und Zubehör beziehen. Im Zweifelsfall muss sich der Benutzer des Geräts zunächst an den technischen Support von Hill-Rom wenden, um Anweisungen zu sicheren Entsorgungsmaßnahmen zu erhalten.
  • Página 42: Vorgesehene Benutzer Und Patientenpopulation

    GEBRAUCHSANLEITUNG Verweist auf die Katalognummer des EN ISO 15223-1 Herstellers. Weist darauf hin, dass der Benutzer die Gebrauchsanleitung für wichtige EN ISO 15223-1 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zurate ziehen muss. Weist darauf hin, dass das Gerät weder Naturkautschuk noch Naturkautschuk- EN ISO 15223-1 Latex enthält.
  • Página 43: Hinweise Zur Emv

    GEBRAUCHSANLEITUNG Hinweise zur EMV: Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um ein elektromechanisches Gerät. Daher sind keine EMV-Hinweise erforderlich. Autorisierte EC-Vertretung: HILL-ROM SAS B.P. 14 – Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANKREICH TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Herstellerdaten: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 44: System

    GEBRAUCHSANLEITUNG System Systemkomponenten: Produktmerkmale: EASY ARMBOARD verfügt über eine FEDERVERRIEGELUNG, mit der das Armboard schnell an den Schienen des Operationstisches installiert und wieder entfernt werden kann. Artikelnummer und -beschreibung: O-ABSL – Easy Armboard Lift to Release Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehörteile und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können.
  • Página 45: Indikation Für Die Anwendung

    GEBRAUCHSANLEITUNG Bezeichnung des Verschleißteils Produktnummer Nicht zutreffend. Nicht zutreffend. Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen. Indikation für die Anwendung: Das Armboard wird bei einer Vielzahl chirurgischer Eingriffe eingesetzt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Wirbelsäulenoperationen.
  • Página 46: Einrichtung Und Verwendung Des Geräts

    GEBRAUCHSANLEITUNG Einrichtung und Verwendung des Geräts: Vor der Verwendung: a. Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden oder scharfe Kanten, die auf einen Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein können. b. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor jedem Gebrauch ordnungsgemäß gereinigt, desinfiziert und trocken gewischt wird.
  • Página 47: Bedienelemente Und Anzeigen Des Geräts

    GEBRAUCHSANLEITUNG Zur Einstellung der radialen Abwinkelung des Boards, HEBEN SIE EINFACH EIN ENDE DES BOARDS AN und bewegen Sie es in die gewünschte Richtung. Senken Sie das Ende des Armboards ab und das Gewicht des Arms arretiert das Board in der richtigen Position.
  • Página 48: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    GEBRAUCHSANLEITUNG Anleitung zur Fehlerbehebung: Für dieses Gerät liegt keine Anleitung zur Fehlerbehebung vor. Für technische Unterstützung muss sich der Benutzer des Geräts in erster Linie an den technischen Support von Hill-Rom wenden. Gerätewartung: Stellen Sie sicher, dass alle Etiketten angebracht und lesbar sind. Tauschen Sie die Etiketten bei Bedarf aus, indem Sie das Etikett mit einem Kunststoffschaber entfernen.
  • Página 49: Produktspezifikationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG ACHTUNG: a. Die in der Tabelle der Produktspezifikationen aufgeführte sichere Arbeitslast darf nicht überschritten werden. b. Zur Vermeidung von Verletzungen des Patienten bzw. Anwenders bzw. von Beschädigungen des Produkts müssen alle Veränderungen, Aufrüstungen und Reparaturen durch von Allen zugelassenes Fachpersonal ausgeführt werden. Andernfalls kann die Gewährleistung erlöschen.
  • Página 50: Anweisungen Für Die Sterilisation

