Página 1
K BASIC K SMART K ECOSMART istruzioni per l’uso instructions for use instrucciones para el uso mode d’emploi gebrauchsanleitungen instruções de uso руководство по эксплуатации KBASIC-KSMART-KECOSMART_(220V)_IM_20220512...
Página 3
K BASIC - K SMART K ECOSMART 2 - 21 ITALIANO 22 - 41 ENGLISH 42 - 61 ESPAÑOL 62 - 81 FRANÇAIS 82 - 101 DEUTSCH 102 - 121 PORTUGUÈS РУССК ИЙ 122 - 141 161 - 142 KBASIC-KSMART-KECOSMART_(220V)_IM_20220512...
Página 4
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART GA MM A K 2 0 CLASSE DI DIMENSIONI TENSIONE (V) POTENZA PESO DATI TIPO DI GAS PRODOTTO HXLXP FREQUENZA NOMINALE NETTO TECNICI IMPIEGATO (MM) (HZ) (KG) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3...
Página 5
GAM M A K3 5 TENSIONE CLASSE DI DIMENSIONI POTENZA TIPO DI PESO DATI PRODOTTO HXLXP NOMINALE NETTO EQUIVA- TECNICI FREQUENZA (MM) IMPIEGATO (KG) LENTE (HZ) 555x400x425 220 - 240 R 600a 17.3 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 555x400x435 220 - 240 R 600a ECOSMART 21.8...
Página 6
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART GA MM A K40 TENSIONE CLASSE DI DIMENSIONI POTENZA PESO DATI TIPO DI GAS PRODOTTO HXLXP NOMINALE NETTO EQUIVA- TECNICI FREQUENZA IMPIEGATO (MM) (KG) LENTE (HZ) 220 - 240 R 600a 555x400x470 19.1 ECOSMART...
Página 7
GAM M A K60 TENSIONE CLASSE DI DIMENSIONI POTENZA PESO DATI TIPO DI GAS PRODOTTO HXLXP NOMINALE NETTO EQUIVA- TECNICI FREQUENZA IMPIEGATO (MM) (KG) LENTE (HZ) 570x495x485 220 - 240 R 600a ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 220 - 240 R 600a ECOSMART 570x495x495...
Página 8
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART AVV E RTE NZ E AVVERTENZA! Il presente apparecchio è concepito per essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili quali: La zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi; •...
Página 9
Non ci sono differenze di consumi tra le possibili combinazioni di ripiani/cestelli • L’impostazione del frigorifero ad una temperatura più bassa (impostazione più elevata del • termostato) comporterà una conservazione maggiore degli alimenti Il dispositivo non contiene vani specifici destinati alla conservazione di particolari tipi di •...
Página 10
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART INS TA LL AZ I ONE Per un’ottimale installazione del Minibar è opportuno garantire l’areazione del gruppo refrigerante prati- cando delle aperture per l’ingresso e l’uscita dell’aria come indicato nella figura che segue. AER A Z I O N E Il sistema refrigerante a compressore emette calore e richiede una buona aerazione, sono perciò...
Página 11
CO L L EGA M E N TO ELET TRICO E MES SA A T ERRA Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicurarsi che la tensione di rete sia corri- spondente a quella indicata sulla targhetta dati tecnici (posta all’interno del Minibar) e che la presa sia dotata di un regolare impianto di messa a terra, come prescrivono le normative sulla sicurezza degli impianti elettrici.
Página 12
G EN E R A LI TÀ - K BASI C I Minibar della Serie K BASIC possono funzionare in modalità Automatico, col termostato impostato su temperature ottimali da Indel B, o in modalità TIMER. Le modalità NORMALE e SMART non sono dispo- nibili in questa versione.
D ESC R I Z I O N E E F UNZ IONAMENTO FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ NORMALE (K SMART - K ECOSMART) È possibile regolare la temperatura di accumulo all’interno del Minibar attraverso il selettore posto sulla parte frontale del Minibar: - in posizione “0”...
