Descargar Imprimir esta página

Amano American Sanders 3DS Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para American Sanders 3DS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Rotary Sander
3DS
Operator's Manual
Bedienungshandbuch
Manual del operador
Manuel de l'utilisateur
Manuale per l'operatore
Руководство по эксплуатации

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Amano American Sanders 3DS

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Rotary Sander Operator’s Manual Bedienungshandbuch Manual del operador Manuel de l’utilisateur Manuale per l’operatore Руководство по эксплуатации...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6: Introduction And Machine Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction INTRODUCTION AND MACHINE SPECIFICATIONS The 3DS is a machine designed primarily for fine finish sanding of hardwood floors. The finish sanding process results in a smoother and flatter floor and assists in removing imperfections created during the drum or belt sanding process. This machine can not be used on wet surfaces. Model 07082C 07112A (UK)
  • Página 7: Electrical Connection Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Connection Instructions 230 VOLT MACHINES INSTRUCTIONS FOR CONNECTION TO THE POWER SUPPLY AND THE ELECTRICAL GROUND NEMA L6-20P CAUTION: To avoid damage to the machine operate only on AC frequency and electrical voltage shown on the nameplate.
  • Página 8: Machine Breakdown/Transportation

    All manuals and user guides at all-guides.com Machine Breakdown/Transportation To break down the machine, follow this procedure: 1. Unplug machine from wall and wrap cord. WARNING: Injury to the operator or bystanders could occur if the power supply remains connected when servicing the equipment, changing abrasive, or empting the dust bag.
  • Página 9: Machine Setup

    All manuals and user guides at all-guides.com Machine Setup Listed below are the tools needed for setup of the machine: 1 - #2 Phillips screwdriver 2 - ½” open end wrenches or (2) adjustable wrenches. To prepare the machine for use, follow this procedure: Remove all components of the machine from its package and check for damaged or missing parts.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Machine Set-up WARNING: Injury could occur to the operator or bystanders if the machine should tip or fall while replacing the pad or changing the abrasive. WARNING: Never allow the machine to be started while tilted up. Severe injury could result if the machine is started while the abrasive is being changed.
  • Página 11: Operating Instructions - Sanding

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions - Sanding To operate the machine, follow this procedure: Move machine to work location. When sanding the area, work so that you are moving away from the power supply. This will help to avoid damaging the power cord and reduce the need to move the power cord as frequently.
  • Página 12: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance User Maintenance: The paper bags should be replaced after every 3 hours of use, mini- mum. Paper bags may need to be replaced more often with heavy cutting and softer wood types. NOTE: Before paper bags are replaced, the machine must be vacuumed to remove all dust and the cloth filter must be cleaned to remove accumulated dust.
  • Página 13: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Problem Cause Action Motor will not start No Power Check power supply and connections Defective switch / bad connection Contact an authorized dealer Motor fails to start / runs sluggish Low voltage from excessive length Use a 12 Ga. extension cord, not to or undersized extension cord.
  • Página 14: Sanding Cuts And Sandpaper

    All manuals and user guides at all-guides.com Sanding Cuts and Sandpaper GENERAL CUTTING As the machine is designed to have a random cutting pattern, any direction of travel is permitted, however it is recommended that the machine be continuously moved during operation. A path of forward and back then over half is also a general sanding pattern. INITIAL CUT The purpose of the initial cut is to remove old finish, gross imperfections, and belt/drum sander marks on the floor surface.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH LESEN SIE DIESES HANDBUCH Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen für den Gebrauch und den sicheren Betrieb dieser Maschine. Versäumen Sie es, dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme oder vor der Ausführung von Service- oder Wartungsarbeiten an Ihrer American Sanders-Maschine zu lesen, kann dies zu Schäden Ihrer Person oder anderen Personals führen.
  • Página 16: Sicherheitshinweise Für Bediener

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Für Bediener GEFAHR bedeutet: Schwere Körperverletzungen mit möglicher Todesfolge können für Sie oder Personal eintreten, wenn die durch GEFAHR gekennzeichneten Anweisungen an dieser Maschine oder in diesem Bedienungshandbuch ignoriert oder nicht befolgt werden. Lesen und befolgen Sie alle durch GEFAHR gekennzeichneten Anweisungen an dieser Maschine oder in diesem Bedienung- shandbuch.
  • Página 17: Erklärung Der Gefahrensymbole

