Lexmark 350 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 350 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lexmark 350 Series
Guía del usuario
2006 Lexmark International, Inc.
www.lexmark.com
Reservados todos lo derechos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark 350 Serie

  • Página 1 Lexmark 350 Series Guía del usuario 2006 Lexmark International, Inc. www.lexmark.com Reservados todos lo derechos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Reciclaje de productos Lexmark............................51 Recarga de los cartuchos de impresión........................51 Extracción de cartuchos usados.............................51 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark..................52 Comprobación del nivel de tinta...........................52 Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión............53 Solución de problemas..............55 No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge...............55...
  • Página 4 No se ha podido introducir el dispositivo........................56 No sucede nada al introducir un dispositivo......................56 Impresiones de fotos incompletas..........................56 La foto no se imprime................................57 El botón de encendido no se ilumina..........................58 La velocidad de impresión es lenta..........................58 El software no se instala..............................58 Solución de atascos y problemas de alimentación de papel................59 Mensajes de error................................60 Avisos e información de seguridad..........63...
  • Página 5: Uso De La Impresora

    Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico de Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico de Lexmark. • No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es compatible con este tipo de papel. Esta impresora permite los tamaños de papel siguientes: •...
  • Página 6: Trabajo Con Fotografías Por Medio Del Panel De Control

    • 10 x 20 cm • Foto L (89 x 127 mm) Nota: No cargue más de 25 hojas en la bandeja de papel. Trabajo con fotografías por medio del panel de control Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está...
  • Página 7: Introducción De Una Unidad Flash

    Temas relacionados: • “Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF” en la página 19 • “Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el menú PictBridge” en la página 20 Introducción de una unidad flash Puede utilizar una unidad flash para guardar fotografías realizadas con una cámara digital o un teléfono con cámara. La impresora permite ver, editar e imprimir fotografías guardadas en una unidad flash.
  • Página 8 Introduzca una tarjeta de memoria. • Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba. • Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora. Ranura Tarjeta de memoria Ranura superior •...
  • Página 9: Visualización De Fotografías

    • “Visualización de fotografías” en la página 0 Edición de fotografías Puede utilizar los tipos de papel siguientes para la impresora: • Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark • Papel fotográfico de Lexmark • Papel brillante o fotográfico Uso de la impresora...
  • Página 10: Adición De Marcos A Fotografías

    Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark. • No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es compatible con este tipo de papel. Adición de marcos a fotografías Puede seleccionar un estilo y un color de marco para utilizarlo como borde de una fotografía.
  • Página 11: Ajuste Del Brillo De Las Fotografías

    Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir. Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 12: Recorte De Fotografías

    Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir. Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 13: Mejora Automática De Fotografías

    Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir. Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 14: Uso De Efectos De Color En Las Fotografías

    Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir. Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 15: Impresión De Las Fotografías Seleccionadas

    Para obtener mejores resultados, utilice el Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark. • No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión de este dispositivo no es compatible con este tipo de papel. Impresión de las fotografías seleccionadas Siga las instrucciones siguientes para ver y seleccionar las fotografías que desee editar o imprimir.
  • Página 16: Impresión De Todas Las Fotografías

    Pulse para seleccionar el número de copias que se van a imprimir. Nota: Si se pulsa cuando el número de copias está definido en 1, se cancelará la selección de la imagen. Si se pulsa cuando la imagen no está seleccionada, se seleccionará la imagen. Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van del paso 6 al paso 9.
  • Página 17: Impresión De Una Página De Índice De Fotografías

    Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir. Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 18: Impresión De Fotografías Por Intervalo

    Pulse Pulse varias veces hasta que se seleccione Imprimir fotos por fecha. Pulse Pulse para seleccionar una fecha de inicio anterior o posterior. Pulse para seleccionar una fecha de finalización anterior o posterior. Pulse para guardar el intervalo seleccionado. Pulse para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a imprimir por fotografía.
  • Página 19: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara Digital Mediante Dpof

    Pulse para seleccionar el tamaño de fotografía, el tamaño de papel y el número de copias que se van a imprimir por fotografía. Pulse Si desea configurar los valores de impresión: Pulse Realice las selecciones que desee. Pulse para guardar las selecciones y, a continuación, vuelva a la pantalla Presentación preliminar. Pulse para imprimir.
  • Página 20: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara Digital Mediante El Menú Pictbridge

    Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante el menú PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar a la impresora una cámara digital compatible con PictBridge y utilizar el menú...
  • Página 21: Configuración Del Modo Bluetooth

