Izvairīties no tieša kontakta ar tiem un lietot atbilstošus
aizsargcimdus. Notīrīt darbinstrumentus pēc izņemšanas.
• Atvilkt atpakaļ un pieturēt nostiprinošu buksi (2).
• Ar otru roku izņemt darbinstrumentu uz priekšu (C att.).
KALTA IESTATĪŠANA IZVĒLĒTĀ STĀVOKLĪ
Pirms darba uzsākšanas var pielāgot kalta stāvokli tā, lai tas atrastos
veicamam darbam visērtākā stāvoklī. Kaltu var iestatīt vienā no 12
stāvokļiem.
Šī funkcija ir īpaši noderīga, izmantojot plakano vai profila kaltu.
• Piestiprināt kaltu SDS patronā (1).
• Atvilkt kalta iestatījuma fiksatoru (3) uz priekšu (pārvarot atsperes
pretestību) un pagriezt līdz nepieciešamajam stāvoklim jebkurā
virzienā tā perimetra ietvaros (jāņem vērā simboli uz fiksatora) (D
att.).
• Samazināt spiedienu uz kalta iestatījuma fiksatoru (3), lai tas
atgrieztos savā sākotnējā stāvoklī (ja fiksators neatgriežas savā
vietā, nepieciešams nedaudz pagriezt to, lai nobloķētu kaltu izvēlētā
stāvoklī).
Kalts ir atbilstoši nostiprināts tad, kad kalta iestatījuma fiksators (3)
nav pagriežams bez atvilkšanas.
DARBS/ IESTATĪJUMI
IESLĒGŠANA/ IZSLĒGŠANA
Elektrotīkla spriegumam ir jāatbilst atskaldāmura nominālo
parametru tabulā dotam sprieguma lielumam.
Ieslēgšana – nospiest un turēt slēdža (5) pogu.
Izslēgšana – samazināt spiedienu uz slēdža (5) pogu.
Slēdža bloķēšana (ilglaicīgs darbs)
Ieslēgšana:
• Nospiest un turēt slēdža (5) pogu.
• Nospiest slēdža bloķēšanas pogu (4) (E att.).
• Samazināt spiedienu uz slēdža (5) pogu.
Izslēgšana:
• Nospiest un samazināt spiedienu uz slēdža (5) pogu.
Nedrīkst izmantot atskaldāmuru, ja slēdzis ir bojāts.
DARBS AR ATSKALDĀMURU
Satvert atskaldāmuru stingri ar divām rokām un iedarbināt. Lai
sasniegtu vislabāko darba produktivitāti, uz elektroinstrumenta ir
jāspiež pastāvīgi un mēreni, pretējā gadījumā tas negatīvi ietekmēs
darba efektivitāti. Atskaldāmurs tika atbilstoši ieeļļots rūpnīcā
izgatavošanas laikā un ir gatavs lietošanai. Atskaldāmuram ar cietu
ieeļļošanu nepieciešams noteikts sasilšanas laiks, kas ir atkarīgs no
apkārtējās vides temperatūras. Ja atskaldāmurs netiks lietots ilgstošā
laika posmā vai tiks izmantots zemā temperatūrā, jāļauj, lai tas strādā
tukšgaitā 2-3 minūtes pēc ieslēgšanas.
Uzasināti darbinstrumenti palielina darba efektivitāti. Vaļīgas ventilācijas
atveres samazina dzinēja pārkaršanas risku.
Darba laikā var rasties nelieli eļļas pilieni, kas rodas starp
darbinstrumentu un patronu. Tā ir normāla parādība.
APKALPOŠANA UN APKOPE
Pirms sākt veikt jebkādas darbības, kas ir saistītas ar regulāciju,
remontu vai apkalpošanu, nepieciešams atslēgt elektroinstrumentu
no barošanas.
APKOPE UN UZGLABĀŠANA
• Atskaldāmurs jātīra ar mīkstu suku vai zema spiediena saspiestu
gaisu.
• Tīrīšanai nedrīkst izmantot ūdeni vai ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus.
• Dzinēja ventilācijas spraugām ir jābūt vaļīgām.
• Pārmērīgas kolektora dzirksteļošanas gadījumā nodot iekārtu
kvalificētai personai oglekļa suku stāvokļa pārbaudei.
• Barošanas vada nomaiņa un citi remontdarbi ir jāveic tikai autorizētā
servisa centrā.
• Atskaldāmurs vienmēr jāuzglabā sausā, bērniem nepieejamā vietā.
OGLEKĻA SUKU NOMAIŅA
Nolietotas (īsākas par 10 mm), sadedzinātas vai plīsušas dzinēja
oglekļa sukas nekavējoties jānomaina. Vienmēr jāmaina abas oglekļa
sukas.
Iekārtā izmantotās oglekļa sukas ir aprīkotas ar drošinātāju. Ja
oglekļa suku garums tuvosies lietošanas robežatzīmei (10 mm),
oglekļa sukas tiks atbīdītas no kolektora un iekārta pārstās strādāt.
Lai atjaunotu iekārtas darbību, jānomaina oglekļa sukas.
• Atskrūvēt nostiprinātājskrūvi (a) un noņemt dzinēja aizsegu (6) (F
att.).
