Tabla de contenidos Especificaciones ...................................5 Información general ..................................6 Información de seguridad ..................................7 Uso de la información sobre riesgos ..............................7 Etiquetas de precaución ..................................7 Certificación .......................................7 Descripción general del producto ..............................8 Componentes del producto ................................9 Instalación ......................................9 Ponga papel en la impresora ................................10 Interfaz del usuario ..................................10 Puesta en marcha...
Página 4
Tabla de contenidos Limpie las cubetas de muestras ...............................21 Indexación de una única cubeta de muestras ..........................22 Cómo hacer coincidir cubetas de muestras ..........................24 Prepare agua de dilución ................................26 Prepare la muestra ..................................26 Prepare una muestra representativa ............................26 Elimine burbujas de aire de la muestra ............................27 Aplicar aspiración ................................27 Use un baño ultrasónico ..............................27 Aplique calor ..................................27...
Página 5
Tabla de contenidos Procedimiento de medición estático o dinámico .......................39 Use un adaptador de cubetas ..............................40 Instale un adaptador de cubetas ............................41 Extracción de un adaptador de cubetas ..........................41 Conexión a una impresora u ordenador ............................41 Configure la salida de la impresora ..............................42 Configure la conexión RS232 ................................42 Comandos de ordenador (RS232) ..............................42 Conexión a un registrador de datos ..............................43...
Página 6
Tabla de contenidos Códigos de diagnóstico ..................................52 Borre los datos de calibración ................................52 Nueves (9) parpadeantes ................................52 Ceros (0) parpadeantes ...................................52 Piezas de repuesto y accesorios ............................53...
Especificaciones Especificación Detalles Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Rango FNU (rango manual): 0–0,999; 0–9,99; 0–99,9; 0–1000 Especificación Detalles FNU (rango automático): 0–1000 FAU (rango manual): 20-99,9; 20-10.000 Método de medición Nefelométrico FAU (rango automático): 20-10.000 Normativa Cumple las normativas ISO 7027, DIN EN NTU (proporción activada, rango manual): 27027, DIN 38404 y NFT 9033...
Especificación Detalles Especificación Detalles Repetibilidad ±1% de la lectura o 0,01 FNU, lo que sea mayor Purga de aire Nitrógeno seco o aire de calidad para uso en (en condiciones de referencia) instrumentos 0,1 pcm a 69 kPa (10 psig); 138 kPa (20 psig) Tiempo de respuesta Promedio de señal desactivado: 6,8 segundos máximo...
manual y los productos que describen en cualquier momento, sin aviso Etiquetas de precaución ni obligación. Las ediciones revisadas se encuentran en la página web Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso del fabricante. contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento.
NTU y EBC se calculan usando los factores de conversión 1 NTU por 4 Protector de luz 1 FNU y 0,245 EBC por 1 FNU. El turbidímetro 2100AN IS también mide la atenuación (FAU), la absorbancia y la transmitancia. Además, también pueden especificarse dos unidades definidas por el usuario.
(salida de 0 a 1 V) 3 Interruptor de encendido 7 Clavija de cable remoto para 1 Turbidímetro 2100AN IS 6 Kit de estandarización secundaria conectar el módulo de válvula de 4 Conector DB9 para cable RS232 ®...
Interfaz del usuario Ponga papel en la impresora A V I S O Figura 4 Teclado Utilice sólo el papel térmico suministrado Si usa otro papel térmico distinto podría encontrarse con una baja calidad de impresión y reducir la vida útil del cabezal de impresión.
Página 13
Tabla 1 Descripciones de las teclas Tabla 1 Descripciones de las teclas (continúa) Tecla Descripción Tecla Descripción Introduce el valor en pantalla. Inicia la medición de un estándar de Avanza una línea el papel en la impresora. calibración. Elimina los datos del búfer. Cambia los números y/ letras en pantalla.
Página 14
Tabla 2 Descripciones de las luces Figura 5 Luces indicadoras Descripción Se ilumina cuando la fuente de luz del instrumento está encendida. Parpadea cuando no hay suficiente luz para la medición. "CAL?" aparece durante una calibración si los datos de calibración no se encuentran dentro de un rango aceptable.
Tabla 2 Descripciones de las luces (continúa) 2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar 00. 3. Pulse ENTER (Intro). Descripción 4. Utilice las teclas de flecha para seleccionar la opción de sonido: SETUP Se ilumina cuando se selecciona el modo de (CONFIGURACIÓN) configuración.