    GEBRAUCHSANLEITUNG Anweisungen für die Sterilisation: „Dieses Gerät darf nicht sterilisiert werden. Anderenfalls könnte das Gerät beschädigt werden. Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ACHTUNG:  Verwenden Sie für die Reinigung des Geräts keine Bleichmittel oder bleichmittelhaltigen Produkte. Dies kann ansonsten zu Verletzungen bei Personen oder Beschädigungen an Geräten führen.
  • Página 51: Liste Der Anwendbaren Normen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Liste der anwendbaren Normen: Seriennr. Normen Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des Risikomanagements auf EN ISO 14971 Medizinprodukte. Bereitstellung von Informationen durch den Hersteller von EN 1041 Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu verwendende EN ISO 15223-1 Symbole, Kennzeichnung und zu liefernde Informationen –...
  • Página 52 Extra Wide Armboard Istruzioni per l'uso N. prodotto O-ABSLW D-720027 Version C...
  • Página 53 ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
  • Página 54 ISTRUZIONI PER L'USO Indice Allen ® Extra Wide Armboard (O-ABSLW) Informazioni generali: ......................56 Nota sul copyright: ..................... 56 Marchi commerciali: ....................56 Dettagli di contatto: ....................57 Considerazioni sulla sicurezza:.................. 57 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: ........57 1.4.2 Avviso di uso improprio dell'apparecchiatura: ...........
  • Página 55 ISTRUZIONI PER L'USO 3.4.1 Conservazione e gestione: ................64 3.4.2 Istruzioni per la rimozione: ................64 Guida alla risoluzione dei problemi: ................ 65 Manutenzione del dispositivo: .................. 65 Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: ............65 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: ..........65 Specifiche del prodotto: ...................
  • Página 56: Informazioni Generali

    ISTRUZIONI PER L'USO Informazioni generali: Allen Medical Systems, Inc. è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità di leader del settore nel posizionamento dei pazienti, puntiamo con passione a migliorare gli esiti per i pazienti e la sicurezza degli operatori, potenziando al contempo l'efficienza dei nostri clienti.
  • Página 57: Dettagli Di Contatto

    ISTRUZIONI PER L'USO Dettagli di contatto: Per informazioni su come effettuare un ordine, consultare il catalogo. Informazioni di contatto dell'assistenza clienti Allen: Clienti internazionali Nord America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 int. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Considerazioni sulla sicurezza: 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza:...
  • Página 58: Smaltimento Sicuro

    ISTRUZIONI PER L'USO 1.4.4 Smaltimento sicuro: I clienti devono attenersi a tutte le leggi e normative federali, statali, regionali e/o locali in materia di smaltimento sicuro di dispositivi e accessori medicali. In caso di dubbi, l'utente del dispositivo dovrà prima contattare l'assistenza tecnica Hill-Rom per indicazioni sui protocolli di smaltimento sicuri.
  • Página 59: Utenti E Popolazione Di Pazienti Previsti

    ISTRUZIONI PER L'USO Indica la necessità per l'utente di consultare le istruzioni per l'uso per EN ISO 15223-1 importanti informazioni di avvertimento, quali avvertenze e precauzioni. Indica che il dispositivo non contiene gomma naturale o lattice di gomma EN ISO 15223-1 naturale secco.
  • Página 60: Considerazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (Cem)

    ISTRUZIONI PER L'USO Considerazioni sulla compatibilità elettromagnetica (CEM): Questo non è un dispositivo elettromeccanico. Pertanto, le dichiarazioni EMC non sono applicabili. Rappresentante autorizzato nella CE: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Informazioni sulla produzione: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 61: Sistema

    ISTRUZIONI PER L'USO Sistema Identificazione dei componenti del sistema: Caratteristiche del prodotto: l'EASY ARMBOARD è dotato di un DISPOSITIVO DI BLOCCO A MOLLA che consente di installare e rimuovere rapidamente il reggibraccio dalle barre laterali per tavoli chirurgici. Codice prodotto e descrizione: O-ABSL - Easy Armboard Lift to Release Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati...
  • Página 62: Indicazione Per L'uSo

    ISTRUZIONI PER L'USO Nome del materiale di consumo Numero di prodotto Non applicabile. Non applicabile. Nota: consultare le relative Istruzioni per l'uso dei prodotti menzionati nella tabella precedente. Indicazione per l'uso: L'Armboard viene utilizzato in una varietà di procedure chirurgiche, tra cui, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, la chirurgia spinale.
  • Página 63: Configurazione E Utilizzo Dell'aPparecchiatura

    ISTRUZIONI PER L'USO Configurazione e utilizzo dell'apparecchiatura: Prima dell'uso: a. Ispezionare il prodotto ricercando eventuali danni visibili o bordi taglienti che potrebbero essere stati causati da cadute o urti quando riposto. b. Assicurarsi che il prodotto sia stato pulito, disinfettato e asciugato correttamente prima di ogni utilizzo.
  • Página 64: Controlli E Indicatori Del Dispositivo

