Descargar Imprimir esta página

Tanaka THT-210B Manual Del Propietário página 15

Publicidad

En
Gear case (Fig. 3-5)
Apply a good quality lithium based grease
through the grease fitting until a small amount
comes out between the cutter blades and the
gear case.
NOTE!
Lubrication should be applied at 50 hour
intervals and more frequently with heavy
use.
Fuel filter (Fig. 3-6)
Remove the fuel filter from the fuel tank and
thoroughly wash it in solvent. After that, push
the filter into the tank completely.
NOTE !
If the filter is hard due to dust and dirt, replace
it.
Boîte d'engrenages (Fig. 3-5)
Fr
Graisser avec de la graisse à base de lithium
de bonne qualité le graisseur jusqu'à ce qu'une
petite quantité apparaisse entre les lames
tranchantes et la boîte d'engrenages.
REMARQUE!
Refaire un graissage toutes les 50 heures de
service ou plus fréquemment encore au
cours de durs travaux.
Nettoyage du filtre à carburant (Fig. 3-6)
Retirer le filtre à carburant du réservoir et le
laver soigneusement dans un solvant. Le
remettre ensuite en place en le poussant
complètement dans le réservoir.
REMARQUE!
Si le filtre a durci à cause des impuretés
contenues dans le carburant, il convient de le
remplacer.
21
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 3-5
Riduttore (Fig. 3-5)
I t
Applicare del grasso lubrificante al litio di buona
qualitá attraverso il dispositivo per la
lubrificazione fino a che una piccola quantitá
non fuoriesce tra le lame del tosasiepi e il
riduttore.
NOTA!
la lubrificazione deve essere eseguita ad
intervalli di 50 ore e piú spesso in caso di
uso frequente.
Filtro del carburante (Fig. 3-6)
Rimuovere il filtro del carburante dal serbatoio
del carburante e lavarlo accuratamente con
solvente. Quindi, reinserire completamente il
filtro nel serbatoio.
NOTA!
Se il filtro si presentasse indurito a causa di
polvere e sporco, sostituirlo.
Getriebegehäuse (Fig. 3-5)
Ge
Ein lithiumbasiertes Qualitätsfett in die
Schmieröffnung einfüllen, bis etwas davon
zwischen den Schneidmessern und dem
Getriebegehäuse wieder herauskommt.
HINWEIS!
Das Getriebegehäuse alle 50 Betriebs-
stunden schmieren, bei starker Beanspru-
chung häufiger.
Kraftstoffilter (Fig. 3-6)
Den Kraftstoffilter aus dem Kraftstofftank
entfernen und gut mit
Lösungsmittel auswaschen. Den Filter danach
wieder in den Tank schieben.
HINWEIS!
Den Filter bei extremer Verschmutzung und
Brüchigkeit durch einen neuen ersetzen.
Fig. 3-6
Caja de engranajes (Fig. 3-5)
Sp
Apliquese grasa a base de litio de buena
calidad a través de la grasera hasta que una
cantidad pequeòa aparezca entre las hojas
cortantes y la caja de engranajes.
NOTA!
Hay que efectuar la lubricación a intervalos
de 50 horas o con m frecuencia en caso de
servicio intenso.
Filtro de combustible (Fig. 3-6)
Quitar el filtro de combustible del tanque de
combustible y lavar totalmente consolvente.
Posteriormente, se volverá a insertar total-
mente el filtro en el tanque.
NOTA!
Si el filtro estuviera obstruido debidoal polvo y
la suciedad, deberá reemplazarse.
Växellåda (Fig. 3-5)
Sw
Fyll på förstklassigt litiumfett genom
smörjnippeln tills lite fett sipprar fram mellan
bladen och växellådan.
OBSERVERA!
Smörj växellådan var 50:e driftstimme vid
normal användning och något oftare vid
tung belastning.
Bränslefilter (Fig. 3-6)
Tag ut bränslefiltret ur bränsletanken och
rengör det ordentligt i lösningsmedel.
OBSERVERA!
Om filtret är hårt på grund av damm och
smuts, skall det bytas ut.

Publicidad

loading