13. Consignes de sécurité importantes
Si c'est vraiment nécessaire de retourner le pulvérisateur pour la réparation,
toujours faire ce qui suit:
1.
Rincer les résidus chimique de la pompe, le réservoir et les tuyaux (fait
de mieux dans le domaine).
2.
Circuler l'eau fraîche dans le réservoir, la pompe et les tuyaux.
3.
Marque le pulvérisateur avec de type de produits chimiques ayant été
pulvérisé.
4.
Inclure la description complète de problème de fonctionnement, telles
que la façon dont le pulvérisateur a été utilisé, les symptômes de dys-
fonctionnement, combien d'heures de travail par jour, etc.
5.
Retirez la batterie du pulvérisateur et le garder dans un endroit propre et
sec. La batterie doit accompagner le pulvérisateur quand il est retourné
pour réparation.
Depuis pulvérisateur peut contenir des résidus de produits chimiques toxiques
ces étapes sont nécessaires pour protéger toutes les personnes qui manipulent
les expéditions de retour, et pour aider à identifier la cause de la panne.
14. Garantie
MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. garantit le pulvérisateur identifié dans ce
manuel, avec l'obligation de réparer ou d'échanger les pièces et les composants
qui, en fonction du travail et de l'usage normaux, selon les spécifications tech-
niques, présenteraient des VICES DE FABRICATION OU DE MATÉRIAUX, à l'égard
des conditions suivantes.
14.1. Délai de la garantie
03 (trois) an, à compter de la date de vente au premier propriétaire.
14.2. Application de la garantie
La garantie sera accordée gratuitement par JACTO, dès que les pièces et les
composants présentent des vices de fabrication ou de matériaux, après analyse
conclusive à la fabrique.
14.3. Perte du droit de garantie
Emploi du pulvérisateur en désaccord avec les recommendations techniques
du MANUEL D'INSTRUCTIONS; ou en cas d'abus, de surcharges de travail ou
d'accidents;
• Utilisation de l'équipement pour la pulvérisation de produits autres que pour
la protection des plantes ou non approuvés par les autorités réglementaires
pour les applications avec des pulvérisateurs à dos.
• Entretien préventif/correctif effectué par personnel non autorisé;
• Emploi de pièces et composants qui ne soient pas fournis par JACTO;
• Altération du pulvérisateur ou des caractéristiques du projet original;
14.4. Exclusions de la garantie
• Pièces qui présentent de l'usure ou de la fatigue par usage: buse de pulvé-
risation, fi ltres, joints, batterie rechargeable, pompe hidraulique, tableau
electrique, chargeur et ses cables, levier du agitateur, bretelle, SAUF SI ELLES
PRÉSENTERAIENT DES VICES DE FABRICATION, D'ASSEMBLAGE OU DE MATÉ-
RIAUX;
• Vices provoqués par des accidents;
• Déplacements et frets des pulvérisateurs, pièces et composants pour les ga-
ranties non accordées
• Déplacements et mobilisation du personnel.
14.5. Généralités
La garantía de piezas y componentes remplazado acaba con el plazo de garantía
del equipo;
58/62
• Les pièces échangées en garantie seront propriété de JACTO;
• La garantie des pièces et des composants échangés fi nit avec le délai de
garantie du pulvérisateur;
• Les éventuels retards dans l'éxecution des services n'accordent pas au pro-
priétaire le droit à des indemnités, ni au prolongement du délai de garantie;
• JACTO a le droit facultatif d'introduire des modifi cations ou de stopper la
fabrication du pulvérisateur;
• Pour les renseignements, suggestions, doutes ou réclamations, adressez vous,
s'il vous plaît, au SERVICE APRÈS-VENTES. Dr. Luiz Miranda, 1650 CEP 17580-000 –
Pompeia – SP – e-mail: atendimento@jacto.com.br.