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Für Bediener Stromschlaggefahr. Wenn elektrische Bauteile der Maschine Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, WARNUNG: besteht Kurzschlussgefahr. Halten Sie die elektrischen Bauteile der Maschine trocken. Wischen Sie die Mas- chine nach Gebrauch stets ab. Lagern Sie die Maschine in einem trockenen Gebäude. Es besteht Verletzungsgefahr, wenn beim Schleifen keine Schutzausrüstung getragen wird.
  • Página 18: Einleitung Und Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Einleitung und technische Daten Das 3DS ist ein Gerät, das primär zum Feinschleifen von Hartholzböden entwickelt wurde. Der Feinschleifprozess resultiert in einem ebeneren Boden und hilft bei der Eliminierung von während dem Walzen- oder Bandschleifprozess entstandenen Mängeln. Diese Maschine ist nicht auf nassen Oberflächen anzuwenden.
  • Página 19: Anweisungen Zum Anschluss An 230 V-Netzanschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com Erdungshinweise - 230 V 230 VOLT-MASCHINEN ANWEISUNGEN ZUM ANSCHLUSS AN DIE STROMQUELLE UND ELEKTRISCHE ERDUNG VORSICHT: Um Schäden zu verhindern, muss die NEMA L6-20P Maschine ausschließlich unter der Wechsel- stromfrequenz und Stromspannung in Betrieb genommen werden, die auf dem Maschinen- schild angezeigt ist.
  • Página 20: Demontage/Transport Der Maschine

    All manuals and user guides at all-guides.com Demontage/Transport der Maschine Gehen Sie wie folgt vor, um die Maschine zu demontieren: Trennen Sie die Maschine vom Stromnetz und wickeln Sie das Kabel auf. WARNUNG: Wenn die Maschine bei der Wartung, dem Auswechseln des Schleifmaterials oder dem Entleeren des Staubsacks am Stromnetz an- geschlossen bleibt, kann dies zu Verletzungen...
  • Página 21: Montage Der Maschine

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Maschine Nachfolgend werden die zur Montage der Maschine benötigten Werkzeuge aufgeführt: 1 - #2 Kreuzschraubenzieher 2 - 12 mm Gabelschlüssel oder (2) verstellbare Gabelschlüssel. Bereiten Sie die Maschine wie folgt zum Einsatz vor: Nehmen Sie sämtliche Maschinenbestandteile aus der Ver- packung und prüfen Sie diese auf defekte oder fehlende Teile.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Maschine 11. Schließen Sie den Saugschlauch am Schleifgerät und WARNUNG: Sollte die Maschine beim Auswechseln des Schleifma- an der Saugeinheit an. terials kippen oder umfallen, kann dies zu Verletzungen des Bedienungspersonals oder unbeteiligter Personen 12.
  • Página 23: Bedienungsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanweisungen - Schleifen Nehmen Sie die Maschine wie folgt in Betrieb: Bringen Sie die Maschine zum Arbeitsbereich. Gehen Sie beim Schleifen des Bodens so vor, das Sie sich von der Stromquelle entfernen. So wird verhindert, dass Sie das Stromkabel beschädigen und dieses immer wieder aus dem Weg räumen müssen.
  • Página 24: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com artung Wartung durch den Benutzer: Papiersäcke sind nach minimal 3 Betriebsstunden zu ersetzen. Bei schweren Schleifarbeiten oder weichen Holzarten muss der Papiersack eventuell häufiger ersetzt werden. HINWEIS: Vor dem Ersetzen der Papiersäcke muss die Maschine ausgesaugt werden, um sämtlichen Staub zu entfernen und der Tuchfilter von angesammelten Staub befreit werden.
  • Página 25: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Motor startet nicht. Kein Strom. Stromquelle und Anschlüsse überprüfen Defekter Schalter/ schlechte Verbindung. Zugelassenen Händler kontaktieren. Motor startet nicht/ läuft Schwache Spannung aufgrund zu 12 Ga. Verlängerungskabel, nicht schleppend. langem oder zu kurzem länger als 12 m.
  • Página 26: Schleifschliffe Und Schleifpapier

