Descargar Imprimir esta página

Bticino U0068A Instrucciones De Uso página 14

Publicidad

Video - Kit
Configurator:
GB
P = NUMBER OF THE OUTDOOR STATION
must be configured =1 only in the configuration with second
extra entrance panel, see diagram page 26
N = CALL NUMBER
must be configured =1 only in the configuration with intercom
function, see diagram page 25
T = DOOR LOCK TIMER RELAY
Number of the configurator
0= no
1
2
configurator
4 Sec.
1 Sec. 2 Sec. 3 Sec.
CAUTION: Every time the configuration is altered
the system must be switched off and back on again,
waiting for about 1 minute.
Configurador:
E
P = NÚMERO DEL PUESTO EXTERIOR
se debe configurar =1 sólo en la configuración con segunda
placa exterior adicional, véase esquema a la pág. 26
N = NÚMERO DE LLAMADA
se debe configurar = 1 sólo en la configuración con función
intercomunicación, véase el esquema a la pág.25
T = TEMPORIZADOR RELÉ CERRADURA
Numero del configurador
0= ningun
1
2
configurador
4 seg.
1 seg. 2 seg. 3 seg.
ATENCIÓN: Cada vez que modifica la configuración, es
necesario cortar y volver a dar alimentación a la instala-
ción, después de esperar aproximadamente 1 minuto.
Configuratiemodule:
NL
P = NUMMER VAN HET DEURSTATION
moet geconfigureerd worden =1 alleen in de configuratie met
bijkomende tweede buitenplaats, zie schema pag. 26
N = OPROEPNUMMER
moet geconfigureerd worden =1 alleen in de configuratie met
functie intercom, zie schema pag. 25
T = TIMER DEURSLOTRELAIS
Configurator nummer
0= geen
1
2
configurator
4 sec.
1 sec. 2 sec. 3 sec.
LET OP: Na iedere wijziging in de configuratie moet
de installatie ongeveer 1 minuut van het elektriciteit-
snet worden afgesloten.
3
4
5
6
As
6 Sec. 8 Sec. 10 Sec.
pushbutton
3
4
5
6
come
6 seg. 8 seg. 10 seg.
pulsador
3
4
5
6
als de
6 sec. 8 sec. 10 sec.
drukknop
S - type of call signal
must be configured =1 only in the configuration with second
extra entrance panel, see diagram page 26
J4 - confirm call on EP
To cancel the call confirmation tone on the entrance panel,
remove jumper JMP 4
7
= jumper OUT
= jumper IN
S - tipo de señal de llamada
se debe configurar =1 sólo en la configuración con segunda
placa exterior adicional, véase esquema a la pág. 26
J4 - confirmación llamada en PE
Para eliminar el tono de confirmación del llamada en el pue-
sto exterior, quite el puente JMP 4.
7
= puente OUT
= puente IN
S - tiype oproepsignaal
moet geconfigureerd worden =1 alleen in de configuratie met
bijkomende tweede buitenplaats, zie schema pag. 26
J4 - bevestiging oproep vanuit het DS
Om de bevestigingstoon voor oproepen vanuit het deursta-
tion uit te schakelen, verwijdert u de JMP 4 jumper.
= OUT jumper
7
= IN jumper
J3 J1
J4 J2
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
JMP 3
JMP 1
JMP 4
JMP 2
14

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

367421367422