Página 14
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART FUNZIONAMENTO IN MODALITÀ SISTEMA SMART (K SMART - K ECOSMART) Il SISTEMA SMART regola l’accensione e lo spegnimento del compressore in base alla presenza o assenza dell’ospite in camera. L’utilizzo del SISTEMA SMART richiede la presenza in camera di un Energy Saver: una tasca porta card per il risparmio energetico.
Página 15
Sul retro del Minibar sono presenti due spine di alimentazione (K SMART e K ECOSMART). - Collegare la spina “POWER” alla presa della camera predisposta per il Minibar (presa non collegata all’unità di risparmio energetico). - Collegare la spina “SIGNAL” ad una presa qualsiasi collegata all’unità di risparmio energetico (Energy saver).
Página 16
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART US O D E L T I ME R I Minibar della serie K sono dotati di un termostato pre-tarato posto sul retro del frigo (la temperatura è già regolata a livelli ottimali di funzionamento). La durata dei cicli di raffreddamento è selezionabile tramite il telecomando.
U SO DE L T E L ECOMAND O “beep” 189A0476 Il Minibar a compressore dotato di telecomando permette di agire sul funzionamento del compressore in modo che funzioni durante determinati periodi della giornata. Ogni frigo ha tre periodi di utilizzo già preimpostati ed uno (P4) programmabile dall’utente. Si possono stabilire al massimo due cicli di ON/OFF nelle 24 ore.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART IMPO STA ZI O NE DE LL’OR A Se premete qualsiasi tasto da P1 a P4 più volte, il display mostra il programma selezionato e successiva- mente l’ora. Per impostare l’ora, premere P2 e P3 contemporaneamente. Le cifre dell’ora iniziano a lampeggiare e sul display appare “set time”.
Página 19
Dopo l’installazione della batteria, il display visualizza per 5 secondi l’immagine che segue. PROGRAMMI IMPOSTATI PER K PROGRAMMI IMPOSTATI PER K VERSIONE PORTA PANNELLABILE VERSIONE PORTA VETRO SET TIME SET TIME TIME TIME ON 1 ON 1 TIME TIME ON 2 ON 2 Il display mostra successivamente l’ora corrente.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Premendo il tasto P4, il display mostra quanto segue: PROGRAMMI IMPOSTATI PER K PROGRAMMI IMPOSTATI PER K VERSIONE PORTA PANNELLABILE VERSIONE PORTA VETRO TIME TIME TIME TIME ON 1 OFF 1 ON 1 OFF 1 TIME...
Página 21
A PPL I CA Z I ON E TR AINO Il traino è un dispositivo, formato da due parti A e B, che permette di far aderire la porta del Minibar alla porta del mobile nel quale è inserito, sia in fase di apertura che in fase di chiusura. Per l’installazione del traino occorre: - avvitare la parte A alla porta del Minibar;...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART CUR A E PU LIZIA • Pulire regolarmente l’interno e l’esterno del frigorifero utilizzando esclusivamente acqua tiepida e detersivo neutro; • Dopo il lavaggio risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente con un panno morbido; •...
Página 23
DATI TECNICI: DATABASE EPREL Le informazioni tecniche sono riportate nella targhetta sul lato interno del dispositivo e sull’etichetta della classe energetica. Il QR code riportato sull’etichetta della classe energetica fornito con il dispositivo fornisce un link web alle informazioni correlate alle prestazioni del dispositivo nel database EU EPREL.
Página 24
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E S K 2 0 VOLTAGE PRODUCT DIMENSION NOMINAL TECHNICAL CLASSIFICATION HXWXD POWER WEIGHT SPECIFICATIONS FREQUENCY USED (MM) (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3 ECOSMART 50 Hz (0,018 kg) 220 - 240...
Página 25
S ER IE S K3 5 VOLTAGE PRODUCT DIMENSION NOMINAL TECHNICAL CLASSIFI- HXWXD POWER WEIGHT CO2 EQ. SPECIFICATIONS FREQUENCY USED CATION (L) (MM) (KG) (HZ) R 600a 220 - 240 555x400x425 (0,019 17.3 ECOSMART 50 Hz R 600a 220 - 240 ECOSMART 555x400x435 (0,019...
