SE/GR/CZ/HU
CZ
•
•
•
vlhkost. Neuchovávejte váhu v blízkosti vody.
•
•
•
•
•
CZ
•
Displej
nárok na záruku. Opravy nechte provést pouze v autorizovaném servisu.
•
Místo pro baterii (spodní strana)
•
HU
KS 230 Elektronikus konyhamérleg
•
•
Nerozebírejte baterie!
Be/Ki
és „TARE" (Tára) gomb
•
Elemtartó (alul)
•
„UNIT" gomb
•
•
•
•
•
•
Baterie znovu nenabíjejte!
-
•
Nezkratujte!
•
•
Rozsah dodávky
A használati útmutató ehhez a készülékhez
tartozik. Fontos információkat tartalmaz az
• 1 MEDISANA
•
el teljesen a használati útmutatót. Ezeknek az
sérülésekhez vagy a készülék meghibáso-
dásához vezethet.
MEDISANA
VAROVÁNÍ
baterii
FIGYELMEZTETÉS
Zapnutí/vypnutí váhy
•
•
lehessen kerülni.
•
•
LOT szám
•
„UNIT"
•
Gyártó
•
POZOR!
•
zobrazí „0".
•
FIGYELEM!
displeji
A gombokat csak meg kell érinteni!
se na displeji indikátor „EEEE".
KS 230
•
ihned svého prodejce.
VAROVÁNÍ
KS 230
LO
.
0".
. Hmotnost se zobrazí na displeji
.
0
-
Pokyny k likvidaci
-
Likvidace baterie:
Technické údaje
Název a model:
MEDISANA
Systém zobrazení:
Digitální zobrazení
1.
MEDISANA
záruky prokázat stvrzenkou o koupi nebo fakturou.
2.
3.
4.
a.
b.
c.
d.
5.
MEDISANA AG
E-Mail: info@medisana.de; Internet: www.medisana.com
HU
Biztonsági útmutatások
lati útmutatót, különös tekintettel az alábbi biztonsági tudnivalókra,
feltétlenül mellékelje hozzá ezt a használati útmutatót.
•
szerint használja! Ha más célra használja, elveszti a garanciaigényt.
•
A mérleg kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem alkalmas orvosi vagy
kereskedelmi alkalmazásokra; nem hitelesített.
•
•
Soha ne helyezze a mérleget egyenetlen felületre.
•
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak.
•
Ne használja nagyfrekvenciás elektromágneses adók mellett, mert az a készül-
•
A mérleg mérési tartománya 5 kg / 5000 ml, illetve 11 font: 0,4 uncia, vagyis
•
176,4 folyékony uncia. Ne terhelje túl a mérleget, mert az károsíthatja.
•
hagyja leesni, és ne hagyja, hogy valami ráessen. Ha a készülék leesett és
eltört, akkor az üvegszilánkok miatt fennáll a sérülés veszélye.
•
Zavarok esetén ne javítsa meg a készüléket, mert ez a garancia elvesztéséhez
vezet. A javításokat csakis az engedélyezett szervizegységek végezhetik.
•
kor használhatják, ha felügyelnek rájuk, vagy pedig ha a készülék biztonságos
•
megértik.
•
Gyermekeknek nem szabad játszaniuk a készülékkel.
•
Tisztítást és felhasználói karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem
végezhetnek.
ELEMRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
•
Ne szedje szét az elemeket!
•
•
nyálkahártyákkal való érintkezést! Az elemsavval való érintkezés esetén rögtön
•
Ha az elem lenyelésére kerülne sor, azonnal orvoshoz kell fordulni!
•
.
. Na displeji se
•
Az elemtartót tartsa mindig gondosan zárva!
•
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket!
. Na
•
•
Ne töltse újra az elemeket! Robbanásveszély áll fenn!
•
Ne zárja rövidre azokat! Robbanásveszély áll fenn!
•
Robbanásveszély áll fenn!
•
A nem használt elemeket a csomagolásukban tárolja, fém tárgyaktól távol, a
rövidzárlat elkerülése érdekében!