    All manuals and user guides at all-guides.com Schleifschliffe und Schleifpapier ALLGEMEINES SCHLEIFEN Da die Maschine über ein zufälliges Schleifmuster verfügt, sind alle Bewegungsrichtungen erlaubt. Es wird jedoch empfohlen, die Maschine beim Betrieb stets in Bewegung zu halten. Ein allgemeines Schleifmuster besteht auch aus Vor- und Zurückbewegungen mit halber Rückbewegung.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 30: Descarga Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: Riesgo de descargas: Los componentes eléctricos de esta máquina pueden producir un cortocircuito si se los expone al agua o a la humedad. Mantenga secos los componentes eléctricos de la máquina. Limpie la máquina después de cada uso.
  • Página 31: Introducción Y Especificaciones De La Máquina

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción y especificaciones de la máquina La 3DS es una máquina principalmente diseñada para el lijado de acabado fino de pisos de madera dura. El proceso de lijado de acabado da como resultado un piso más suave y más alisado y lo ayuda a eliminar las imperfecciones que se generan durante el proceso de lijado con tambor o correa.
  • Página 32: Instrucciones De Puesta A Tierra - 230 Voltios

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de puesta a tierra – 230 voltios MÁQUINAS DE 230 VOLTIOS INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y A LA PUESTA A TIERRA PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la máquina hágala funcionar únicamente en frecuencia CA y al NEMA L6-20P voltaje eléctrico que se muestra en la placa...
  • Página 33: Desmontaje/ Transporte De La Máquina

    All manuals and user guides at all-guides.com Desmontaje/ Transporte de la máquina Para desmontar la máquina siga este procedimiento: Desenchufe la máquina de la pared y enrolle el cable. ADVERTENCIA: Se pueden producir lesiones al opera dor o a los observadores si la fuente de alimentación permanece conectada cuando se realizan reparaciones al equipo, se cambia el abrasivo o se vacía la bolsa de polvo.
  • Página 34: Instalación De La Máquina

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la máquina A continuación se enumeran las herramientas necesarias para instalar la máquina: 1 – destornillador Phillips #2 2 – llaves de extremo abierto de ½” ó (2) llaves ajustables. Si desea preparar la máquina para su uso, siga este procedimiento: Retire todos los componentes de la máquina de su embalaje y verifique si hay piezas dañadas o faltantes.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la máquina Se pueden producir lesiones al operador o a los ADVERTENCIA: observadores si la máquina se inclina o cae mientras se reemplaza la almohadilla o se cambia el abrasivo. Nunca permita que la máquina arranque mientras ADVERTENCIA: está...
  • Página 36: Instrucciones De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de funcionamiento - Lijado Para operar la máquina, siga este procedimiento: 1. Desplace la máquina al lugar de trabajo. Mientras lija dicha área, trabaje de manera tal que usted se aleje de la fuente de alimentación.
  • Página 37: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Mantenimiento realizado por el usuario: Las bolsas de papel se deben reemplazar cada 3 horas de uso como mínimo. Puede ser necesario reemplazar las bolsas de papel con mayor frecuencia en el caso de corte profundo y tipos de madera más blandos. NOTA: Antes de reemplazar las bolsas de papel, la máquina se debe as- pirar para retirar todo el polvo y el filtro de tela se debe limpiar para quitar el polvo acumulado.
  • Página 38: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Causa Acción El motor no arranca. No hay potencia. Inspeccione la fuente de alimentación y las conexiones . Interruptor defectuoso / mala conexión Póngase en contacto con un distribuidor autorizado El motor no arranca / funciona lento Tensión baja debido a demasiada Use un cable alargador de calibre 12,...
  • Página 39: Cortes De Lija Y Papel De Lija

    All manuals and user guides at all-guides.com Cortes de lija y papel de lija CORTE GENERAL Como la máquina se ha diseñado para un patrón de corte al azar, se permite cualquier dirección de recorrido; sin embargo, se reco- mienda que la máquina se mueva continuamente mientras está en funcionamiento. Un recorrido hacia adelante y hacia atrás, luego por encima de la mitad, es también un patrón general de lijado.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement.
  • Página 41: Consignes De Securite Destinees A L'oPerateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43: Explication Des Symboles Indiquant Des Dangers

