Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33

Enlaces rápidos

WSE26
B E T R I E B S A N L E I T U N G
de
en
es
fr
it
ja
pl
pt
ru
zh

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SICK WSE26

  • Página 1 B E T R I E B S A N L E I T U N G WSE26...
  • Página 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G WSE26...
  • Página 3 © SICK AG. Alle Rechte vorbehalten. Originaldokument Dieses Dokument ist ein Originaldokument der SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Demontage und Entsorgung............15 Wartung....................15 Technische Daten................15 12.1 Maßzeichnungen..................Anhang....................16 13.1 Konformitäten und Zertifikate..............B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Bedien- und Anzeigeelemente WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 6: Montage

    – Leitung: Adernfarbe Erst nach Anschluss aller elektrischen Verbindungen die Spannungsversorgung anlegen bzw. einschalten. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 7 - (M) Test Test → L+ → M Test Test → L+ → M 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 8 8022709 Tabelle 4: DC, Empfänger xxXXXxxZZZ 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 9: Zusatzfunktionen

    Gutzustand: HIGH (1), bei zu starker Verschmutzung oder Leitungsunterbrechung LOW (0). Dabei blinkt die gelbe Anzeige-LED. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 10: Inbetriebnahme

    2]. Es ist darauf zu achten, dass die optischen Öffnungen (Frontscheiben) der Sensoren vollständig frei sind. B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 11: Einsatzbedingungen Prüfen

    Teach-Taste am Gehäuse) kann die WSE26 unter diesen Bedingungen Fehlschaltungen unterdrücken. Gleichzeitig reduziert sich die Funktionsreserve. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 12: Einstellung Schaltabstand

    Objekt wird erkannt und die Einstellung ist korrekt. 1...3 sec. Abbildung 6: WSE26x-xxxxxx3xAxx, Einstellung des Schaltabstands mit Teach-in-Taste Einstellung Zeitfunktionen B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 13: Input Signal

    1 ms 30.000 ms Einstellung Hell-/Dunkelschaltend hellschaltend dunkelschaltend manuell (spezifische Einstellung via IO-Link) Prozessdatenstruktur WSE26x-xxxxxxxxAxx: 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 14: Störungsbehebung

    (WS) und Empfänger (WE) ist Abbildung 5 zu groß / Lichtstrahl von WS Ausrichtung prüfen B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 15: Demontage Und Entsorgung

    ≤ 5 V Stromaufnahme ≤ 30 mA ≤ 30 mA < 50 mA < 50 mA 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Página 16: Maßzeichnungen

    Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 17 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WSE26...
  • Página 18 This document is an original document of SICK AG. 2006/42/EC SAFETY O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 19 12.1 Dimensional drawings................Annex....................31 13.1 Conformities and certificates..............8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 20: Safety Information

    Operating and status indicators WSO26 x-xxxxxxA0 WEO26 x-xxxxxx00 WEO26 x-xxxxxx01 WEO26 x-xxxxxx02 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 21: Mounting

    Only supply/switch on the voltage once all electrical connections have been estab‐ lished. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 22 → L+ → M Test Test → L+ → M O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 23 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 24: Additional Functions

    HIGH (1), if excessively contaminated or in the event of cable interruption LOW (0). The yellow LED indicator flashes in this case. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 25: Commissioning

    10]. You must ensure that the optical openings (front screen) of the sensors are completely clear. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 26: Check The Application Conditions

    (via IO-Link or using the Teach-in button on the housing). This reduces the operating reserve at the same time. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 27: Sensing Range Setting

    Figure 14: WSE26x-xxxxxx3xAxx, adjusting the sensing range with teach-in button Time function setting 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 28: Setting Light/Dark Switching

    (specific setting via IO-Link) Process data structure WSE26x-xxxxxxxxAxx: O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 29: Troubleshooting

    WE or WE is not aligned to WS 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 30: Disassembly And Disposal

    ≤ 500 μs Switching frequency 1,000 Hz 1,000 Hz O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Subject to change without notice...
  • Página 31: Dimensional Drawings

    (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label). 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | WSE26 Subject to change without notice...
  • Página 32 I N S T R U C C I O N E S D E U S O WSE26...
  • Página 33 Documento original Este es un documento original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 34 Datos técnicos................... 46 12.1 Dibujos acotados..................Anexo....................47 13.1 Conformidad y certificados..............I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 35: Para Su Seguridad

    SICK AG. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 36: Elementos De Mando Y Visualización