    ISTRUZIONI PER L'USO Per regolare l'angolazione radiale dell'Armboard, SOLLEVARE SEMPLICEMENTE L'ESTREMITÀ DELLA TAVOLA fino alla posizione desiderata. Abbassando l'estremità dell'Armboard, il peso del braccio blocca la tavola in posizione. Non applicare una forza eccessiva quando si solleva l'estremità dell'Armboard. Per disinserire il meccanismo di blocco durante il riposizionamento, è...
  • Página 65: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    ISTRUZIONI PER L'USO Guida alla risoluzione dei problemi: Questo dispositivo non dispone di una guida per la risoluzione dei problemi. Per ricevere assistenza tecnica, l'utente del dispositivo deve contattare innanzitutto l'assistenza tecnica Hill-Rom. Manutenzione del dispositivo: Assicurarsi che tutte le etichette siano state installate e che siano leggibili. Sostituire le etichette secondo necessità, utilizzando un raschietto di plastica per rimuovere l'etichetta.
  • Página 66: Specifiche Del Prodotto

    ISTRUZIONI PER L'USO b. Per evitare lesioni al paziente e/o all'utente e/o danni all'apparecchiatura, tutte le modifiche, gli aggiornamenti o le riparazioni devono essere eseguiti da uno specialista autorizzato Allen. Il mancato rispetto di queste indicazioni invaliderà la garanzia. Specifiche del prodotto: Specifiche meccaniche Descrizione Il reggibraccio misura 66 x 14 cm...
  • Página 67: Istruzioni Di Pulizia E Disinfezione

    ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni di pulizia e disinfezione: AVVERTENZA:  Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura.  Dopo ogni utilizzo, pulire il dispositivo con salviette a base di alcol. ...
  • Página 68: Elenco Degli Standard Applicabili

    ISTRUZIONI PER L'USO Elenco degli standard applicabili: Standard Descrizione Dispositivi medici - Parte 1: Applicazione di ingegneria EN 62366-1 dell'usabilità ai dispositivi medici Dispositivi medici - Applicazione della gestione dei rischi ai EN ISO 14971 dispositivi medici EN 1041 Informazioni fornite dal fabbricante di dispositivi medici Dispositivi medici - Simboli da utilizzare nelle etichette del EN ISO 15223-1 dispositivo medico, nell'etichettatura e nelle informazioni...
  • Página 69 Extra Wide Armboard Instrucciones de uso N.º de producto O-ABSLW D-720027 Version C...
  • Página 70 INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y comprenda todas las advertencias incluidas en este manual y en el •...
  • Página 71 INSTRUCCIONES DE USO Índice Allen ® Extra Wide Armboard (O-ABSLW) Información general: ......................73 Aviso de copyright: ....................73 Marcas comerciales: ....................73 Información de contacto: ..................74 Consideraciones de seguridad: ................74 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ......... 74 1.4.2 Aviso de uso incorrecto del equipo: ............
  • Página 72 INSTRUCCIONES DE USO 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: ............... 81 3.4.2 Instrucciones de retirada: ................81 Guía de solución de problemas: ................82 Mantenimiento del dispositivo: ................82 Precauciones de seguridad e información general: ........... 82 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ........82 Especificaciones del producto: ................
  • Página 73: Información General

    INSTRUCCIONES DE USO Información general: Allen Medical Systems, Inc. es una filial de Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder del sector en colocación de pacientes, nuestra pasión es mejorar los resultados de los pacientes y la seguridad de los cuidadores mientras mejoramos la eficacia de nuestros los clientes.
  • Página 74: Información De Contacto

    INSTRUCCIONES DE USO Información de contacto: Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de contacto del servicio de atención al cliente de Allen Internacional Norteamérica (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consideraciones de seguridad: 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad:...
  • Página 75: Eliminación Segura

    INSTRUCCIONES DE USO 1.4.4 Eliminación segura: Los clientes deben cumplir todas las leyes y normativas federales, estatales, regionales o locales relativas a la eliminación segura de los dispositivos y accesorios médicos. En caso de duda, el usuario del dispositivo debe ponerse en contacto primero con el servicio de asistencia técnica de Hill-Rom para obtener orientación sobre los protocolos de eliminación segura.
  • Página 76: Usuarios Previstos Y Población De Pacientes

