Descargar Imprimir esta página

Función De Audiofrecuencia Para Audífonos (Transmisor Inductivo) - Vimar ELVOX Due Fili Plus 7509/M Manual Del Instalador

Kit de intercomunicador monofamiliar

Publicidad

7509/M
• Εξωτερικό, επιτοίχιο θυροτηλέφωνο από ABS με γυαλιστερό
φινίρισμα καθρέφτη στην μπροστινή πλευρά.
• Προδιαμορφωμένο για εξωτερική, επιτοίχια εγκατάσταση
για στερέωση στον τοίχο ή σε κουτί (μπορεί να τοποθετηθεί
απευθείας στον τοίχο με ούπα ή σε ορθογώνιο ενιαίο χωνευτό
κουτί 3 μονάδων τύπου Vimar V71303 ή σε στρογγυλά
χωνευτά κουτιά 60 ή 70 mm).
• Μπορεί να εγκατασταθεί στην επιτραπέζια έκδοση μέσω
του εξαρτήματος επιτραπέζιας βάσης 753A και του κρίκου
διασύνδεσης 753B (μπορείτε να τα αγοράσετε ξεχωριστά).
• Πληκτρολόγιο αφής.
• Τροφοδοσία από bus Due Fili
• Απορρόφηση:
- σε κατάσταση αναμονής: 7mA
- μέγιστο ρεύμα σε κατάσταση συνομιλίας: 60mA
- ρεύμα αιχμής κατά τη διάρκεια της κλήσης: 100mA
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5° ÷ 40°C
• Ηλεκτρονικό κουδούνι: με διαφοροποίηση των κλήσεων από
μπουτονιέρα, συσκευή ενδοεπικοινωνίας και εξώπορτα.
• Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις 10 διαφορετικές μελωδίες
για τα κουδούνια.
• Έξοδος για συμπληρωματικό κουδούνι κωδ. 860A ή ρελέ
κωδ. 0170/101.
• Είσοδος για κλήση από εξώπορτα.
• Funzione di audiofrequenza per protesi acustiche
(Teleloop)
Il videocitofono è utilizzabile da parte dei portatori di protesi acustiche.
Per un corretto funzionamento dell'apparecchio acustico, fare
riferimento al relativo manuale di istruzioni. La presenza di oggetti
metallici o apparecchi elettronici, può compromettere la qualità del
suono percepito sull'apparecchio acustico.
• Audio frequency function for hearing aids (Teleloop)
The video entryphone can be used by people wearing hearing aids.
For correct functioning of the hearing aid, please refer to its instruction
manual. Any metal objects or electronic equipment in the vicinity may
affect the quality of the sound received by the hearing aid.
• Fonction audiofréquence pour prothèses auditives
(Téléboucle)
Le portier-vidéo est adapté aux porteurs de prothèses auditives.
Pour utiliser correctement l'appareil acoustique, consulter son mode
d'emploi. La présence d'objets métalliques ou d'appareils électroniques
peut compromettre la qualité de la réception sur l'appareil acoustique.
• Tonfrequenz-Funktion für Hörgeräte (Teleschlinge)
Das Videohaustelefon eignet sich für Hörgeräteträger.
Für den korrekten Betrieb des Hörgeräts wird auf die entsprechende
Bedienungsanleitung verwiesen. Eventuell vorhandene Gegenstände
aus Metall oder elektronische Geräte können die am Hörgerät
empfangene Tonqualität beeinträchtigen.
.‫ بتشطيب المع ومرآة يف الواجهة‬ABS ‫ إنرتكم للحائط الخارجي من مادة‬
‫ جاهز مسبقا للرتكيب يف الخارج عىل الحائط لتثبيته عىل الحائط أو يف علبة )يمكن وضعه‬
‫مباشرة على الجدار بواسطة فيشر أو في علبة تثبيت مستطيلة موحدة بثالثة نماذج من نوع‬
(‫ أو علبة تثبيت مستمدير من 06 إلى 07 مم‬Vimar V71303
‫357 و الحشوة‬A ‫ من الممكن تركيب نسخة الطاولة من خالل االكسسوار األساسي للطاولة‬
‫- الحد األقىص لقوة التيار أثناء املكاملات الهاتفية: 06مليل أمبري‬
‫- قوة التيار القصوى املحدودة بوقت املكاملة: 001مليل أمبري‬
‫ درجة ح ر ارة التشغيل: 5- درجات مئوية ÷ 04 درجة مئوية‬
‫ جرس إلكتروني: مع اختالف النغمات للمكالمات من مكان خارجي، أو اتصال داخلي أو من‬
.‫ نغمات الجرس يتم اختيارها من بين 01 ألحان مختلفة‬
.101/0170 ‫068 أو ريليه صنف‬A ‫ مخرج إضافي للجرس صنف‬
• Función de audiofrecuencia para audífonos
(transmisor inductivo)
El videoportero puede ser utilizado por personas con audífono.
Para el correcto funcionamiento del audífono, consulte el
correspondiente manual de instrucciones. La presencia de objetos
metálicos o aparatos electrónicos puede perjudicar la calidad del sonido
percibido con el audífono.
• Função de audiofrequência para próteses auditivas
(Teleloop)
O videoporteiro pode ser utilizado pelos portadores de próteses
auditivas.
Para um funcionamento correto do aparelho auditivo, consulte o
respetivo manual de instruções. A presença de objetos metálicos ou
aparelhos eletrónicos pode comprometer a qualidade do som recebido
no aparelho auditivo.
• Λειτουργία ακουστικής συχνότητας για βοηθήματα
ακοής (Teleloop)
Η θυροτηλεόραση μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με βοηθήματα
ακοής.
Για τη σωστή λειτουργία του βοηθήματος ακοής, ανατρέξτε στο σχετικό
εγχειρίδιο οδηγιών. Τα μεταλλικά αντικείμενα ή οι ηλεκτρονικές
συσκευές μπορεί να επηρεάσουν την ποιότητα του ήχου που
λαμβάνεται από το βοήθημα ακοής.
)Teleloop( ‫وظيفة الرتدد الصويت لألجهزة الطبية البديلة للسمع‬
.‫ميكن استخدام جهاز اإلنرتكم بالفيديو من ق ِ بل حاميل األجهزة الطبية البديلة للسمع‬
.‫لتشغيل الجهاز السمعي بالشكل الصحيح ارجع إىل دليل إرشادات االستخدام الخاص به‬
‫ميكن لوجود أجسام معدنية أو أجهزة إلكرتونية أن يؤثر سل ب ً ا عىل جودة الصوت املستقبل‬
.(‫357 )يتم ش ر اؤها منفصلة‬B ‫للربط المتبادل‬
.‫ لوحة مفاتيح باللمس‬
.‫ تغذية كهربية بسلكني‬
:‫ استهالك الطاقة‬
‫مليل أمبري‬stand-by: 7 ‫- يف وضعية االستعداد‬
.‫خارج الباب‬
.‫ مدخل للمكاملات خارج الباب‬
.‫عىل أجهزة ضعاف السمع‬
9

Publicidad

loading