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique. Les composants électriques de cette ponceuse peuvent “court-circuiter” si elles sont exposées à l’eau ou à l’humidité. Maintenez-les toujours secs. Essuyez toujours la machine après chaque utilisation et rangez-la dans un bâtiment sec à l’abri de l’humidité.
  • Página 44: Introduction Et Caractéristiques De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduction et caractéristiques de la machine La 3DS est une ponceuse conçue principalement pour le lissage des planchers. Elle procure ainsi un fini lisse et uniforme tout en aidant à éliminer les inégalités produites par le ponçage à ruban et à tambour. Elle ne peut être utilisée sur des surfaces mouillées ou humides. CARACTERISTIQUES DU PRODUIT Code machine 07082C...
  • Página 45: Instructions De Mise À La Terre - 230 Volts

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de mise à la terre - 230 volts MACHINES 230 VOLTS INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT A UNE ALIMENTION COURANT ET A LA MISE ELECTRIQUE A LA TERRE PRECAUTION: Pour éviter d’endommager la machine, faites-la fonctionner uniquement à...
  • Página 46: Démontage/Transport De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Démontage /Transport de la machine Pour démonter la machine, procédez de la manière suivante : 1. Débranchez la machine du secteur et enroulez le cordon d’alimentation. AVERTISSEMENT: L’opérateur ou toute personne se trouvant à proximité...
  • Página 47: Montage De La Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage de la machine Pour monter la machine, vous avez besoin des outils suivants : un tournevis 1 - #2 Phillips 2 – des clés plates à fourche de 12,7 mm ou (2) clés à molette. Pour préparer la machine pour son utilisation, suivez les étapes suivantes : Retirez toutes les pièces de leur emballage et vérifiez qu’il...
  • Página 48: Montage De La Machine (Suite)

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage de la machine (suite) AVERTISSEMENT: L’opérateur ou les personnes se trouvant à prox- imité risquent de se blesser au cas où la machine basculerait ou tomberait, lors du changement du pad ou du disque abrasif. AVERTISSEMENT: Prenez toujours garde à...
  • Página 49: Instructions De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’emploi - Ponçage Pour faire fonctionner la machine, suivez les étapes suivantes : 1. Amenez la machine sur l’endroit que vous sou haitez poncer. Lorsque vous poncez, faites-le en vous éloignant toujours du cordon d’alimentation. Vous éviterez ainsi de l’endommager et d’avoir à...
  • Página 50: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien par l’utilisateur: Les sacs en papier doivent être remplacés après 3 heures d’utilisation minimum. Il faudra peut-être les remplacer plus souvent lors du ponçage de surfaces difficiles ou de types de bois plus tendres. RE- MARQUE : Avant de remplacer les sacs en papier, il est nécessaire d’aspirer toute la poussière dans la machine et de nettoyer le filtre en tissu pour le débarrasser de toute poussière accumulée.
  • Página 51: Détection Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Détection des pannes Problème Cause Actions Le moteur ne démarre pas. Pas de courant. Vérifier l’alimentation courant et les branchements. Interrupteur défectueux / Mauvais branchement Contacter un distributeur agréé Le moteur ne veut pas démarrer / Tension faible due à...
  • Página 52: Ponçages Et Papiers Abrasifs

    All manuals and user guides at all-guides.com Ponçages et papiers abrasifs PONÇAGE GENERAL De par le fait que cette machine a été conçue pour un modèle de ponçage aléatoire, elle peut être manœuvrée dans toutes les directions. Nous vous conseillons cependant de la déplacer en permanence pendant qu’elle est en marche. Un mouvement en avant puis en arrière, puis sur une moitié...
  • Página 53: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO IMPORTANTE Questo documento contiene istruzioni importanti per un uso sicuro della macchina. Leggere sempre questo manuale prima di usare o effettuare interventi di manutenzione sull’unità American Sanders per evitare di causare lesioni al personale e danni all’unità...
  • Página 54: Istruzioni Per La Sicurezza Degli Operatori

    All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEGLI OPERATORI PERICOLO: il mancato rispetto delle indicazioni di PERICOLO affisse sulla macchina o contenute in questo manuale può provocare lesioni gravi o mortali al personale. Leggere e seguire sempre tutte le indicazioni di PERICOLO riportate nel Manuale per l’operatore e sulla macchina.
  • Página 55: Descrizione Dei Simboli Di Pericolo