• Atvilkt piespiedatsperi un izņemt nolietotas oglekļa sukas.
• Noņemt iespējamos oglekļa putekļus ar saspiesta gaisa palīdzību.
• Ielikt jaunas oglekļa sukas (b) (oglekļa sukām ir viegli jāieslīd suku
turētājos), bet piespiedatsperi atlaist atpakaļ (G att.).
• Piestiprināt dzinēja aizsegu (6) un aizskrūvēt nostiprinātājskrūvi (a).
Pēc oglekļa suku nomaiņas jāiedarbina atskaldāmurs tukšgaitā
un jāuzgaida 1-2 min., kamēr oglekļa sukas pielāgosies dzinēja
kolektoram.
Oglekļa suku nomaiņa ir jāveic tikai kvalificētam speciālistam, kas
izmanto oriģinālas rezerves daļas.
Jebkura veida defekti ir jānovērš ražotāja autorizētā servisa centrā.
TEHNISKIE PARAMETRI
NOMINĀLO PARAMETRU DATI
Atskaldāmurs 58G875
Parametrs
Barošanas spriegums
Barošanas frekvence
Nominālā jauda
Trieciena frekvence
Trieciena enerģija
Darbinstrumentu patronas tips
Aizsardzības klase
Masa (bez piederumiem)
Ražošanas gads
58G875 apzīmē gan ierīces tipu, gan modeli
DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM
Informācija par trokšņiem un vibrāciju
Tādi emitētā trokšņa līmeņi kā emitētā akustiskā spiediena līmenis Lp
un akustiskās jaudas līmenis Lw
minēta zemāk saskaņā ar normu EN 60745.
Vibrāciju vērtības (paātrinājuma vērtības) un mērījuma neprecizitāte K
norādīti saskaņā ar normu EN 60745-2-6 un minēti zemāk.
Šajā instrukcijā norādītais vibrāciju līmenis tika mērīts saskaņā ar
mērīšanas procedūru, kas noteikta normā EN 60745, un var tikt
izmantots elektroiekārtu salīdzināšanai. To var arī izmantot, lai veiktu
vibrācijas ekspozīcijas sākotnējo novērtējumu.
Dotais vibrāciju līmenis ir reprezentatīvs rādītās elektroiekārtas
pamatizmantošanas mērķiem. Ja iekārta tiks izmantota citiem mērķiem
vai ar citiem darbinstrumentiem, kā arī, ja netiks pietiekami labi kopta,
vibrāciju līmenis var mainīties. Iepriekš minēti iemesli var palielināt
vibrācijas ekspozīciju visā darba periodā.
Lai precīzi novērtētu vibrācijas ekspozīciju, jāņem vērā periodi, kad
elektroiekārta ir izslēgta un kad ir ieslēgta, bet netiek izmantota darbam.
Šādi kopējā vibrācijas ekspozīcija var kļūt ievērojami mazāka.
Lai pasargātu lietotāju no vibrācijas sekām, jānodrošina tādi papildu
drošības līdzekļi kā elektroiekārtas un darbinstrumentu apkope,
atbilstoša roku temperatūra un atbilstoša darba organizācija.
Akustiskā spiediena līmenis Lp
Akustiskās jaudas līmenis Lw
Vērtība, kas mēra svārstību paātrinājumu (dobšana):
– priekšējais rokturis a
– aizmugurējais rokturis a
VIDES AIZSARDZĪBA
Elektriskās ierīces nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās ir
jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem. Informāciju par utilizāciju
var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni. Nolietotās elektriskās
un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās vielas. Ierīce, kura netika pakļauta
otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada potenciālus draudus videi un cilvēku
veselībai.
* Ir tiesības veikt izmaiņas.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa (turpmāk „Grupa Topex") ar
galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, informē, ka visa veida autortiesības attiecībā uz dotās instrukcijas
(turpmāk „Instrukcija") saturu, tai skaita uz tās tekstiem, samazinātām fotogrāfijām, shēmām, zīmējumiem,
kā arī attiecībā uz tās kompozīciju, pieder tikai Grupa Topex, kuras ir aizsargātas ar likumu saskaņā ar
1994. gada 4. februāra „Likumu par autortiesībām un blakustiesībām" (Likumu Vēstnesis 2006 nr. 90, 631.
poz. ar turmp. izm.). Visas Instrukcijas kopumā vai tās noteikto daļu kopēšana, apstrāde, publicēšana vai
modificēšana komercijas mērķiem bez Grupa Topex rakstiskās atļaujas ir stingri aizliegta, pretējā gadījumā
pārkāpējs var tikt saukts pie kriminālās vai administratīvās atbildības.
30
Vērtība
230 V AC
50 Hz
1050 W
2100 min
-1
10 J
SDS Max
II
5,41 kg
2021
, kā arī mērījuma neprecizitāte K ir
A
= 84,2 dB(A) K= 3 dB(A)
A
= 105 dB(A) K= 3 dB(A)
A
= 14,36 m/s² , K = 1,5 m/s²
h,Cheq
= 23,08 m/s² , K = 1,5 m/s²
h,Cheq
A