Página 26
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E S K40 VOLTAGE PRODUCT DIMENSION NOMINAL TECHNICAL CLASSIFICATION HXWXD POWER WEIGHT SPECIFICATIONS FREQUENCY USED (MM) (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 555x400x470 (0,019 kg) 19.1 ECOSMART 50 Hz 220 - 240 R 600a...
Página 27
S ER IE S K60 PRODUCT VOLTAGE TECHNICAL DIMENSION NOMINAL CLASSIFICA- SPECIFICA- HXWXD POWER WEIGHT CO2 EQ. TION FREQUENCY USED TIONS (MM) (KG) (HZ) R 600a 220 - 240 570x495x485 (0,019 ECOSMART 50 Hz R 600a 220 - 240 ECOSMART 570x495x495 (0,019 25.5...
Página 28
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART WA R N INGS WARNING! This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; • Farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
Página 29
There are no most appropriate compartments of the appliance where specific types of food • need to be stored. The appliance is not big enough to take into account different tempera- ture distribution inside of it. The appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have •...
Página 30
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART INS TA LL ATI O N To install the Minibar properly, you must ensure the air supply to the refrigerating unit making openings for air inlet and outlet as shown on the following figure. VENT I LAT I ON The compressor cooling system lets out heat and needs good ventilation.
Página 31
WIR IN G CO N NEC TIONS AND EARTHING Before putting the plug into the power socket, make sure the mains voltage is the same as the one shown on the technical specification plate (located inside the Minibar) and that the socket is equipped with proper earthing, as laid down in the regulations on wiring system safety.
G EN E R A L I N FO RMAT ION - K BAS IC K BASIC minibar can operate in automatic mode with a temperature set from Indel B or in timer mode. Standard and Smart System are not available for BASIC model.
D ESC R I PT I O N AND OP ERAT ION STANDARD OPERATION METHOD : FUNCTIONING (K SMART - K ECOSMART) It is possible to adjust this cooling temperature inside the Minibar using the switch on the front of the Minibar: - the Minibar is off when in position “0”...
Página 34
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SMART SYSTEM OPERATION METHOD: FUNCTIONING (K SMART - K ECOSMART) The SMART SYSTEM controls the turning on and off of the compressor based on the presence or absen- ce of the guest in the room. The use of the SMART SYSTEM requires the presence in the room of an Energy Saver device: a card-holder designed to save energy.
Página 35
There are two power supply plugs on the back of the Minibar (K SMART - K ECOSMART). - Connect the “POWER” plug to the socket in the room specifically for the Minibar (socket not connected to the energy saving system). - Connect the “SIGNAL”...
Página 36
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART TIM E R OP E R ATION METH OD: U SE The Minibars of the K series are equipped with a pre-set thermostat located on the back of the refrig- erator (the temperature has already been adjusted to the correct operating levels).
T HE R E M OT E CONT ROL “beep” 189A0476 The compressor Minibar equipped with a remote control allows you to set the operation of the compressor to make it work at certain times of day. Each refrigerator has three periods of use which have already been preset, and one (P4) which can be programmed by the user.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SETT I N G T HE TIME If you press any button from P1 to P4 several times, the display will show the chosen programme and then the time. To set the time, press P2 and P3 at the same time. The hour digits will start to flash and the display will show the words “set time”.
Página 39
After installing the battery, the display will show the following picture for 5 seconds. PRESET PROGRAMS FOR K VERSION, IN WHICH PRESET PROGRAMS FOR K A PANEL CAN BE INSTALLED ON THE DOOR VERSION WITH GLASS DOOR SET TIME SET TIME TIME TIME ON 1...
Página 40
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART If you press the button P4, the display will show the following: PRESET PROGRAMS FOR K VERSION, IN WHICH PRESET PROGRAMS FOR K A PANEL CAN BE INSTALLED ON THE DOOR VERSION WITH GLASS DOOR TIME TIME...
Página 41
A PPLYI N G T H E DRAF T The draft is a device - consisting of two parts, A and B - which connects the door of the Minibar to the door of the piece of furniture it is fitted into, both when opening and when closing. To install the draft, proceed as follows: - screw the part A on to the door of the Minibar;...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART C ARE AND CLE ANIN G • Regularly clean the inside and outside of the refrigerator using only warm water and a neutral detergent. • Subsequent to washing, rinse with clean water and dry thoroughly using a soft cloth. •...