    All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA: pericolo di scosse elettriche. I componenti elettrici della macchina possono provocare cortocircuiti se esposti all’acqua o all’umidità. Verificare sempre che tutti i componenti elettrici siano asciutti. Asciugare sempre la macchina dopo l’uso. Custodire la macchina in un locale asciutto.
  • Página 56: Introduzione E Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com Introduzione e dati tecnici La sabbiatrice 3DS è progettata per essere usata per la finitura di precisione di pavimenti in legno massello. La finitura permette di ottenere una superficie più liscia e allineata nonché di rimuovere le imperfezioni create dal tamburo o il cuscinetto durante il processo di sabbiatura.
  • Página 57: Istruzioni Per Il Collegamento Della Macchina Alle Reti Elettriche Da 230 V

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per la messa a terra - 230 Volt MACCHINE DA 230 VOLT ISTRUZIONI PER LA CONNESSIONE DELLA MACCHINA ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE E ALLA MESSA A TERRA per evitare di danneggiare la macchina, utiliz- ATTENZIONE: zarla solo con la frequenza e la tensione CA mostrate sulla targhetta.
  • Página 58: Smontaggio E Trasporto Della Macchina

    All manuals and user guides at all-guides.com Smontaggio e trasporto della macchina Per smontare la macchina, seguire la procedura descritta di seguito. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e riav- vogerlo. AVVERTENZA: l’esecuzione di operazioni di manutenzione, sostituzione degli abrasivi o svuotamento della sacca di raccolta polvere con la mac- china ancora collegata alla rete elettrica può...
  • Página 59: Installazione Della Macchina

    All manuals and user guides at all-guides.com Installazione della macchina Di seguito sono elencati gli utensili necessari per installare la macchina. 1 – Cacciavite Phillips n. 2 Chiavi da 2 - ½” aperte o (2) chiavi regolabili. Per preparare la macchina all’uso, seguire la procedura descritta di seguito. Rimuovere tutti i componenti dalla confezione e verificare che non ci siano componenti mancanti o danneggiati.
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione della macchina (continua) AVVERTENZA: il ribaltamento o la caduta della macchina durante la sostituzione del cuscinetto o dell’abrasivo può provocare lesioni agli operatori o alle altre persone presenti. AVVERTENZA: non avviare mai la macchina mentre è ribaltata. L’avvio della macchina durante la sostituzione del disco abra- sivo può...
  • Página 61: Istruzioni Operative

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni operative – Sabbiatura Per usare la macchina, seguire la procedura descritta di seguito. Spostare la macchina nell’area da lavorare. Ten- ersi a distanza dalla presa a muro, per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione e di doverlo spostare continuamente.
  • Página 62: Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione Operazioni di manutenzione eseguibili dall’utente Sostituire le sacche di carta almeno ogni 3 ore. Le sacche possono dover essere sostituite con maggiore frequenza quando si lavorano pavimenti in legni morbidi. NOTA: prima di sostituire le sacche, pulire la macchina con aspirapolvere per rimuovere tutte le tracce di polvere.
  • Página 63: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi...
  • Página 64: Tagli Di Sabbiatura E Carta Abrasiva

    All manuals and user guides at all-guides.com Tagli di sabbiatura e carta abrasiva TAGLI GENERALI Poiché la macchina è progettata per eseguire i tagli in modo casuale, è possibile spostarla in qualunque direzione, ricordandosi però di tenere sempre la macchina in movimento. Generalmente, è sufficiente fare un movimento in avanti seguito da un movimento all’indietro.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Руccкий ПРОЧТИТЕ ЭТУ ДОКУМЕНТАЦИЮ ВНИМАНИЕ: Прочтите руководство по эксплуатации перед использованием устройства. Эта книга содержит важную информацию об использовании и надежном управлении этой машиной. Если не прочесть эту книгу перед использованием машины American Sanders, то можно нанести вред себе или другому персоналу. Это может...
  • Página 66: Правила Техники Безопасности Оператора

    All manuals and user guides at all-guides.com Руccкий ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОПЕРАТОРА Сильные телесные повреждения или смерть могут иметь место тогда, если пометки ОПАСНО означает: ОПАСНО , найденные на машине или в этом руководстве по эксплуатации, не будут соблюдаться или игнорироваться. Прочтите и придерживайтесь всех положений ОПАСНО, которые...
  • Página 67: Условные Обозначения Знаков, Предупреждающих Об Опасности

    All manuals and user guides at all-guides.com Руccкий ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность поражения током. Электрические детали машины могут “замкнуть” под влиянием воды или влаги. Держите электрические детали машины сухими. Полностью вытирайте машину после каждого использования. Для хранения держите машину в сухом помещении. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во...
  • Página 68: Введение И Технические Характеристики Машины