3. Pulse ENTER (Intro). La hora actual aparece en la pantalla (HH-MM- Mezcle los estándares antes usarlos: SS). 1. Abra la cubierta de la caja. Extraiga el estándar < 0,01 NTU de la 4. Pulse SETUP (CONFIGURACIÓN). caja de plástico. 2.
• Los valores FNU de los estándares StablCal y los estándares de formazina se calculan usando los factores de conversión 1 FNU = 1 NTU. ® Procedimiento de calibración StablCal 1. Pulse CAL/Zero 2. Coja el vial < 3. Aplique una 4.
7. Retire el vial del 8. Repita los pasos 9. Pulse CAL/Zero soporte de cubetas de 5-10 para los otros (CAL/Cero). muestras. viales StablCal (desde El instrumento guardará el estándar NTU más los nuevos datos de bajo hasta el más alto). calibración y volverá...
Mida el estándar de luz parásita Gelex Mida el estándar de luz parásita Gelex cuando reciba el instrumento por primera vez. Registre el valor en el vial Gelex con un rotulador permanente una vez. 1. Limpie el estándar 2. Aplique una 3.
Página 20
7. Pulse RATIO 8. Coloque el estándar 9. Lea el valor cuando 10. Anote el valor en el (PROPORCIÓN) para de luz parásita en el se estabilice. Saque el espacio en blanco con activar el modo de soporte de cubetas de vial del instrumento.
Mida los estándares secundarios de turbidez Gelex Mida los estándares secundarios de turbidez Gelex cada vez que el instrumento se calibre y registre los nuevos valores en los viales Gelex con un rotulador soluble en agua. 1. Limpie los viales 2.
7. Pulse RATIO 8. Coloque el vial 9. Lea el valor cuando 10. Registre el valor en 11. Repita los pasos (PROPORCIÓN) para Gelex 0-2 NTU en el se estabilice. Saque el el espacio en blanco 7-10 para los demás activar o desactivar la soporte de cubetas de vial del instrumento.
Preparación de una cubeta de muestras 1. Limpie las superficies interna y externa de la cubeta de muestras y el tapón con detergente para vidrio de laboratorio. Utilice una o varias cubetas de muestras limpias para la medición de 2. Enjuague completamente la celda de muestras varias veces con muestras.
Indexación de una única cubeta de muestras Cuando mida muestras de turbidez muy baja, utilice una sola cubeta de muestras indexada o una celda de flujo para todas las mediciones para obtener resultados precisos y repetibles. Como alternativa, también puede usar cubetas de muestras ópticamente coincidentes. Consulte Cómo hacer coincidir cubetas de muestras en la página 24.
Página 25
7. Repita el paso 6 8. Ponga una marca de hasta que aparezca el orientación en la banda valor más bajo en la de rotulación de la pantalla. parte superior de la cubeta de muestras cuando se muestre el valor más bajo. Español 23...
Cómo hacer coincidir cubetas de muestras Para reducir los efectos que las diferencias ópticas entre cubetas de muestras puedan ejercer sobre las mediciones de turbidez, transmitancia o absorbancia, mida las muestras en cubetas de muestras coincidentes. Puede que no sea posible hacer coincidir todas las cubetas de muestras debido a las diferencias en el vidrio.
Página 27
7. Repita el paso 6 8. Registre el valor. 9. Coloque la segunda 10. Retire la cubeta de 11. Repita el paso 10 12. Ponga una marca hasta que aparezca el Ponga una marca de cubeta de muestras en muestras, gírela hasta que el valor de orientación en la valor más bajo en la...
13. Repita los pasos 9-12 tantas veces como sea necesario para hacer coincidir las otras cubetas de muestras preparadas en los pasos 1-4. Prepare agua de dilución Prepare una muestra representativa El agua de dilución se usa para indexar una cubeta de muestras o para Una muestra representativa refleja con exactitud la verdadera condición hacer coincidir cubetas de muestras y preparar estándares de de la fuente de agua de la que se tomó...
1. Aplique ultrasonidos a la muestra durante un breve periodo de Elimine burbujas de aire de la muestra tiempo y después mida la turbidez. Registre el valor y el tiempo de Si las lecturas no son estables, puede que se deba a burbujas de aire. tratamiento.
húmedo. Esta condensación o empañamiento de la cubeta de muestras Dilución de muestras interfiere con la medición de la turbidez. Utilice muestra filtrada, agua desionizada o agua destilada para diluir la muestra No tarde en medir las diluciones de muestras tras haberlas Para evitar la condensación: preparado.