Página 43
TECHNICAL DATA: EPREL DATABASE The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the appliance and on the energy label. The QR code on the energy label supplied with the appliance provides a web link to the information related to the performance of the appliance in the EU EPREL database. Keep the energy label for reference together with the user manual and all other documents provided with this appliance.
Página 44
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E K 20 TENSIÓN CLASE DE DIMENSIONES POTENCIA PESO DATOS TIPO DE GAS PRODUCTO HXLXP NOMINAL NETO TÈCNICOS FREQUENCIA UTILIZADO (MM) (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3 ECOSMART...
Página 45
S ER IE K35 TENSIÓN CLASE DE DIMENSIONES POTENCIA TIPO DE PESO DATOS PRODUCTO HXLXP NOMINAL NETO CO2 EQ. TÈCNICOS FREQUENCIA (MM) UTILIZADO (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 555x400x425 17.3 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 220 - 240 R 600a ECOSMART 555x400x435...
Página 46
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E K4 0 CLASE DE DIMENSIONES TENSIÓN (V) POTENCIA PESO DATOS TIPO DE GAS PRODUCTO HXLXP FREQUENCIA NOMINAL NETO CO2 EQ. TÈCNICOS UTILIZADO (MM) (HZ) (KG) 220 - 240 R 600a 555x400x470 19.1...
Página 47
S ER IE K60 TENSIÓN CLASE DE DIMENSIO- POTENCIA TIPO DE PESO DATOS PRODUCTO NES HXLXP NOMINAL NETO CO2 EQ. TÈCNICOS FREQUENCIA (MM) UTILIZADO (KG) (HZ) 570x495x485 220 - 240 R 600a ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 220 - 240 R 600a ECOSMART 570x495x495...
Página 48
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART ADV E RT E NCIAS ¡ADVERTENCIA! El presente aparato está concebido para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares como: La zona de cocina destinada al personal de tiendas/comercios, oficinas y otros entornos de trabajo; •...
Página 49
Espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la red eléctrica. Esto es para permi- • tir que el aceite llegue bien al compresor. Este aparato de refrigeración no es adecuado para congelar alimentos. • No hay diferencia de consumo entre las posibles configuraciones de las estanterías/cesta. •...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART INS TA LAC I Ó N Para instalar el Minibar correctamente es necesario que el grupo frigorífico esté bien ventilado, a tal fin deberá realizar aberturas para la entrada y la salida del aire, tal y como se indica en la figura siguiente. VENT I LAC I ÓN El sistema de refrigeración por compresión emite calor y precisa una sistema de ventilación adecuado.
Página 51
CONEXIÓN ELÉCTRICA Y PUESTA A TIERRA Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente asegúrese de que la tensión de red corresponda con la indicada en la placa de los datos técnicos (situada dentro del Minibar) y de que dicha toma esté...
DATOS G E N E RALES - K BASIC Los Minibares de la Serie K BASIC pueden funcionar en modalidad automática, con el termostato confi- gurado con temperaturas óptimas por Indel B, o en modalidad TIMER. Las modalidades NORMAL y SMART no están disponibles en esta versión.
D ESC R I PC I ÓN Y F U NCIONAMI ENTO FUNCIONAMIENTO EN MODO NORMAL (K SMART - K ECOSMART) Es posible regular la temperatura de acumulación del interior del Minibar a través del selector situado en la parte frontal del Minibar: - en posición “0”, el Minibar está...
Página 54
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART FUNCIONAMIENTO EN MODO SISTEMA SMART (K SMART - K ECOSMART) El SISTEMA SMART regula el encendido y el apagado del compresor en función de la presencia o au- sencia del huésped en la habitación. El uso del SISTEMA SMART requiere la presencia en la habitación de Energy Saver, es decir, de un soporte para la tarjeta de ahorro energético.