    Introduzca el adaptador Bluetooth USB en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora. Nota: El adaptador Bluetooth se vende por separado. Una vez que la impresora detecta el adaptador Bluetooth, aparece el siguiente mensaje en la pantalla de la impresora durante cinco segundos: Mochila Bluetooth conectada.
  • Página 22: Transferencia De Fotografías

    Transferencia de fotografías Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash Puede transferir fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash. Las fotografías de la tarjeta de memoria no se perderán. Introduzca una tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 7.
  • Página 23: Selección De Un Tipo De Papel

    Selección de un tipo de papel Para Mac OS X versión 10.3 y posterior: Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir. En el menú emergente Copias y páginas, seleccione Calidad y material. En el menú emergente Tipo de papel, seleccione un tipo de papel. Haga clic en Imprimir.
  • Página 24: Cambio Del Tamaño De Fotos Por Medio Del Equipo

    En el menú emergente Copias y páginas, seleccione Calidad y material. • En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark, Papel fotográfico de Lexmark o Brillante/fotográfico estándar. • En el área Calidad de impresión, elija Fotográfica.
  • Página 25 • Mejorar • Reducción de ojos rojos • Retocar • Blanco y negro • Brillo/Contraste • Sepia (Mac OS X, versión 10.4.3) • Ajustar (Mac OS X, versión 10.4.3) iPhoto guarda automáticamente los cambios. Para deshacer el último cambio, vaya a Edición Deshacer.
  • Página 26: Descripción De La Impresora

    Descripción de la impresora Comprobación del contenido de la caja Nombre Descripción Cartucho de impresión de color Cartucho que se va a instalar en la impresora Fuente de alimentación Se conecta al puerto de la fuente de alimentación situado en la parte posterior de la impresora CD del software de instalación •...
  • Página 27: Descripción De Las Partes De La Impresora

    Descripción de las partes de la impresora Utilice Para Guía del papel Mantener el papel recto cuando se introduce. Bandeja de papel Cargar papel. Transportar la impresora. Cubierta de acceso Acceder a los cartuchos de impresión. Bandeja de salida de papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
  • Página 28 Utilice Para Puerto de la fuente de alimentación Conectar la impresora al suministro eléctrico mediante la fuente de alimentación. Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante el cable USB. Temas relacionados: • “Comprobación del contenido de la caja” en la página 26 Descripción de la impresora...
  • Página 29: Uso De Los Botones Del Panel De Control

    Uso de los botones del panel de control Pulse Para Encender y apagar la impresora. Aplicar la reducción del efecto de ojos rojos a la fotografía de la pantalla al imprimirla. Aparece un icono en la parte inferior de la pantalla para indicar que se va a llevar a cabo la reducción del efecto de ojos rojos.
  • Página 30: Uso De Los Menús Del Panel De Control

    Pulse Para • En la pantalla de selección de fotografías, abrir el menú Modo de edición de foto. • En la pantalla Presentación preliminar, abrir el menú Valores de impresión. • Desplazarse por los submenús de un menú. • Al ver una presentación preliminar de una fotografía, aumentar el número de copias que se van a imprimir.
  • Página 31: Uso Del Menú Transferir

    Puede Imprimir selecciones de cámara Imprimir selecciones de formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital Print Order Format). Esta opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en la tarjeta de memoria. Para obtener más información, consulte “Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF”...
  • Página 32: Uso Del Menú Presentación De Diapositivas

    Uso del menú Presentación de diapositivas El menú Presentación de diapositivas permite ver las imágenes guardadas en una tarjeta de memoria o unidad flash. Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. Para obtener más información, consulte “Introducción de tarjetas de memoria”...
  • Página 33 Puede Mantenimiento Seleccionar: • Ver nivel de tinta para ver una representación gráfica del nivel de tinta del cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Comprobación del nivel de tinta” en la página 52. • Limpiar cartucho para limpiar los inyectores del cartucho de impresión.
  • Página 34: Uso Del Menú Modo De Edición De Foto

    Uso del menú Modo de edición de foto Cuando se esté mostrando una fotografía, pulse para acceder al menú Modo de edición de foto. Puede Brillo Ajustar el brillo de la fotografía. Para obtener más información, consulte “Ajuste del brillo de las fotografías”...
  • Página 35: Descripción Del Software

    Desinstale el software de la impresora e instálelo de nuevo. En el escritorio Finder haga doble clic en la carpeta Lexmark 350 Series. Si no se encuentra en el escritorio la carpeta de la impresora o se ha eliminado accidentalmente: Vaya a la unidad de Mac OS X en la que esté...
  • Página 36: Uso De Servicios De Impresora