Notas sobre la medición Figura 6 Prepare muestra filtrada utilizando un filtro de membrana o de fibra de vidrio Las técnicas de medición adecuadas son importantes para minimizar los efectos de los cambios de instrumento, la difusión de la luz y las burbujas de aire.
• Mida las muestras inmediatamente para evitar sedimentación y • Evite diluir la muestra cuando sea posible. cambios de temperatura. Antes de tomar una medición, asegúrese de • Evite utilizar el instrumento bajo la luz solar directa. que la muestra sea homogénea. Procedimiento de medición de la turbidez 1.
7. Lea el valor y regístrelo cuando se estabilice. Nota: Para imprimir o enviar (mediante RS232) un registro de la medición, pulse PRINT (IMPRIMIR). Medición de la absorbancia y la transmitancia medirse en una sola muestra tras establecer un punto de referencia cero en uno de los dos modos.
Procedimiento de medición de absorbancia y transmitancia Nota: Para medir muestras con absorbancia negativa, configure el cero analítico utilizando la muestra con la mayor absorbancia y mida la muestra con la menor absorbancia. Informe de la lectura como absorbancia negativa. 1.
7. Después de que el flujo de la muestra se detenga y la pantalla se estabilice, lea y registre el valor. Nota: Para imprimir o enviar (mediante RS232) un registro de la medición, pulse PRINT (IMPRIMIR). Técnicas de medición Notas: •...
Se puede activar la proporción para mediciones NTU, EBC y ASC -1- y Promediado de señal activado o desactivado -2-. El promediado de señal corrige las fluctuaciones de las lecturas causadas por partículas aleatorias a la deriva en la muestra. Cuando el Pulse RATIO (PROPORCIÓN) para activar o desactivar la proporción.
que normalmente dure más de 2000 horas. Sustituya el filtro de Uso de una celda de flujo partículas cuando sustituya el secador de aire. P R E C A U C I Ó N En la Figura 7 y la Figura 8 se muestran los métodos para conectar los dos tipos de suministro de aire al instrumento.
7. Inserte los tubos de entrada y salida en las ranuras de la parte Manejo de la celda de flujo superior del instrumento de modo que pueda instalarse la cubierta • No utilice la celda de flujo con muestras que contengan partículas de la cubeta de muestras.
Uso de una celda de flujo manual Una vez por segundo aproximadamente se completa una medición y Para fijar la velocidad de flujo, aumente la altura del ensamblado de la pantalla se actualiza. recolección de drenaje sobre la barra de apoyo para reducir la velocidad 3.
Puede fijar un tiempo de llenado de 0 segundos hasta 99 minutos y Seleccione el tiempo de medición 99 segundos. El tiempo de medición es el intervalo de tiempo durante el cual el instrumento mide la muestra. Si el tiempo de llenado es de 0 segundos, el instrumento comenzará a medir inmediatamente.
Procedimiento de medición estático o dinámico 1. Pulse PRINT 2. Instale la celda de 3. Pulse FLOW 4. Pulse las teclas de 5. Pulse ENTER 6. Pulse las teclas de (IMPRIMIR) para flujo automatizada. (FLUJO). flecha arriba y abajo (Intro). flecha para seleccionar activar la función de Consulte...
7. Pulse ENTER 8. Pulse las teclas de 9. Pulse ENTER (Intro) 10. Cuando las 11. Pulse y mantenga (Intro). flecha para seleccionar para abrir la válvula de mediciones hayan pulsado el interruptor el tiempo de medición. flujo e iniciar el intervalo finalizado, pulse FLOW de control de la válvula La pantalla mostrará...
Tabla 4 Tamaños mínimos de muestra Figura 9 Instale un adaptador de cubetas Tamaño del tubo de ensayo Muestra 12 mm 2,5 ml 13 mm 3,5 ml 16 mm 5 ml 19 mm 7 ml Instale un adaptador de cubetas Nota: Utilice la prestación de calibración para aplicaciones especificas (ASC) del instrumento para obtener lecturas directas de los resultados con adaptadores de cubetas instalados.
impresora como cadenas de 39 caracteres más el salto de línea y el 2. Utilice las teclas de flecha para seleccionar una opción: retorno de carro. Opción Descripción Para conectar un ordenador al instrumento, utilice un cable de comunicaciones en serie con conector DB9. Fija la velocidad de baudios (predeterminada=1200).