Página 55
En la parte posterior del Minibar hay dos enchufes de alimentación (K SMART y K ECOSMART). - Conecte el enchufe “POWER” a la toma de la habitación destinada al Minibar. (La toma no está conectada a la unidad de ahorro energético). - Conecte el enchufe “SIGNAL”...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART US O DE L T E MP ORIZ ADOR (T IMER) Los Minibares de la serie K están equipados con un termostato pre-calibrado situado en la parte trasera del frigorífico (la temperatura está ya regulada a niveles de funcionamiento optimales.). La duración de los ciclos de enfriamiento puede seleccionarse a través del mando a distancia.
U SO DE L M AN DO A D IS TANCIA “beep” 189A0476 El Minibar equipado con mando a distancia permite intervenir sobre el funcionamiento del compresor, pudiendo determinar los periodos del día en los que se desea hacerlo funcionar. Todos los frigoríficos tienen tres periodos de uso ya programados y uno (P4) programable por el usuario.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART AJ US T E D E LA H ORA Si pulsa cualquier tecla de P1 a P4 varias veces, en la pantalla aparecerá el programa seleccionado y sucesivamente la hora. Para introducir la hora, pulse P2 y P3 contemporáneamente.
Página 59
Después de instalar la batería, en la pantalla aparecerá la siguiente imagen durante 5 segun- dos. Programas programados para Programas programados para K versión puerta a la cual es posible aplicar K versión puerta cristal un panel SET TIME SET TIME TIME TIME ON 1...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Pulsando la tecla P4, en la pantalla aparece lo siguiente: Programas programados para Programas programados para K versión puerta cristal K versión puerta a la cual es posible aplicar un panel TIME TIME...
Página 61
A PL I CACI ON DE L APAR ATO DE ARR AS T RE El aparato de arrastre es un dispositivo que consta de dos partes - A y B – y que facilita la ad- herencia entre el portillo del Minibar y el portillo del mueble en el cual está empotrado, tanto en la fase de apertura como en la fase de cierre.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART CU IDAD O Y LIM PIEZ A • Limpie regularmente el interior y el exterior del frigorífico utilizando solamente agua tibia y detergente neutro. • Tras el lavado, enjuáguelo con agua limpia y séquelo perfectamente con un paño suave. •...
DATOS TÉCNICOS: BASE DE DATOS EPREL La información técnica se encuentra en la placa de datos situada en la parte interna del aparato y en la etiqueta energética. El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relativa al rendimiento del aparato en la base de datos EPREL de la UE.
Página 64
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SÉR I E S K 2 0 TENSION CLASSE DE DIMENSIONS PUISSANCE TYPE DE POIDS CARACTÉRISTIQUES PRODUIT HXLXP NOMINALE TECHNIQUES FREQUENCE (MM) UTILISÉ (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3 ECOSMART...
Página 65
S ÉR IE S K3 5 TENSION CARACTÉRIS- CLASSE DE DIMENSIONS PUISSANCE TYPE DE POIDS TIQUES PRODUIT HXLXP NOMINALE CO2 EQ. FREQUENCE TECHNIQUES (MM) UTILISÉ (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 555x400x425 17.3 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 555x400x435 220 - 240 R 600a ECOSMART 21.8...
Página 66
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SÉR I E S K40 CLASSE DE DIMENSIONS TENSION (V) PUISSANCE TYPE DE POIDS CARACTÉRISTIQUES PRODUIT HXLXP FREQUENCE NOMINALE CO2 EQ. TECHNIQUES (MM) (HZ) UTILISÉ (KG) 220 - 240 R 600a 555x400x470 19.1 ECOSMART...
Página 67
S ÉR IE S K60 TENSION CARACTÉRIS- CLASSE DE DIMENSIONS PUISSANCE TYPE DE POIDS TIQUES PRODUIT HXLXP NOMINALE CO2 EQ. FREQUENCE TECHNIQUES (MM) UTILISÉ (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 570x495x485 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 220 - 240 R 600a ECOSMART 570x495x495...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART AVE RT I SSE MENTS AVERTISSEMENT! Le présent appareil est conçu pour être utilisé pour des applications domestiques ou similaires telles que: Les zones cuisine/repas destinées au personnel de magasins, bureaux et autres lieux de travail; •...
