D
8.2 Beschallungszonen aktivieren
1) Mit den Tasten SPEAKER ZONES SELECTOR
A
(4) die Zonen einschalten, die beschallt werden
CH
sollen. Zur Kontrolle leuchten die grünen LEDs
der aktivierten Zonen.
2) Für Durchsagen an alle Zonen die Taste ALL
CALL (6) drücken. Gleichzeitig wird die Laut -
stärke der Zonen auf Maximum angehoben [ent-
spricht dem Einstellen aller Zonenabschwächer
(5) in die Position 6].
8.3 Gong
Durch Betätigung der Sprechtaste TALK (49 bzw.
58) am Tischmikrofon PA-1120PTT bzw. am Kom-
mandomikrofon PA-1120RC ertönt vor einer Durch-
sage der Gong. Bei Verwendung anderer Mikrofone
lässt sich der Gong auch mit der Taste CHIME (12)
aus lösen. Die Gonglautstärke mit dem Regler
LEVEL (13) einstellen.
Mit der Steckbrücke MS 1 kann zwischen einem
2-Ton- und 4-Ton-Gong umgeschaltet werden, siehe
Kapitel 5.
8.4 Alarmsirene
Bei einem Alarm lässt sich im Bedienfeld SIREN
eine der beiden Sirenen einschalten:
Taste „~" (17) für einen an- und abschwellenden Ton
Taste „-" (19) für einen gleichmäßigen Dauerton
Die Lautstärke des Alarmtons mit dem Regler
LEVEL (18) einstellen.
8.5 Tischmikrofon PA-1120PTT
1) Das Mikrofon PA-1120PTT wird an die Buchse
P.T.T. REMOTE (42) angeschlossen und belegt
damit den Eingang CH 1. Zum Betrieb benötigt es
eine Phantomspannung. Darum die Taste PHAN-
TOM POWER (40) des Eingangs CH 1 drücken.
2) Soll beim Betätigen der Sprechtaste TALK (49)
vor einer Durchsage der Gong ertönen, den
GB
8.2 Activating the PA zones
1) Switch on the zones to be activated with the but-
tons SPEAKER ZONES SELECTOR (4). The
green control LEDs indicate the activated zones.
2) For announcements to all zones, press the but-
ton ALL CALL (6). At the same time, the volume
of the zones is increased to maximum [corre-
sponds to the adjustment of all zone attenuators
(5) to position 6].
8.3 Chime
When actuating the TALK button (49 or 58) on the
desk microphone PA-1120PTT or on the zone
paging microphone PA-1120RC, a chime will pre-
cede an announcement. When using other micro-
phones, the chime can also be triggered with the
button CHIME (12). Adjust the volume of the chime
with the LEVEL control (13).
With the jumper MS 1 it is possible to switch be -
tween a 2-tone chime and a 4-tone chime, see chap-
ter 5.
8.4 Alarm siren
In case of an alarm, one of the two sirens on the
operating field SIREN can be switched on:
Button "~" (17) for a wailing tone
Button "-" (19) for a steady tone
Adjust the volume of the alarm tone with the LEVEL
control (18).
8.5 Desk microphone PA-1120PTT
1) The microphone PA-1120PTT is connected to
the jack P.T.T. REMOTE (42) and thus reserves
the input CH 1. For operation it requires a phan-
tom voltage. Therefore, press the button PHAN-
TOM POWER (40) of input CH 1.
2) If the chime is to sound prior to an announce-
ment while actuating the TALK button (49), set
12
Schalter CHIME (46) auf der Rückseite des
Mikrofons in die Position ON (nach unten) stel-
len.
3) Den Schalter PRIORITY (47) in die Position ON
stellen, wenn:
1. das Mikrofon 2. Priorität erhalten soll
2. beim Drücken der Sprechtaste TALK alle Be -
schallungszonen eingeschaltet und auf maxi-
male Laut stärke gestellt werden sollen [wie
mit Taste ALL CALL (6)]
3. die Pflichtempfangsrelais schalten sollen
(siehe Kap. 6.9)
4) Für eine Durchsage die Sprechtaste TALK (49)
gedrückt halten und ggf. den Gong abwarten.
Die grüne Kontrollanzeige (50) leuchtet bei ge -
drückter Sprechtaste.
8.6 Kommandomikrofon PA-1120RC
1) Zuerst die Beschallungszonen, in denen die
Durchsage zu hören sein soll, mit den Tasten
SPEAKER ZONES SELECTOR (60) einschal-
ten, sonst ist keine Durchsage möglich. Zum
Aktivieren aller Zonen die Taste ALL CALL (61)
drücken.
