FOCOTTO srl
Via Pasquinelli, 7/A
60035 Jesi (ANCONA) – ITALY
tel. +39 0731 200882
fax. +39 0731 690584
e-mail: info@focotto.com
IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE
IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE
TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
PLACA DE IDENTIFICACIÓN
IT La targhetta situata sulla macchina deve essere simile a quella riportata di seguito e debitamente compilata.
EN The plate located on the machine must be similar to the one shown below and duly completed.
ES La placa ubicada en la máquina debe ser similar a la que se muestra a continuación y debidamente cumplimentada.
FR La plaque située sur la machine doit être similaire à celle illustrée ci-dessous et dûment complétée.
È vietato per l'utilizzatore asportare, alterare, danneggiare la targhetta d'identificazione.
It is forbidden for the user to remove, alter or damage the identification plate.
Está prohibido que el usuario retire, altere o dañe la placa de identificación.
Il est interdit à l'utilisateur de retirer, modifier ou endommager la plaque signalétique.
CONOGRILL
FOCOTTO S.r.l.
Via Pasquinelli, 7/A
60035 Jesi (ANCONA) – ITALY
tel. +39 0731 200882 fax. +39 0731 690584
e-mail: info@focotto.com
Apporre Etichetta
MANUFACTURER IDENTIFICATION
IDENTIFICATION DU FABRICANT
IDENTIFICATION PLATE
PLAQUE D'IDENTIFICATION
2