    Montar los sensores (emisor y receptor) en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el emisor y el receptor entre sí. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 37: Instalación Eléctrica

    0,14 mm 4 = BK AWG26 0,14 mm 5= GY AWG26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 38 → L+ func‐ defecto tion tion 8022709 : MF www.sick.c defecto 8022709 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 39: Funciones Adicionales

    En buen estado: LOW (0), si está muy sucio: HIGH (1). Health 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 40 ‒ (M) + (L+) + (L+) Test Test ‒ (M) – (M) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 41: Puesta En Marcha

    24] (x = distancia de conmutación, y = reserva de funcionamiento). 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 42: Ajuste De La Distancia De Conmutación

    Colocar un objeto en la trayectoria del haz. El LED de indicación amarillo se apaga, esto es, el objeto se detecta, y el ajuste es correcto. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 43: Ajuste De Las Funciones De Temporización

    M = Manual (ajuste específico vía IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 44: Ajuste De Conmutación En Claro/Oscuro

    La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 45: Desmontaje Y Eliminación

    Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 46: Datos Técnicos

    Centro del eje óptico del emisor Centro del eje óptico del receptor I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 47: Anexo

    (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | WSE26 Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Página 48 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WSE26...
  • Página 49 Ce document est un document original de SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 50 Caractéristiques techniques............61 12.1 Plans cotés....................Annexe....................62 13.1 Conformités et certificats................. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 51: Pour Votre Sécurité

    Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Éléments de commande et d’affichage WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 52: Montage

    Activer l’alimentation électrique seulement après avoir effectué les branchements élec‐ triques. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 53 Test → L+ → M Test Test → L+ → M 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 54 Tableau 28: CC, récepteur xxXXXxxZZZ 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 55: Fonctions Supplémentaires

    Si l’état est correct : HIGH (1), en cas d’encrassement important ou de coupure de câble LOW (0). La LED jaune clignote. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 56: Mise En Service

    26]. S’assurer que les ouvertures optiques (vitres frontales) des capteurs sont parfaitement dégagées. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 57: Vérification Des Conditions D'uTilisation

    En même temps, la réserve de fonctionnement est réduite. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 58: Réglage Distance De Commutation

    Illustration 30: WSE26-xxxxxx3xAxx, réglage de la distance de commutation avec le bouton d’apprentissage Réglage des fonctions temporelles N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 59: Input Signal

    Manuel (réglage spécifique via IO-Link) Structure de données de process WSE26x-xxxxxxxxAxx : 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 60: Élimination Des Défauts

    LED sont utilisés, s'assurer que l'entrée test est correctement affectée. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Página 61: Démontage Et Mise Au Rebut

    Tension d'alimentation U DC 10 ... 30 V DC 10 ... 30 V 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 Sujet à modification sans préavis...
  • Página 62: Plans Cotés

    (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N » ou « Ident. no. »). N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 63 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WSE26...
  • Página 64 Questo documento è un originale della ditta SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 65 Dati tecnici..................76 12.1 Disegni quotati..................Appendice................... 77 13.1 Conformità e certificati................8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 66: Norme Di Sicurezza

    SICK. Elementi di comando e di visualizzazione WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 67: Montaggio

    Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o accendere l’alimentazione di tensione. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 68 Test → L+ → M Test Test → L+ → M I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 69 Tabella 36: DC, ricevitore xxXXXxxZZZ 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 70: Funzioni Supplementari

    HIGH (1), in caso di sporco elevato o interruzione della linea LOW (0). In questo caso l’indicatore a LED giallo lampeggia. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 71: Messa In Funzione

    34]. Fare attenzione che le aperture ottiche dei sensori (frontalini) siano comple‐ tamente libere. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 72: Controllare Le Condizioni D'iMpiego

    WSE26 è in grado di sopprimere attivazioni errate. Contemporaneamente, si riduce la riserva operativa. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 73: Regolazione Distanza Di Lavoro

    Figura 38: WSE26x-xxxxxx3xAxx, impostazione della distanza di lavoro con pulsante teach-in Regolazione funzioni temporali 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 74: Input Signal

    (impostazione specifica tramite IO-Link) Struttura dati di processo WSE26x-xxxxxxxxAxx: I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 75: Eliminazione Difetti

    (WS) e ricevitore (WE) / lavoro, v. figura 37 Il raggio luminoso dell'emet‐ Controllare l’allineamento 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 76: Smontaggio E Smaltimento

    ≤ 30 mA ≤ 30 mA < 50 mA < 50 mA I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 77: Disegni Quotati