Página 69
plus élevée) permet de mieux conserver les aliments. L’appareil ne contient pas de logements spécifiquement destinés à la conservation de types • d’aliments particuliers. Les dimensions de l’appareil ne permettent pas de régler différentes températures à l’intérieur. Ne pas utiliser d’appareils électriques autres que ceux recommandés par le constructeur à •...
Página 70
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART INS TA LL AT I O N Pour garantir une installation optimale, veiller à ce que soit garantie l’aération du groupe réfrigérant en réalisant des ouvertures d’arrivée et de sortie d’air comme indiqué sur la figure qui suit. AÉRATION Le système de réfrigération à...
Página 71
B RA NC H E M E N T É LECT R IQU E ET MIS E A L A TERRE Avant de brancher la fiche à une prise de courant, s’assurer que la tension de secteur cor- respond à celle indiquée sur la plaque des données techniques (apposée à l’intérieur du Minibar) et que la prise est reliée à...
Página 72
G ÉN É R A LI T ÉS - K BAS IC Les Minibars de la série K BASIC peuvent fonctionner en modalité Automatique, avec le thermostat réglé sur une température optimale par Indel B, ou en modalité TIMER. Les modalités NORMALE et SMART ne sont pas disponibles sur cette version.
D ESC R I PT I O N E T FON CTIONNEMENT FONCTIONNEMENT EN MODALITÉ NORMALE (K SMART - K ECOSMART) Il est possible de régler la température d’accumulation à l’intérieur du Minibar à l’aide du sélec- teur situé sur la partie frontale du Minibar : - sur la position “0”, le Minibar est éteint.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART FON CT I ON N E ME NT EN MODALITÉ SYS TÈME S MA RT (K SMA RT - K ECOS MART) Le SYSTÈME SMART règle l’allumage et l’arrêt du compresseur selon que le client est présent dans la chambre ou qu’il en est absent.
Página 75
Au dos du Minibar, deux fiches d’alimentation sont présentes (K SMART et K ECOSMART). - Brancher la fiche “POWER” à la prise de la chambre prévue pour le Minibar (prise non reliée à l’unité d’économies d’énergie). - Brancher la fiche “SIGNAL” à toute prise reliée à l’unité d’économies d’énergie (Energy saver). NOTE: le Minibar fonctionne en modalité...
Página 76
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART UT ILI SAT I O N DU TIMER Les Minibars de la série K sont dotés d’un thermostat préréglé sur la partie postérieure (la température a déjà été réglée au niveau de fonctionnement optimal). La durée des cycles de refroidissement peut être sélectionnée par l’intermédiaire de la télécommande.
U TI L ISATI O N D E L A TÉ LÉCOMMAND E “beep” 189A0476 Le Minibar à compresseur est doté d’une télécommande qui permet d’intervenir sur le fonctionnement du compresseur de telle sorte que celui-ci soit activé à des moments précis de la journée. A chaque Minibar correspondent trois périodes d’activation préprogrammées et une, (P4), programmable par l’utilisateur.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART PRO G RA M M AT ION DE L’H EU RE En appuyant sur n’importe quelle touche, de P1 à P4, à plusieurs reprises, le moniteur affiche le pro- gramme sélectionné puis l’heure. Pour programmer l’heure, appuyer simultanément sur P2 et P3.
Página 79
Après installation de la batterie, le moniteur affiche pendant 5 secondes le symbole qui suit. Programmes selectionnés pour la version Programmes selectionnés pour la K, dans laquelle on peut installer un panneau version K avec porte en verre sur la porte SET TIME SET TIME TIME...
Página 80
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART En appuyant sur la touche P4, le moniteur affiche le symbole suivant: Programmes selectionnés pour la version Programmes selectionnés pour la version K, dans laquelle on peut installer K avec porte en verre un panneau sur la porte TIME TIME...
Página 81
A PPL I CAT I O N DU DISP OSITIF DE JUMEL AGE Le dispositif de jumelage est composé des parties A et B. Il permet de faire adhérer la porte du minibar à la porte du meuble dans lequel il est monté, aussi bien pendant l’ouverture que pendant la fermeture.