Csomagolás tartalma
A csomagoláshoz tartozik:
• 1 MEDISANA KS 230 Elektronikus konyhamérleg
• 2 x 3V-os (CR2032 -es típusú lítium) gombelemet
A csomagolások újrahasznosíthatók vagy visszajuttathatók a nyersanyagkörforgásba.
vette!
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a csomagolófólia ne kerüljön gyermekek kezébe! Fulladásveszély áll fenn!
Üzembe helyezés - Elemek kiszedése/berakása:
A MEDISANA KS 230 Elektronikus konyhamérleg
KS 230
elemtartóból. Cserélje ki az elemeket, ha az „LO
lék bekapcsolása után semmi sem látszik. Helyezze be a 2 db mellékelt 3V-os CR2032 -es lítium típusú elemet.
A mérleg be-/kikapcsolása
•
Állítsa a készüléket sík, szilárd felületre.
•
A
Be/Ki gomb megérintésével kapcsolja be a mérleget.
•
A mérleg kikapcsolásához hosszan érintse meg a
ki nem kapcsol.
•
A mérleg automatikusan kikapcsol, ha körülbelül 2 percig nem használják.
Mértékegység megváltoztatása
•
Mérés
•
Érintse meg a
•
Tárázás/hozzámérés
•
0" jelenik meg.
•
gombot A
0
járást addig lehet ismételni, ahányszor kívánatos.
Túlterhelés
A mérleg maximális teherbírása 5 kg / 5000 ml, illetve 11 font: 0,4 uncia, vagyis 176,4 folyékony uncia. Ha ezt a
EEEE" jelenik meg.
Tisztítás, ápolás és tárolás
-
víz. Csak akkor használja a készüléket ismét, ha az teljesen száraz. Ne tegye ki a készüléket közvetlen nap-
(pl. a falra függesztve).
Ártalmatlanítási útmutató
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. Minden egyes fogyasztó köteles minden
Az elem ártalmatlanítása:
Ne dobjon használt elemeket és akkumulátorokat a háztartási szemétbe, hanem egy speciális
Név és modell:
Tápellátás:
Méretek:
Cikkszám / EAN kód:
A folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk a jogot a
A használati utasítás aktuális változata a www.medisana.com internetoldalon található
Garanciaés javítási feltételek
Garanciaigény esetén forduljon a szaküzlethez vagy közvetlenül a szervizhez! Ha be kell küldenie a készüléket,
-
tüntesse fel a hibát, és mellékelje a vásárlási bizonylat másolatát!
Az alábbi garanciális feltételek vannak érvényben:
1. A MEDISANA termékekre a vásárlás napjától számítva három év garanciát adunk. A vásárlás dátumát
garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával kell igazolni.
2.
3.
kicserélt alkatrész, stb. tekintetében.
4. Ki vannak zárva a garanciából:
a.
következnek be.
b. azok a károk, amelyek a vásárló vagy illetéktelen harmadik személy által végzett felújításra vagy
c. szállítási károk, amelyek a gyártó és a felhasználó közötti úton vagy a szervizbe beküldésnél keletkeznek.
d. a normál kopásnak kitett tartozékok.
5.
ha a készülék károsodását garanciális eseménynek ismerjük el.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS, NÉMETORSZÁG
E-Mail: info@medisana.de; Internet: www.medisana.com
• 1 használati utasítás
-
Be/Ki gombot: Addig érintse a gombot, amíg a mérleg
„UNIT" (Egység) gombot, amíg a kívánt egység nem jelenik meg.
0" jelenik meg.
Be/Ki, ill. „TARE" (Tára)
„TARE" (Tára)
-
-
MEDISANA KS 230 Elektronikus konyhamérleg
6 V = , 2 x 3V CR2032 típusú lítium gombelem
kb. 21,8 x 20,2 x 1,6 cm
40465 / 4015588 40465 8
A szerviz címét a mellékelt külön lapon
találja.