Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price BFL54 Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para BFL54:

Publicidad

• Positionner le produit à l'intérieur du berceau. S'assurer que
la courroie de fixation se trouve à l'extérieur du berceau
• Glisser l'extrémité de la courroie vers le bas dans la fente
au dos du jouet
.
2
• Tirer l'extrémité de la courroie de fixation vers le haut et
accrocher une fente à la tige au dos du jouet
Remarque : Le produit doit se trouver parfaitement accolé
aux montants et à la barre du berceau. Utiliser la fente de
la courroie qui procure l'ajustement le plus serré.
• Si nécessaire, glisser l'extrémité libre de la courroie dans
la fente située au haut de la courroie
• Posicione o brinquedo dentro do berço. Certifique-se que
a correia fique do lado de fora do berço
• Passe a extremidade da correia para baixo, através da
abertura na parte de trás do brinquedo
• Puxe a extremidade da correia para cima e prenda-a no
pino da parte traseira do brinquedo
NOTA: Este brinquedo deve ficar firmemente preso nas
barras do berço. Use a abertura da correia que permita
o encaixe mais apertado.
• Se ficar sobrando correia, passe a parte livre da mesma
através da abertura próxima da parte superior da correia
2
• Tie the toy's strings to a crib spindle.
Note: It is better to tie the strings in a knot than a bow,
since a bow may be easily untied.
• Atar los cordones del juguete en una barra de la cuna.
Atención: atar los cordones en un nudo en lugar de un
lazo, ya que el lazo se deshace fácilmente.
• Attacher les ficelles du produit à un montant du berceau.
Remarque : Il est préférable de faire un noeud plutôt qu'une
simple boucle car celle-ci pourrait se défaire facilement.
• Amarre os cordões do brinquedo a uma barra do berço.
NOTA: É melhor amarrar com um nó do que um laço,
já que um laço pode ser facilmente desfeito.
1
.
.
3
.
4
1
.
.
2
.
3
4
.
6
Bottom of Toy
Bottom of Toy
Parte de abajo del juguete
Parte de abajo del juguete
Bas du produit
Bas du produit
Como prender no berço
Como prender no berço
Mattess
Mattess
Colchón
Colchón
3
Matelas
Matelas
Colchão
Colchão
• Make sure the distance between the bottom of the toy
and the crib mattress is at least 18 cm (7 inches).
• If the distance is less than 18 cm (7 inches): readjust
the attachment strap to lift the product; or lower the
crib mattress.
• Asegurarse que la distancia entre la parte de abajo del
juguete y el colchón de la cuna sea de por lo menos
18 centímetros.
• Si la distancia es de menos de 18 cm, volver a ajustar
la cinta de sujeción para elevar el producto; o bajar el
colchón de la cuna.
• S'assurer que la distance entre le bas du produit et le
matelas du berceau soit d'au moins 18 cm (7 po).
• Si la distance est inférieure à 18 cm (7 po), ajuster
la courroie de fixation pour relever le produit ou bien
baisser le matelas.
• Certifique-se que a distância entre a parte inferior do
produto e o colchão do berço seja de pelo menos 18 cm.
• Se a distância for inferior a 18 cm: reajuste as correias
para levantar ou produto ou abaixe o colchão do berço.
At Least 18 cm (7 Inches)
At Least 18 cm (7 Inches)
Por lo menos 18 cm
Por lo menos 18 cm
Au moins 18 cm (7 po)
Au moins 18 cm (7 po)
Pelo menos 18 cm
Pelo menos 18 cm

Publicidad

loading