    Temas relacionados: • “Instalación del software de la impresora” en la página 35 Uso de Servicios de impresora Servicios de impresora ofrece información y vínculos web útiles. En este cuadro podrá: • Acceder a la Utilidad. • Acceder a a la solución de problemas. •...
  • Página 37 Aparece el cuadro de diálogo Preparar página. Ajuste los valores. Desde Seleccione Para Ajustes Atributos de página Seleccionar un tamaño de papel, orientación y valor de cambio de tamaño de una foto. Guardar como ajuste por omisión Guardar los ajustes personalizados como valores por omisión.
  • Página 38: Uso Del Cuadro De Diálogo Imprimir

    Uso del cuadro de diálogo Imprimir Puede abrir el cuadro de diálogo Imprimir desde prácticamente cualquier aplicación: Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir. Aparece el cuadro de diálogo Imprimir. • Para Mac OS X versión 10.3 y posterior: •...
  • Página 39 Desde Seleccione Para Disposición Páginas por hoja Imprimir varias fotos en una única hoja de papel. Orientación Imprimir las fotos en el orden especificado. Borde Imprimir un borde alrededor de cada una de las fotos. Opciones de impresión Guardar el trabajo de impresión como un archivo. Nota: Formato se activa cuando se selecciona la opción Guardar como archivo.
  • Página 40 Ir a la Utilidad. Solución de problemas Abra el centro de ayuda. Pedir suministros Visitar nuestro sitio web para solicitar consumibles. Póngase en contacto con Lexmark Visitar nuestro sitio web. Versión de software Ver la versión instalada en los archivos. Vista previa Girar Seleccionar una orientación para la foto.
  • Página 41: Uso De La Utilidad

    Comprobar si hay ofertas especiales. Hay dos forma se abrir la Utilidad: • En el escritorio Finder haga doble clic en la carpeta Lexmark 350 Series. Haga doble clic en el icono Utilidad Lexmark 350 Series . • Desde una aplicación: Para Mac OS X versión 10.3 y posterior:...
  • Página 42 En cada una de las dos fichas de la Utilidad hay disponibles vínculos diferentes. – Ficha Mantenimiento – Ficha Vínculos web Temas relacionados: • “Uso de Servicios de impresora” en la página 36 Descripción de la impresora...
  • Página 43: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Alineación de cartuchos de impresión Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de cuál cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel”...
  • Página 44: Limpieza De Los Inyectores De Los Cartuchos De Impresión

    “Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 53 Puesta en contacto con el servicio de atención al cliente ¿Cómo puedo ponerme en contacto con el servicio de atención al cliente de Lexmark? Llame al teléfono: •...
  • Página 45: Búsqueda De Información Sobre La Impresora

    Ubicación La hoja de instalación contiene las instrucciones Puede encontrar este documento en la caja de la impresora necesarias para configurar el hardware y el software. o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Soluciones de configuración Introducción Folleto Descripción...
  • Página 46: Atención Al Cliente

    Nota: para obtener información • Canadá: 1-800-539-6275 adicional acerca de cómo ponerse en De lunes a viernes (09:00–21:00, contacto con Lexmark, consulte la franja horaria del este de los EE:UU.) garantía impresa incluida con la sábados (12:00–18:00, franja horaria impresora.
  • Página 47: Garantía Limitada

    Nota: para obtener información Seleccione la familia de impresoras. adicional acerca de cómo ponerse en Seleccione el modelo de impresora. contacto con Lexmark, consulte la En la sección de herramientas de garantía impresa incluida con la asistencia, haga clic en el vínculo de impresora.
  • Página 48: Mejora De La Calidad De Impresión

    Utiliza el papel adecuado para la foto. Para obtener resultados óptimos, utilice Papel fotográfico Perfectfinish de Lexmark o Papel fotográfico de Lexmark. Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
  • Página 49: Instalación De Un Cartucho De Impresión

    Instalación de un cartucho de impresión Si desea instalar un cartucho de impresión nuevo, retire el adhesivo y el precinto de la parte trasera e inferior de éste. Advertencia—Posibles daños: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores de metal de la parte inferior del cartucho.
  • Página 50: Realización De Pedidos De Consumibles

    • “Conservación de cartuchos de impresión” en la página 50 Realización de pedidos de consumibles Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Elemento Número de serie...
  • Página 51: Impresión De Una Página De Prueba

    Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
  • Página 52: Uso De Los Auténticos Cartuchos De Impresión Lexmark