2) Zur Durchsage die Sprechtaste TALK (58) ge -
drückt halten. Der Verstärker aktiviert die Be -
schallungszonen entsprechend der Vorwahl
unter Punkt 1) unabhängig von den Einstellun-
gen am Verstärker und erhöht die Lautstärke in
den Zonen auf Maximum [entspricht dem Einstel-
len aller Zonenlautstärkeschalter (5) in die Posi-
tion 6]. Nach dem Gong die Ansage durchgeben.
3) Bei Einsatz des Digital-Message-Einschubs
PA-1120DM lässt sich eine gespeicherte Durch-
sage auch über das Kommandomikrofon abru-
fen, wenn der Schalter DIGITAL MESSAGE (51)
in der Position ON steht:
a) Mit dem Wahlschalter MESSAGE BANK (59)
die gespeicherte Durchsage auswählen.
the switch CHIME (46) on the rear side of the
microphone to position ON (downwards).
3) Set the switch PRIORITY (47) to position ON
1. if the microphone is to take 2
2. if all PA zones are to be switched on and to be
set to maximum volume while actuating the
TALK button [like button ALL CALL (6)],
3. if the emergency priority relays are to respond
(see chapter 6.9).
4) For an announcement keep the TALK button (49)
pressed and wait for the chime, if required. The
green control LED (50) lights up with the talk but-
ton is kept pressed.
8.6
Zone paging microphone PA-1120RC
1) With the buttons SPEAKER ZONES SELECTOR
(60) first switch on the PA zones in which the
announcement is to be heard, otherwise no
announcement will be possible. To activate all
zones, press the button ALL CALL (61).
2) For the announcement keep the TALK button
(58) pressed. The amplifier activates the PA
zones according to the preselection under item 1)
independent of the adjustments at the amplifier
and increases the volume in the zones to maxi-
mum [corresponds to the adjustment of all zone
volume switches (5) to position 6]. After the
chime make the announcement.
3) When using the digital message insertion PA-
1120DM, a memorized announcement may also
be called via the zone paging microphone if the
switch DIGITAL MESSAGE (51) is set to position
ON:
a) Select the memorized announcement with the
selector switch MESSAGE BANK (59).
b) Start the announcement with the button
START/STOP (63). To stop the announce-
ment, press the button START/STOP again.
b) Mit der Taste START/STOP (63) die Durch-
sage starten. Zum Abbrechen der Durchsage
die Taste START/STOP erneut drücken.
c) Mit der Taste REPEAT/ STOP (62) kann eine
Durchsage auch mehrere Male durchgegeben
werden. Die Anzahl der Wiederholungen und
die Zwischenpausen sind am Einschub einzu-
stellen (siehe dessen Bedienungsanleitung).
Zum Abbrechen der Durchsage die Taste
REPEAT/ STOP erneut betätigen.
Hinweise
1. Die Durchsage des Speichers M 6 kann ge -
sperrt sein (siehe Kap. 6.4.1, Punkt 9). Steht
in diesem Fall der Schalter MESSAGE BANK
in der Position 6, wird dann die zuvor ange-
wählte Durchsage wiedergegeben.
2. Ist am Verstärker mindestens eine Zonen taste
(4) gedrückt, ist nach dem Lösen der Sprech -
taste TALK die mit dem Schalter MESSAGE
BANK gewählte Durchsage zu hören. Um die-
ses zu verhindern, einen Speicherplatz des
Digital-Message-Einschubs freilassen oder
löschen und diesen Speicherplatz mit dem
Schalter MESSAGE BANK an wählen.
4) Die drei Anzeigen POWER, SEND und BUSY
(57) geben folgende Informationen:
POWER leuchtet, wenn der Verstärker einge-
SEND
BUSY
c) With the button REPEAT/STOP (62), an an -
nouncement can also be repeated several
times. Adjust the number of repeats and the
intervals on the insertion (see instructions of
nd
priority,
this insertion). To stop the announcement,
actuate the button REPEAT/STOP again.
Notes
1. The announcement of storage M 6 may be
locked (see chapter 6.4.1, item 9). If the
switch MESSAGE BANK is set to position 6 in
this case, the announcement selected before
is reproduced.
2. If at least one zone button (4) is pressed at the
amplifier, after releasing the TALK button, the
announcement selected with the switch MES-
SAGE BANK can be heard. To prevent this,
leave a storage location of the digital message
insertion open or cancel it and select this stor-
age location with the switch MESSAGE
BANK.
4) The three LEDs POWER, SEND, and BUSY (57)
give the following information:
POWER lights up when the amplifier is switched
SEND
BUSY
schaltet ist
leuchtet, wenn eine Ansage über das
Mikrofon durchgegeben oder eine ge -
speicherte Durchsage abgerufen wird
leuchtet bei eigenen Durchsagen und
bei Durchsagen über andere ange-
schlossene Mikrofone PA-1120RC
on
lights up when an announcement is
reproduced via the microphone or a
memorized announcement is called
lights up with individual announce-
ments and with announcements via
other connected microphones PA-
1120RC.