    (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | WSE26 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Página 78 取 扱 説 明 書 WSE26...
  • Página 79 説明されている製品 WSE26 メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 80 取付け..................82 電気的設置................82 追加機能................85 コミッショニング..............86 方向調整....................使用条件の確認..................検出距離の設定..................タイマー機能設定.................. ライト/ダークオンの設定..............プロセスデータ構造.............. 89 トラブルシューティング............90 分解および廃棄..............91 メンテナンス................. 91 技術仕様................91 12.1 寸法図...................... 付録..................92 13.1 適合性および証明書................取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 81: 安全情報

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 用途 WSE26 とは透過形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体、動物または人物な どを光学技術により非接触で検知するための装置です。動作には投光器 (WS) お よび受光器 (WE) が必要です。製品を用途以外の目的で使用したり改造したりし た場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 操作/表示要素 WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 82: 取付け

    Sender (WS) Receiver (WE) Receiver (WE) Sender (WS) Sender (WS) Receiver (WE) 図 41: 複数の透過形光電センサの配置 センサの締付トルクの最大許容値< 1,3 Nm を遵守してください。 電気的設置 センサの接続は無電圧状態で行う必要があります。接続タイプに応じて以下の情 報を遵守してください: – コネクタ接続: ピン割り当てに注意 – ケーブル: 芯線色 すべての電気的接続部を接続してから供給電圧を印加、あるいは電源を入れてくだ さい。 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 83 7 = not connected 表 42: DC、投光器 xxXZZxZZZ 26x- 茶 + (L+) 白 青 - (M) 黒 Test Test → L+ → M Test Test → L+ → M 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 84 Teach www.sick.c fault: → L+ functio → L+ functio 8022709 www.sick.c fault: 8022709 表 44: DC、受光器 xxXXXxxZZZ 26x- プッシュプル 茶 + (L+) 白 ヘルス ヘルス 青 - (M) 黒 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 85: 追加機能

    LED 表示灯が点滅します。考えられる原因: センサの汚れ、センサ位置のずれ。良 好状態: LOW (0)、汚れがひどい場合: HIGH (1)。 ヘルス ヘルス出力: センサ (WSE26) には事前障害通知出力 (配線図 [参照 表 3] の「ヘル ス」 ) が搭載されており、 センサ能力低下時またはケーブル断線時にこの出力から通 知が発せられます。考えられる原因: センサの汚れ、センサの調整不良、ケーブル の損傷。良好状態: HIGH (1)、汚れがひどい場合、またはケーブル断線時: LOW (0)。その際黄色の LED 表示灯が点滅します。 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 86: コミッショニング

    Test Test – (M) ‒ (M) + (L+) + (L+) Test Test ‒ (M) – (M) コミッショニング 方向調整 WSO26P: 投光器を受光器に合わせて方向調整します。赤色の投光軸が受光器に照 射されるように、位置決めします。ヒント: 白紙またはリフレクタを光軸調整補助 装置として使用してください。投光器から受光器への視界が遮られたり、光路に対 象物があってはなりません [図 42 を参照]。センサの光開口部 (フロントカバー) が全く遮られないよう注意してください。 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 87: 使用条件の確認

    [参照 表 48] と 照合します (x = 検出距離、y = 予備能)。 複数の透過形光電センサを隣り合わせに取り付けて使用する場合、透過形光電セン サひとつおきに投光器と受光器の配置を入れ替え、透過形光電センサの間に十分な 間隔を保つことをお勧めします。それにより相互干渉を回避することができます [参照 図 41]。 メモ ヒント: 一部のアプリケーション (例えば反射により誤動作が発生するなど) では、 投光器と 受光器の方向調整をわずかにずらすか、または予備能を大幅に減らすことをお勧め します。ティーチ (IO-Link 経由または筐体のティーチボタンを使用) を通じて、 WSE26 はこういった条件下での誤動作を抑制することができます。それと同時に 予備能が減少します。 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 88: 検出距離の設定

    (2.36) Distance in m (feet) 図 44: 特性曲線 1 検出距離の設定 ティーチインボタンを備えた WSE26x-xxxxxx3xAxx: 投光器と受光器の間の光路に対象物があってはなりません。ティーチインボタン を押すと (約 1~3 秒) 感度が下がります。そうすることでセンサの相互干渉を低 減させることができます。また検出距離が短くなるため、予備能も低下します。対 象物を光路に移動させ、黄色い LED 表示灯が消えて対象物が検出されたら、正し く設定されたことを意味します。 1...3 sec. 図 46: WSE26x-xxxxxx3xAxx、ティーチインボタンによる検出距離の設定 タイマー機能設定 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 89: ライト/ダークオンの設定