    Cerrar. • Si está utilizando la impresora sin equipo, pulse La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por un cartucho de impresión que no sea de Lexmark. Comprobación del nivel de tinta Pulse varias veces hasta que aparezca Herramientas en la pantalla.
  • Página 53: Limpieza De Los Contactos E Inyectores De Los Cartuchos De Impresión

    Pulse varias veces hasta que aparezca Mantenimiento. Pulse Pulse varias veces para seleccionar Ver nivel de tinta. Temas relacionados: • “Realización de pedidos de consumibles” en la página 50 • “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 49 Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión Extraiga el cartucho de impresión.
  • Página 54 Temas relacionados: • “Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 44 • “Conservación de cartuchos de impresión” en la página 50 Mantenimiento de la impresora...
  • Página 55: Solución De Problemas

    Solución de problemas No se puede imprimir desde una cámara digital con PictBridge OLUCIÓN Para activar la impresión PictBridge en la cámara, seleccione el modo USB adecuado. Para obtener más información, consulte la documentación de la cámara digital. OLUCIÓN Desconecte la cámara. Conecte una cámara digital compatible con PictBridge al puerto PictBridge.
  • Página 56: No Se Ha Podido Introducir El Dispositivo

    Instale un nuevo cartucho de impresión en caso de que lo necesite. Para obtener más información, consulte “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 49. Para realizar pedidos de consumibles, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 50. Pulse para continuar.
  • Página 57: La Foto No Se Imprime

    OLUCIÓN Utilice otra tarjeta de memoria, unidad flash o cámara compatible con Pictbridge. OLUCIÓN Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado. La foto no se imprime OLUCIÓN Si aparece un mensaje de error, consulte “Mensajes de error” en la página 60. OLUCIÓN Si el indicador luminoso no está...
  • Página 58: El Botón De Encendido No Se Ilumina

    El botón de encendido no se ilumina Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de la impresora y de toma mural. Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora. Enchufe el cable a una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos. Si la luz no está...
  • Página 59: Solución De Atascos Y Problemas De Alimentación De Papel

    Cuando se muestre el escritorio, vuelva a introducir el CD del software de la impresora. Se crea el icono del CD en el escritorio. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. OLUCIÓN Extraiga el CD del software de la impresora. Reinicie el equipo.
  • Página 60: Mensajes De Error

    Mensajes de error Error de alineación OLUCIÓN Extraiga el cartucho de impresión. Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto por completo. Vuelva a introducir el cartucho de impresión. Pulse para alinear el cartucho. OLUCIÓN Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Cargue sólo papel nuevo.
  • Página 61 Lexmark recomienda utilizar cartuchos auténticos Ha instalado un cartucho rellenado. Para lograr los mejores resultados, utilice siempre cartuchos de Lexmark. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por cartuchos que no sean genuinos de Lexmark. Para obtener más información, consulte la sección “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 49.
  • Página 62: Atasco De Papel

    Atasco de papel Consulte “Solución de atascos y problemas de alimentación de papel” en la página 59. Sin papel Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel”...
  • Página 63: Avisos E Información De Seguridad

    Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir la información suministrada de la forma que considere apropiada sin que ello implique obligación alguna por su parte. Para obtener copias adicionales de publicaciones relacionadas con este producto, visite el sitio web de Lexmark www.lexmark.com.
  • Página 64: Convenciones

    Note: To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class B computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1021294 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
  • Página 65: Industry Canada Compliance Statement

    A declaration of conformity with the requirements of the directives has been signed by the Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, France. This product satisfies the Class B limits of EN 55022 and safety requirements of EN 60950.
  • Página 66: Niveles De Emisión De Ruido

    Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 67: Consumo De Energía Del Dispositivo

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Los valores pueden cambiar. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales. Modo de desconexión tras cuatro horas Este producto ha sido diseñado con un modo de ahorro de energía de cuatro horas.
  • Página 68 —Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts —Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option).
  • Página 69: Limitation Of Liability

    LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
  • Página 70: Glosario

    Glosario Software cargado en un equipo que permite realizar tareas específicas, como el proce- aplicación samiento de texto o la edición de imágenes. área de contacto dorada Área del cartucho de impresión o de la cámara digital a través de la cual se transmiten los datos.
  • Página 71 recorte Opción de software de la impresora que permite seleccionar sólo una parte de la imagen que deseea imprimir. sin bordes Función que permite imprimir fotografías sin bordes. tarjeta Bluetooth Dispositivo de almacenamiento de memoria. tarjeta de memoria Pequeño dispostivo de almacenamiento utilizado para guardar datos digitales como texto, imágenes, sonido o vídeo.

Tabla de contenido