Tabla 5 Conjunto de comandos RS232 (continúa) Configure la salida del registrador de datos Comando Descripción Nota: Los valores máximos y mínimos del registrador se seleccionan independientemente para cada modo de medición. Cuando cambia el modo de Muestra el valor mínimo del registrador. medición, se usan automáticamente los ajustes anteriores.
Funcionamiento avanzado Tabla 6 Preparación de los estándares de formazina Estándar Paso 1 Paso 2 Paso 3 Calibre el turbidímetro con estándares de formazina El instrumento puede calibrarse utilizando estándares de formazina elaborados a partir de solución madre de formazina de 4000 NTU. Consulte Accesorios en la página 53.
Tabla 6 Preparación de los estándares de formazina (continúa) • Asegúrese de los estándares tengan la misma temperatura ambiente que el instrumento antes de usarlo. Estándar Paso 1 Paso 2 Paso 3 • Utilice sólo el aceite de silicona suministrado. El aceite de silicona tiene el mismo índice de refracción que el vidrio del vial y enmascara 4000 NTU Enjuague dos veces —...
Procedimiento de calibración con formazina Para obtener la mayor precisión posible, utilice cuatro cubetas de muestras coincidentes o la misma cubeta de muestras para realizar todas las mediciones durante la calibración. Consulte Cómo hacer coincidir cubetas de muestras en la página 24. 1.
7. Pulse ENTER 8. Retire la cubeta de 9. Repita los pasos 10. Pulse CAL/Zero (Intro). muestras del soporte 5-11 para los otros (CAL/Cero). de cubetas de estándares de La pantalla del El instrumento guardará muestras. formazina (desde el instrumento mostrará los nuevos datos de estándar NTU más bajo una cuenta atrás de 60...
Calibre el turbidímetro con estándares de formazina Los estándares de formazina de más de 80 NTU deben tener una diferencia de al menos 60 NTU. seleccionados por el usuario Cambie los puntos de calibración El instrumento puede calibrarse empleando valores de estándares de Cuando utilice valores de estándares de formazina seleccionados por el formazina seleccionados por el usuario.
El valor en pantalla se configura introduciendo un factor de 4. Pulse ENTER (Intro). multiplicación. El instrumento multiplica el valor real de NTU por el factor En la pantalla se mostrará ENTER MUL (INTRODUCIR de multiplicación y muestra el resultado. MULTIPLICADOR).
4. Pulse ENTER (Intro). Piezas de repuesto: 5. Pulse SETUP (CONFIGURACIÓN). • Fusible para funcionamiento a 115 V, retardo de tiempo, 250 V, 1,6 A (3030700) o Mantenimiento • Fusible para funcionamiento a 230 V, retardo de tiempo, 250 V, 1,6 A (3030600) P E L I G R O Para sustituir un fusible, consulte los pasos ilustrados en la...
Página 53
Pulse la tecla ENTER (Intro) para borrar un código de error de la Tabla 7 Códigos de error (continúa) pantalla. Error Descripción Solución Nota: Si se produce un error mientras se calcula una calibración, ésta se desechará. Se mantiene la calibración previa. ERR04 Funcionamiento 1.
Tabla 7 Códigos de error (continúa) Tabla 8 Códigos de diagnóstico (continúa) Error Descripción Solución Código Pantalla Descripción ERR11 Error en la prueba de Se muestran los resultados de la prueba. Prueba de teclado 1. Reinicie el instrumento. lazo del sistema 2.
(esto es, inferior a 20 FAU) o sea un valor negativo. Calibre el Piezas de repuesto (continúa) instrumento. Descripción Cantidad Referencia • Cuando mida el , la absorbancia o la transmitancia, configure de nuevo el punto de referencia cero. Paño de aceitar 4707600 •...
Página 56
Accesorios (continúa) Accesorios (continúa) Descripción Cantidad Referencia Descripción Cantidad Referencia Kit de celda de flujo, automatizada, 115 V, Estándares de verificación de turbidez de 4745000 baja presión ® bajo rango StablCal de 0,1 NTU (no 100 ml 2723342 aptos para calibración de instrumentos) Kit de celda de flujo, automatizada, 230 V, 4745002 baja presión...