Página 1
Serra Circular com Trilho Sierra circular con riel Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas MODELO SCV 1206T Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
Página 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante Atenção! o uso. Consulte o manual de Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o instruções equipamento. Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual (EPI) adequado de Proteção Individual) para cada tipo de trabalho.
Assistência Técnica Au- gases ou poeira. As ferramentas elétricas criam torizada VONDER mais próxima ou entre em contato conosco: www.vonder.com.br faíscas que podem inflamar poeira ou vapores. Guarde o manual para uma consulta posterior ou c.
1.2. Segurança elétrica b. Utilize EPIs (Equipamentos de Proteção Indivi- dual) tais como: máscara contra poeira, sapatos a. Os plugues da ferramenta devem ser compatí- antiderrapantes, capacete ou protetor auricular, se veis com as tomadas. Nunca modifique o plugue. utilizados em condições apropriadas, reduzem os Não use nenhum plugue adaptador com as ferra- riscos de ferimentos pessoais.
a ferramenta acidentalmente. abaixo da peça de trabalho. d. Guarde as ferramentas elétricas fora do alcance c. Ajuste a profundidade do corte de acordo com a de crianças e não permita que pessoas não fa- espessura da peça de trabalho. Menos que um miliarizadas com ela ou com estas instruções a dente completo da lâmina deve ser visível abaixo operem.
Página 6
que se fecha, a lâmina trava e a reação do motor leva fricção, travamento da lâmina e contragolpe. a unidade rapidamente ao encontro do operador. f. Alavancas de ajuste de profundidade e de ângulo Se a lâmina empenar ou desalinhar no corte, os den- de corte da lâmina devem estar apertadas e se- tes da lâmina opostos aos dentes que estão realizando guras antes de executar o corte.
Massa aproximada 5 kg Tabela 2 – Características técnicas 2.1. Aplicações/dicas de uso A Serra Circular com Trilho SCV 1206T VONDER é 2.4. Componentes indicada para cortar madeira beneficiada. Ideal para cortes longitudinais e transversais. O equipamento deve ser utilizado somente com aces- sórios compatíveis.
1. Botão de bloqueio 2.5.2. Modo de troca de lâmina 2. Interruptor liga/desliga ATENÇÃO! 3. Punho principal 4. Base Utilize luvas de proteção para realizar 5. Botão de ajuste do trilho o procedimento a seguir. Certifique-se 6. Botão anticontragolpe de que o equipamento está desligado 7.
Página 9
Fig. 6 – Botão trava do eixo e. Solte o parafuso, remova o flange e retire a lâmina. Fig. 4 – Movimento da cabeça dee corte c. Ao travar, a lâmina ficará exposta e o parafuso do flange acessível. Parafuso e flange visível f.
2.5.3. Corte em ângulo 2.5.5. Adaptador para aspirador de pó Afrouxe os parafusos de ângulo dianteiro e traseiro. Utilize adaptador para conectar um aspirador de pó, Ajuste para o ângulo desejado. mantendo o ambiente de trabalho livre de poeira. Trave os parafusos de ângulo e comece a cortar. O adaptador pode ser girado 360 °...
e. Retire as escovas de carvão gastas, insira as no- 2.5.9. Ajuste do trilho vas e fixe as tampas dos porta-escovas. a. Para remover a folga excessiva entre a serra e o Escova de trilho-guia, use os botões de ajuste. carvão b.
2.6. Limpeza torizada VONDER, entre em contato através do site www.vonder.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 Para evitar acidentes, sempre desligue o equipamento (opção 1). antes de limpar ou realizar uma manutenção. Para a Quando detectada anomalia no funcionamento do conservação, recomenda-se uma manutenção rotinei-...
Página 14
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación ¡Atención! Alerta de seguridad (riesgos de accidentes) y atención durante el uso. Consulte el manual de instruc- Lea el manual de operaciones/instrucciones antes de usar el equipo. ciones Utilice EPI (Equipo de Protecci- Utilice el Equipo de Proteção Individual (EPI) adecuado para cada tipo de ón Individual) trabajo.
No opere herramientas en atmósferas explosi- Si este equipo presenta alguna no conformidad, re- vas, como en presencia de líquidos inflamables, envíelo a la Asistencia Técnica Autorizada VONDER gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean más cercana o entre en contacto con nosotros: www.
1.2. Seguridad eléctrica como: máscara antipolvo, zapatos antideslizantes, casco o protector auditivo, si se utiliza en condi- a. Los enchufes de la herramienta deben ser com- ciones adecuadas, reduce el riesgo de lesiones patibles con los enchufes. Nunca modifique el personales.
dentalmente. que está debajo de la pieza de trabajo. d. Guarde las herramientas fuera del alcance de los c. Ajuste la profundidad del corte de acuerdo con niños y no permita que personas no familiariza- el grosor de la pieza de trabajo. Menos de un das con la herramienta o con estas instrucciones diente completo de la hoja debe ser visible debajo operen la herramienta.
corte de cierre, la cuchilla se bloquea y la reacción del jas que no están afiladas o desgastadas excesi- motor hace que la unidad se encuentre rápidamente vamente producen un corte estrecho que causa con el operador. una fricción excesiva, el bloqueo de la hoja y el contra-bloqueo.
Tabla 2 – Características tecnicas 2.1. Aplicaciones/Consejos de uso 2.4. Componentes LA SIERRA CIRCULAR CON RIEL SCV 1206T VON- DER está indicada para cortar madera procesada. Ideal para cortes longitudinales y transversales. El equipo debe usarse solo con accesorios compa- tibles.
1. Botón de bloqueo 2.5.2. Modo de cambio de lámina 2. Interruptor encendido/apagado ¡ATENCIÓN! 3. Mango principal 4. Base Utilice guantes de protección para 5. Botón de ajuste del riel realizar el procedimiento a seguir. 6. Botón anticontragolpe Cerciórese de que el equipo está apa- 7.
Página 21
Fig. 6 – Botón de bloqueo del eje e. Suelte el tornillo, remueva la brida y retire la lámina Fig. 4 – Movimiento del cabeza de corte c. Al trabar, la lámina quedará expuesta y el tornillo de la brida accesible. Tornillo y brida visible f.
2.5.3. Corte en ángulo 2.5.5. Adaptador para coletor de polvo Afloje los tornillos de ángulo delantero y trasero. Ajus- Utilice adaptador para conectar un aspirador de polvo, te para el ángulo deseado. manteniendo el ambiente de trabajo libre de polvareda. Trabe los tornillos de ángulo y comience a cortar.
e. Retire las escobillas de carbón gastadas, inserte 2.5.9. Ajuste del riel las nuevas y fije las tapas de los porta-escobillas. a. Para remover la huelga excesiva entre la sierra y el Escobilla de riel-guía, use los botones de ajuste. carbón b.
3.2. Posventa y Asistencia Técnica En caso de duda sobre el funcionamiento del equipo Para evitar accidentes, siempre apague el equipo o la red de Asistencia Técnica Autorizada de VONDER, antes de limpiar o realizar un mantenimiento. Para la póngase en contacto con www.vonder.com.br.
Página 25
3. La Garantía no cubre gastos de flete o transporte del equipo hasta la Asistencia Técnica Autorizada. VONDER, siendo que los costos serán de respon- sabilidad del consumidor. 4. Los accesorios o componentes del equipo, tales como cable de alimentación, conectores, lámina,...
• Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou consertado por pes- A SERRA CIRCULAR COM TRILHO SCV 1206T VONDER possui os seguintes soas NÃO autorizadas pela VONDER; prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, con- •...