    コミッショニング Input signal M = 手動 (IO-Link を介した特定の設定) 1 ms 30.000 ms ライト/ダークオンの設定 ライトオン ダークオン 手動 (IO-Link を介した特定の設定) プロセスデータ構造 WSE26x-xxxxxxxxAxx: 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 90: トラブルシューティング

    合、テスト入力が適切に割り 当てられていることに注意し てください。 黄色の LED が点滅 投光器 (WS) と受光器 (WE) 検出距離を点検する, 参照 の間隔が大きすぎる / WS 図 45 から WE への光線が完全で 光軸調整を点検する はない、 または WE が WS に 合わせて光軸調整されてい ない 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 91: 分解および廃棄

    < 50 mA 出力電流 I ≤ 100 mA ≤ 100 mA max. 最大応答時間 ≤ 500 μs ≤ 500 μs スイッチング周波数 1,000 Hz 1,000 Hz 保護等級 参照 表 参照 表 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 取 扱 説 明 書 | WSE26 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 92: 寸法図

    (1.53) 53.3 (2.1) 53.3 (2.1) 図 48: 寸法図 2、オスコネクタ 図 47: 寸法図 1、ケーブル 投光器光軸の中心 受光器光軸の中心 取り付け穴 Ø5.2 mm 接続 表示/設定要素 付録 13.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 取 扱 説 明 書 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Página 93 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I WSE26...
  • Página 94 Niniejszy dokument jest oryginalnym dokumentem firmy SICK AG. 2006/42/EC SAFETY I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 95 12.1 Rysunki wymiarowe.................. 107 Załącznik.................... 107 13.1 Zgodności i certyfikaty................107 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 96: Dla Państwa Bezpieczeństwa

    (WE). W przypadku innego zastosowania lub dokonania zmian w produkcie następuje utrata roszczeń z tytułu gwarancji wobec firmy SICK AG. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 97: Elementy Obsługowe I Wskaźnikowe

    (patrz oferta akcesoriów SICK). Ustawić nadajnik i odbiornik względem siebie. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 98: Instalacja Elektryczna

    3 = BU 0,14 mm 4 = BK AWG26 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 99 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 100: Dodatkowe Funkcje

    W stanie prawidłowym: HIGH (1), przy zbyt dużym zabrudzeniu lub przerwaniu przewodu LOW (0). Miga wówczas żółty wskaźnik LED. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 101: Uruchomienie

    (szyby przednie) czujników były całkowicie odkryte. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 102: Kontrola Warunków Eksploatacji

    Równocześnie redu‐ kowana jest rezerwa działania. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 103: Ustawianie Zasięgu

    Rysunek 54: WSE26x-xxxxxx3xAxx, ustawianie zasięgu za pomocą przycisku Teach-in Ustawianie funkcji czasowych 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 104: Input Signal

    Ręcznie (ustawienie specyficzne za pomocą IO-Link) Struktura danych procesowych WSE26x-xxxxxxxxAxx: I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 105: Diagnostyka Błędów

    Sprawdzenie ustawienia poło‐ świetlna z nadajnika nie żenia 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 106: Demontaż I Utylizacja

    Prąd wyjściowy I ≤ 100 mA ≤ 100 mA maks. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 107: Rysunki Wymiarowe

    (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | WSE26 Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Página 108 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WSE26...
  • Página 109: Fabricante

    Documento original Este é um documento original da SICK AG. 2006/42/EC SAFETY 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 110 12.1 Desenhos dimensionais................122 Anexo....................122 13.1 Conformidades e Certificados..............122 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 111: Para A Sua Segurança

    SICK Elementos de comando e indicação WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 112: Montagem

    Instalar ou ligar a alimentação de tensão somente após a conexão de todas as cone‐ xões elétricas. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 113 Teste → L+ → M Teste Teste → L+ → M 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 114 Tabela 60: CC, receptor xxXXXxxZZZ 26x- Push-pull + (L+) Health Health - (M) M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 115: Funções Adicionais

    (1), em caso de forte ensujamento ou interrupção do cabo LOW (0). O indicador LED amarelo está intermitente. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 116: Colocação Em Operação

