Pokyny Pro Likvidaci; Právní Ustanovení; Odpovědnost Za Výrobek; Doba Použití - Ottobock Terra Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
Jednou měsíčně kontrolujte případné opotřebení a poškození produktu. U uživatelů s vysokou
tělesnou hmotností by měly být intervaly mezi kontrolami zkráceny.
-
Zkontrolujte, zda v potahu nejsou trhliny, díry nebo jiná poškození.
-
Zkontrolujte funkčnost zdrhovacího zipu.
-
Suchý zip očistěte od prachu a nečistot.
-
Zkontrolujte případná poškození pěnové základny a u 476C00=SK65/8/9* článků
®
LiquiCell
.
Poškozené nebo opotřebené díly musí být co nejrychleji vyměněny odborným personálem.
Servisní a opravářské práce smí provádět pouze autorizovaný odborný personál nebo výrobce.
Při opravách se zde používají výhradně originální náhradní díly Ottobock.

9 Pokyny pro likvidaci

Za účelem likvidace je nutné produkt odevzdat zpět odbornému prodejci.
Všechny komponenty výrobku je nutné likvidovat podle místních předpisů pro ochranu životního
prostředí.
10 Právní ustanovení
Všechny právní podmínky podléhají právu daného státu uživatele a mohou se odpovídající měrou
lišit.
10.1 Odpovědnost za výrobek
Výrobce nese odpovědnost za výrobek, pokud je používán dle postupů a pokynů uvedených v
tomto dokumentu. Za škody způsobené nerespektováním tohoto dokumentu, zejména neodbor­
ným používáním nebo provedením nedovolených změn u výrobku, nenese výrobce žádnou odpo­
vědnost.
10.2 CE shoda
Tento produkt splňuje požadavky evropské směrnice č. 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
Na základě klasifikačních kritérií dle Přílohy IX této směrnice byl tento produkt zařazen jako příslu­
šenství do Třídy I. Proto bylo vydáno prohlášení o shodě výrobcem ve výhradní odpovědnosti dle
Přílohy VII této směrnice.
10.3 Záruka
Bližší informace ohledně záručních podmínek vám sdělí odborný personál, který vám tento výro­
bek seřizoval, nebo servis výrobce (adresy najdete na vnitřní zadní straně obalu).
10.4 Doba použití
Předpokládaná provozní životnost: 2 roky.
Předpokládaná provozní životnost byla použita jako základ při návrhu konstrukce, výrobě a stano­
vení požadavků pro použití výrobku k určenému účelu. Tyto obsahují také požadavky pro údržbu,
pro zajištění účinnosti a bezpečnosti výrobku.
Používání po uplynutí uvedené předpokládané provozní životnosti vede ke zvýšení zbytkových rizik
a v případě dalšího používání je nutné, aby provozovatel toto pečlivě a kvalifikovaně posoudil.
Po dosažení předpokládané provozní životnosti by se měl uživatel nebo odpovědná doprovodná
osoba obrátit na odborný personál, který výrobek seřizoval, nebo na servis výrobce (viz adresa na
vnitřní nebo zadní straně obalu). Tam se může uživatel informovat o známých rizicích a o aktuál­
ních možnostech repase výrobku.
11 Technické údaje
Rozměry, hmotnosti, provozní teploty
Rozměry (hloubka x šířka sedáku)
viz štítek na potahu
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Terra aquos

Tabla de contenido