    INSTRUCCIONES DE USO Indica la necesidad de que el usuario consulte las instrucciones de uso para obtener información de precaución EN ISO 15223-1 importante, como advertencias y precauciones. Indica que el dispositivo no contiene caucho natural ni látex de caucho EN ISO 15223-1 natural seco Indica el representante autorizado en la...
  • Página 77: Consideraciones Sobre Compatibilidad Electromagnética

    INSTRUCCIONES DE USO Consideraciones sobre compatibilidad electromagnética: Este producto no es un dispositivo electromecánico. Por tanto, las declaraciones sobre compatibilidad electromagnética no son aplicables. Representante europeo autorizado: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Información de fabricación: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 78: Sistema

    INSTRUCCIONES DE USO Sistema Identificación de los componentes del sistema: Características del producto: El EASY ARMBOARD se ha diseñado junto con un SEGURO CON RESORTE que permite la instalación y retirada rápidas de la tabla para el brazo de los raíles de la mesa quirúrgica. Descripción y código del producto: O-ABSL - Easy Armboard Lift to Release Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles:...
  • Página 79: Indicación De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Nombre de consumible Número de producto No aplicable. No aplicable. Nota: Consulte las instrucciones de uso correspondientes de los productos mencionados en la tabla anterior. Indicación de uso: La tabla para el brazo se utiliza en una variedad de procedimientos quirúrgicos incluidos, entre otros, cirugía de columna.
  • Página 80: Instalación Y Uso Del Equipo

    INSTRUCCIONES DE USO Instalación y uso del equipo: Antes del uso: a. Inspeccione visualmente el producto por si presentara daños visibles o bordes cortantes derivados de una caída o de un impacto durante el almacenamiento. b. Asegúrese de que el producto se ha limpiado y desinfectado correctamente y de que se ha limpiado en seco antes de cada uso.
  • Página 81: Controles E Indicadores Del Dispositivo

    INSTRUCCIONES DE USO Para ajuste la angulación radial de las tablas para brazo BASTA CON ELEVAR EL EXTREMO DE LA TABLA y moverla en la dirección que desee. Baje el extremo de la tabla para brazo de forma que el propio peso del brazo bloquee la tabla en su posición.
  • Página 82: Guía De Solución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE USO Guía de solución de problemas: Este dispositivo no tiene una guía de solución de problemas. Para recibir asistencia técnica, el usuario del dispositivo debe ponerse en contacto en primer lugar con el servicio técnico de Hill-Rom. Mantenimiento del dispositivo: Asegúrese de que se han adherido todas las etiquetas y de que se pueden leer.
  • Página 83: Especificaciones Del Producto

    INSTRUCCIONES DE USO b. Para evitar lesiones en el paciente o el usuario o daños en el equipo, todas las modificaciones, mejoras o reparaciones deberá llevarlas a cabo el especialista autorizado de Allen. En caso contrario, la garantía quedará anulada. Especificaciones del producto: Especificaciones mecánicas Descripción...
  • Página 84: Instrucciones De Esterilización

    INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de esterilización: Este dispositivo no está diseñado para su esterilización. El equipo podría sufrir daños. Instrucciones de limpieza y desinfección ADVERTENCIA:  No utilice lejía ni productos que contengan lejía para limpiar el dispositivo. Pueden producirse lesiones o daños en el equipo. ...
  • Página 85: Lista De Normas Aplicables

    INSTRUCCIONES DE USO Lista de normas aplicables: N.º de Normas Descripción serie Productos sanitarios. Parte 1: Aplicación de la ingeniería de EN 62366-1 usabilidad a los productos sanitarios Productos sanitarios: Aplicación de la gestión de riesgos en EN ISO 14971 productos sanitarios Información proporcionada por el fabricante de productos EN 1041...
  • Página 86 Nederlands: Ga voor de versie in uw taal naar de onderstaande website van Hillrom. Selecteer de gebruikshandleiding van uw product of gebruik de zoekfunctie op de website door uw documentnummer in te voeren.
  • Página 87 OTHER LANGUAGES Português (Portugal): Para obter a versão no seu idioma, aceda ao site da Hillrom abaixo. Selecione as instruções de utilização do seu produto específico ou utilize a função de pesquisa do site, introduzindo o número do documento. Românesc: Pentru versiunea în limba dumneavoastră, accesați website-ul Hillrom de mai jos.
  • Página 88 Hillrom Technical Support hillrom.com/en-us/about-us/locations/ Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc.

Tabla de contenido