    58]. Certificar-se de que as aberturas óticas (vidros frontais) dos sensores estejam completamente livres. M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 117: Verificar As Condições De Uso

    Simultaneamente é reduzida a reserva ope‐ racional. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 118: Ajuste Da Distância De Comutação

    Figura 62: WSE26x-xxxxxx3xAxx, ajuste da distância de comutação com tecla teach-in Configuração funções de tempo M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 119: Input Signal

    (configuração específica via IO-Link) Estrutura de dados de processos WSE26x-xxxxxxxxAxx: 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 120: Eliminação De Falhas

    / O feixe de luz de WS Verificar o alinhamento M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 121: Desmontagem E Descarte

    Corrente de saída I ≤ 100 mA ≤ 100 mA max. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Página 122: Desenhos Dimensionais

    (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N” ou “Ident. no.”). M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 123 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WSE26...
  • Página 124 Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG. 2006/42/EC SAFETY Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 125 Приложение..................138 13.1 Соответствия и сертификаты..............138 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 126: Безопасность

    лие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 127: Элементы Управления И Индикаторы

    программу принадлежностей от SICK). Выровняйте излучатель и приёмник относи‐ тельно друг друга. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 128: Электрическое Подключение

    AWG26 0,14 мм 5= GY AWG26 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 129 воги По www.sick.c умолча‐ 8022709 нию: 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 130: Дополнительные Функции

    разрегулирован. В исправном состоянии: НИЗКИЙ (0), при слишком сильном загряз‐ нении ВЫСОКИЙ (1). Health Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 131 Test Test ‒ (M) – (M) 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 132: Ввод В Эксплуатацию

    72] (x = расстояние срабатыва‐ ния, y = функциональный резерв). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 133: Настройка Расстояния Срабатывания

    то есть объект распознан и настройка правильная. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 134: Настройка Функций Времени

    M = Вручную (специфические настройки через IO-Link) 1 ms 30.000 ms Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Página 135: Настройка Срабатывания При Наличии/Отсутствии Света

    В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо предпри‐ нять, если датчики не работают. 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 136: Демонтаж И Утилизация

    указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 137: Техобслуживание

    Не деформировать кабели при температуре ниже 0 °C 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 Возможны изменения без уведомления...
  • Página 138: Технические Характеристики

    димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK...
  • Página 139 操 作 指 南 WSE26...
  • Página 140 所说明的产品 WSE26 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 141 调试..................147 方位......................147 检查使用条件..................148 触发感应距离设置.................. 149 时间功能设置..................149 明通/暗通开关设置................150 过程数据结构................. 150 故障排除................151 拆卸和废弃处置..............152 维护..................152 技术数据................152 12.1 尺寸图...................... 153 附件..................153 13.1 合规性和证书..................153 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 142: 安全信息

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 设计用途 WSE26 是一种对射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体、动物和人体 的非接触式光学检测。须配有一个发射器 (WS) 和一个接收器 (WE) 才可正常运行。 如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺均将失效。 操作及显示元件 WSO26x-xxxxxxA0 WEO26x-xxxxxx00 WEO26x-xxxxxx01 WEO26x-xxxxxx02 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 143: 电气安装

    Sender (WS) Receiver (WE) Receiver (WE) Sender (WS) Sender (WS) Receiver (WE) 插图 73: 多个对射式光电传感器的布置 注意传感器的最大允许拧紧力矩为 < 1,3 Nm。 电气安装 必须在断电状态连接传感器。依据不同连接类型,注意下列信息: – 插头连接:注意引脚分配 – 电缆:芯线颜色 一旦完成所有电气连接,则应加上或接通电源。 接线图(下表)说明: Alarm = 警报输出端 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 144 6 = GY = 4 A 7 = not connected 表格 74: DC,发射器 xxXZZxZZZ 26x- + (L+) - (M) Test Test → L+ → M Test Test → L+ → M 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 145 默认 Alarm Alarm Teach 无功能 Teach 无功能 www.sick.c :MF → L+ → L+ 8022709 默认 www.sick.c :Q 8022709 表格 76: DC,接收器 xxXXXxxZZZ 26x- 推挽式 + (L+) Health Health - (M) 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 146: 附加功能