    All manuals and user guides at all-guides.com Введение и технические требования машины 3DS – это машина, разработанная главным образом для чистового шлифования полов, сделанных с твердой древесины. Результатом процесса окончательной зачистки шлифовальной шкуркой является более ровный и плоский пол, а также устранение неоднородностей, оставшихся после шлифования ленточным или барабанным шлифовальным...
  • Página 69: Указания По Подключению К Электросети 230 В

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции по заземлению – 230 В 230 В МАШИНЫ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ИСТОЧНИКУ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ЗАЗЕМЛЕНИЕ Ассоциация NEMA L6-20P ВНИМАНИЕ: Чтобы избежать повреждений, машина должна работать только на частоте переменного тока и с электрическим напряжением, указанном...
  • Página 70: Прекращение Работы Машины/Транспортировка

    All manuals and user guides at all-guides.com Прекращение работы машины /транспортировка Для прекращения работы машины, придерживайтесь следующего порядка действий: Отсоедините машину от источника питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Оператор или посторонние могут получить телесные травмы, если во время проведения технического обслуживания, замены абразивного материала или опорожнения...
  • Página 71: Установка Машины

    All manuals and user guides at all-guides.com Установка машины Перечисленные ниже инструменты необходимы для установки машины: 1 - #2 Отвертка Phillips 2 - Ѕ” гаечный ключ с открытым зевом или (2) разводных гаечных ключа. Для подготовки машины к использованию, придерживайтесь следующего...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Установка машины (продолжение) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Оператор или люди, находящиеся вблизи, могут получить телесные травмы, если машина перевернется или упадет во время замены полировальника или абразивного материала. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не включайте машину, когда она находится в наклонном положении. Серьезные телесные...
  • Página 73: Инструкции По Эксплуатации

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции по эксплуатации – шлифование Для управления машиной, придерживайтесь следующего порядка действий: Передвиньте машину к месту работы. Во время шлифования, старайтесь не приближаться к источнику энергии. Этим можно избежать повреждения сетевого шнура и уменьшить потребность...
  • Página 74: Техническое Обслуживание И Ремонт

    All manuals and user guides at all-guides.com Техническое обслуживание и ремонт Техническое обслуживание пользователем: Бумажные мешки должны заменятся после каждых 3 часов работы, минимум. При обработке более мягкой древесины и при больших проходах бумажные мешки необходимо менять чаще. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед заменой бумажных мешков, машина и тканевый фильтр должны быть...
  • Página 75: Нахождение И Устранение Неисправностей

    All manuals and user guides at all-guides.com Нахождение и устранение неисправностей Проблема Причина Действие Не запускается двигатель Нет электропитания Проверьте источник тока и соединения Неисправный переключатель/плохое Обратитесь к уполномоченному соединение агенту по продаже Двигатель не заводится/ работает Низкое напряжение вследствие Используйте...
  • Página 76: Шлифовальные Проходы И Наждачная Бумага

    All manuals and user guides at all-guides.com Шлифовальные проходы и наждачная бумага ОБЩАЯ ШЛИФОВКА Так как машина сконструирована для произвольной схемы шлифования, двигаться можно в любую сторону, однако, рекомендуется, чтобы во время операции машина постоянно передвигалась. Направление вперед, назад, а потом наполовину...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Rotary Sander Section II Parts Manual...
  • Página 78: Main Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Main Assembly SEE HEAD ASSY...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Main Assembly...
  • Página 80: Head Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Head Assembly FRONT...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Head Assembly...
  • Página 82: Electrical Box Assy

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Box Assembly FRONT...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Box Assembly...
  • Página 84: Electrical Schematic

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical Schematic Electrical Schematic 07082C Electrical Schematic 07085C, 07112A...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com FloorCrafter Rotary Sander Belt Sander Parts Manual Operator’s Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com FloorCrafter Rotary Sander Belt Sander Parts Manual Operator’s Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com FloorCrafter Rotary Sander Belt Sander Parts Manual Operator’s Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com American Sanders an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta, North Carolina 28675 l USA www.pioneereclipse.com www.americansanders.com +1-336-372-8080 1-800-367-3550 Fax 1-336-372-2913 LTO67900 © 2017 American Sanders...