Descargar Imprimir esta página

XDX MYSTICOOL MAX Instrucciones De Instalación Y Servicio página 11

Publicidad

14. Debido a los parámetros de funcionamiento de sistema, el funcionamiento real de la válvula
®
M
MYSTICOOL
AX
15. No Alterar ninguno de los components del sistema XDX
WHAT are some of the precautions?
1.
Confirmation of the proper refrigerant level is mandatory prior to making any adjustments.
2.
Always mount the MYSTICOOL
®
3.
If the MYSTICOOL
M
AX
manner that allows regular cleanings. Make sure valve is not flush against a wall or hidden behind the evaporator [heat pump system-indoor coil]. Always
use the included insulation jacket.
4.
Wrap all system components with a wet rag when soldering to protect the MYSTICOOL
manufacturer's warranty.
®
5.
Mount the MYSTICOOL
M
6.
Avoid mounting XDX
®
components where repairs or maintenance may require the removal of equipment parts.
7.
Acid in the system needs to be controlled, as acid and contaminants can cause damage to internal seals.
8.
Contaminants, moisture, and oil can commonly cause irregularity or failure of any thermostatic expansion valve. Erratic system feed is often related to the
performance of the thermostatic expansion valve.
9.
Due to the benefit of increased refrigerant flow and improved oil return, monitoring oil level is necessary.
10. Filter drier pressure drop should be monitored to confirm that it never exceeds 2 PSI [.14 BAR].
11. Evacuate the entire system using the triple evacuation method.
12. For optimal operation, the MYSTICOOL
in that same system.
13. Never adjust the thermostatic expansion valve without monitoring for proper superheat.
14. Due to system parameters, actual performance may vary.
15. Do not alter any of the XDX
¿QUE puede decirse sobre la tubería y soldadura?
La válvula MYSTICOOL
Siempre desmonte los componentes individuales de acuerdo a como sea necesario. Siempre
dirija la llama en contra de los componentes de sistema. Envuelva con un trapo mojado alrededor
de ellos para eliminar calor excesivo al soldar, pues pueden dañar los componentes del sistema.
Siga buenas prácticas de soldadura incluyendo limpieza a fondo de conexiones del cobre, la
eliminación de las rebabas de cualquier pedazo de cobre cortado, y purgar las tuberías de cobre
con nitrógeno durante soldadura.
Utilice la tubería del cobre del grado del ACR y manténgala seca y limpia. Utilice solamente codos
largos del radio. Instale todos los componentes de acuerdo con códigos locales y nacionales y en
conformidad con la buena práctica de la refrigeración para la operación apropiada del sistema. La
línea de succión debe ser dimensionada adecuadamente para asegurar una velocidad de
refrigerante suficiente para asegurar el retorno apropiado del aceite y reducir la caída de presión
para prevenir la disminución de capacidad del sistema.
La caída de presión recomendada en la línea de succión no debe exceder los .14 BAR (2 PSI).
Las canalizaciones verticales de la línea de succión debe tener una trampa de aceite en la parte
inferior y a cada 3 meters (10') encima de la canalización vertical. Las canalizaciones verticales
nunca deben exceder en diámetro las tuberías horizontales.
Las líneas de líquido deben ser dimensionadas de acuerdo con requerimientos de la capacidad
de sistema. Una tubería de líquido mayor o menor a la requerida, puede resultar en evaporación
excesiva de gas antes de la válvula de expansión (TXV), o el requerir una carga de refrigerante
mayor a la necesitada. Si el sistema cuenta con un sub-enfriamiento del liquido, esto afectará el
.
.
WWW
XDXUSA
COM                   
puede variar.
®
M
valve in a horizontal position with the arrow stamped on the side of the body and the brass cap up.
AX
valve is mounted outside the evaporator [heat pump system-indoor coil] housing, ensure valve and piping is installed in such a
valve with at least two straps or secure to a firm base at the time of installation.
AX
®
M
valve should be positioned at the same height or higher than the evaporator [heat pump system-indoor coil](s)
AX
system components. Alteration will void warranty.
®
®
M
se puede instalar usando cualquier soldadura comúnmente aceptables.
AX
01
(+1)
847.398.0250
  
 TEL
 
 
 
®-
Alteraciones anulará garantía.
®
M
valve from damage. Excessive heat will void the
AX
11 
 
01
(+1)
847.398.1365
                     WWW
   FAX 
 
 
.
.
 
XDXGLOBAL
COM

Publicidad

loading