    ‒ (M) ‒ (M) 附加功能 Alarm 报警输出:传感器 (WSE26) 具有一个预先停机报告输出(接线图[参见 表格 3]中的 “Alarm”),该输出仅在传感器运行受限时发送消息。此时,LED 指示灯闪烁。潜在 原因:传感器脏污,未调节传感器。状态良好:LOW (0),脏污严重时则为 HIGH (1)。 Health Health 输出:传感器 (WSE26) 具有一个预先停机报告输出(接线图 [参见 表格 3]),该输出仅在传感器运行受限或电缆断裂时发送消息。潜在原因:传感器脏 污,未调节传感器,电缆受损。状态良好:HIGH (1),脏污严重或电缆断裂时则为 LOW (0)。此时,黄色 LED 指示灯闪烁。 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 147 + (L+) + (L+) Test Test ‒ (M) – (M) 调试 方位 WSO26P:将发射器对准接收器。选择定位,确保红色发射光束射中接收器。提 示:可使用白纸或反射镜作为对准辅助设备。发射器应无遮挡地观察到接收器,光 路中不得有任何物体 [参见 插图 74]。此时,应注意传感器的光学开口(透明保护 盖)处应无任何遮挡。 WSO26I:将发射器对准接收器。选择定位,确保红外光(不可见光)射中接收器。 仅可通过 LED 指示灯辨别是否正确对准。为此,请参见 插图 74 和 表格 5。发射 器应无遮挡地观察到接收器,光路中不得有任何物体。此时,应注意传感器的光学 开口(透明保护盖)处应无任何遮挡。 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 148: 检查使用条件

    插图 75: 对准 2 检查使用条件 WSE26 是对射式光电传感器,由于触发感应距离长或运行备用很高,因此可在较短 的距离上使用。 注意使用条件:使用随附的图表 [参见 表格 80] 调整发射器和接收器之间的距离(x = 触发感应距离,y = 运行备用)。 使用多个采用相邻方式安装的对射式光电传感器时,我们建议每隔一个光电传感器 即交换发射器和接收器的顺序或按规定在各个对射式光电传感器之间保留足够间 距。由此可避免相互干扰 [参见 插图 73]。 提示 建议: 对于某些应用(例如因反射导致错误开关),建议稍微偏离发射器与接收器的对准 或显著降低运行备用。通过示教(通过 IO-Link 或借助外壳上的示教按钮), WSE26 可以在这些条件下抑制错误开关。同时,运行备用降低。 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 149: 触发感应距离设置

    (1.57) (1.97) (2.36) Distance in m (feet) 插图 76: 特征曲线 1 触发感应距离设置 带示教键的 WSE26x-xxxxxx3xAxx: 发射器与接收器之间的光路中不得有任何物体。通过按下示教键(约 1 - 3 秒)可降 低灵敏度。这样可以减少传感器之间的相互干扰。此外,还可以缩短触发感应距 离,从而降低运行备用。如果将物体移动至光路中,则黄色 LED 指示灯将熄灭,即 识别到物体且设置正确。 1...3 sec. 插图 78: WSE26x-xxxxxx3xAxx,通过示教键调整触发感应距离 时间功能设置 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 150: 明通/暗通开关设置

    调试 Input signal M = 手动(通过 IO-Link 进行特定设置) 1 ms 30.000 ms 明通/暗通开关设置 亮通 暗通 手动(通过 IO-Link 进行特定设置) 过程数据结构 WSE26x-xxxxxxxxAxx: 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 151: 故障排除

    发射器 (WS) 和接收器 (WE) 检查触发感应距离, 参见 之间的距离过大 / WS 光束 插图 77 未完全对准 WE 或 WE 未对 检查对准状态 准 WS 儘管光路中有物件,黃色的 某个单向光栅的光束照射到 每隔一个对射式光电传感器即 LED 仍亮起。 另一个(相邻)单向光栅的 交换发射器和接收器的顺序或 接收器上 在各个对射式光电传感器之间 保留足够间距 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 152: 拆卸和废弃处置

    IP66, IP67, x4, xH, x5, xI: IP66, IP67, IP69 IP69 x9, xB: IP65 x9, xB: IP65 防护等级 保护电路 A, B, C, D A, B, C, D 操 作 指 南 | WSE26 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 153: 尺寸图

    38.8 (0.25) (1.53) 53.3 (2.1) 53.3 (2.1) 插图 80: 尺寸图 2,插头 插图 79: 尺寸图 1,电缆 发射器光轴中心 接收器光轴中心 安装孔 Ø 5,2 mm 接口 显示与设置元件 附件 13.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 8020358.1DS8/2021-11-24 | SICK 操 作 指 南 | WSE26 如有更改,恕不另行通知...
  • Página 154 E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Este manual también es adecuado para:

W26

Tabla de contenido