Página 82
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART E NTRE TIE N E T NE T TOYAG E • Nettoyer régulièrement l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur en utilisant exclusivement de l’eau tiède et un détergent neutre. • A l’issue du lavage, rincer à l’eau propre et essuyer soigneusement avec un chiffon souple. •...
Página 83
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: BASE DE DONNÉES EPREL Les informations techniques se trouvent sur l’étiquette située à l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette de la classe énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette de la classe énergétique de l’appareil permet d’accéder, grâce à un lien Internet, aux informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données UE EPREL.
Página 84
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E K 20 ABMESSUGEN NENNLEIS- VERWEN- NETTOGE- TECHNISCHE PRODUKT- SPANNUNG (V) HXBXT TUNG DETES WICHT DATEN KLASSE (L) FREQUENZ (Hz) (mm) (KG) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3 ECOSMART 50 Hz...
Página 85
S ER IE K35 ABMES- SPANNUNG NET- PRODUKT- NENN- VERWEN- TECHNISCHE SUGEN TOGE- KLASSE LEISTUNG DETES CO2 EQ. DATEN HxBx FREQUENZ WICHT (mm) (Hz) (KG) 220 - 240 R 600a 555x400x425 17.3 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 555x400x435 220 - 240 R 600a ECOSMART 21.8...
Página 86
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART SER I E K4 0 SPANNUNG NET- ABMESSUGEN NENN- TECHNISCHE PRODUKT- VERWEN- TOGE- HxBxT LEISTUNG CO2 EQ. DATEN KLASSE (L) FREQUENZ DETES GAS WICHT (mm) (Hz) (KG) 220 - 240 R 600a 555x400x470 19.1...
Página 87
S ER IE K60 SPANNUNG NET- ABMESSUGEN NENN- VERWEN- TECHNISCHE PRODUKT- TOGE- HxBxT LEISTUNG DETES DATEN KLASSE (L) FREQUENZ WICHT (mm) (Hz) (KG) 220 - 240 R 600a 570x495x485 ECOSMART 50 Hz (0,019 kg) 220 - 240 R 600a ECOSMART 570x495x495 25.5 50 Hz...
Página 88
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART H I N WE I SE WARNUNG! Das vorliegende Gerät wurde konzipiert, um in Haushaltsumgebungen und ähnliche Umgebungen verwendet zu werden, wie: Küchenbereich für das Personal von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbereichen; •...
Página 89
Dieses Kühlgerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. • Es gibt keinen Unterschied im Verbrauch zwischen den möglichen Konfigurationen der • Einlegeböden/Körbe Die Einstellung des Kühlschranks auf eine niedrigere Temperatur (höhere Thermostateinstel- • lung) führt zu einer längeren Haltbarkeit der Lebensmittel Es gibt keine geeigneten Fächer im Gerät, in denen bestimmte Arten von Lebensmitteln •...
Página 90
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART INS TA LL ATI O N Für eine optimale Installation sollte die Belüftung des Kühlaggregats gewährleistet werden, indem man Luftein- und -austrittsöffnungen anbringt, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. BELÜFTUNG Das Kompressor-Kühlsystem gibt Wärme ab und benötigt eine gute Belüftung, daher sind Räume mit nicht ausreichender Belüftung schlecht geeignet.
Página 91
EL EK TROA N SC H LÜ SSE U ND E RDUN G Vor Einsetzen des Steckers in die Steckdose sich vergewissern, dass die Netzspannung derje- nigen entspricht, die auf dem Schild Technische Daten (im Inneren der Minibar) angegeben ist, und dass die Steckdose eine reguläre Erdungsanlage besitzt, wie die Sicherheitsbestimmungen für Elektroanlagen vorschreiben.
Página 92
Zum Zeitpunkt des Erhalts ist die Minibar auf NORMALBETRIEB eingestellt. ALLGEMEINES - K BASIC Die Minibars der Serie K BASIC können im automatischen Betriebsmodus, mit von Indel B auf optimale Temperaturen eingestelltem Thermostat oder im TIMER-Betriebsmodus arbeiten. Die Betriebsweisen NORMAL und SMART stehen in dieser Version nicht zu Verfügung.
Página 93
B ES C H R E I BU N G UND F U NK TIONSWEISE FUNKTIONSWEISE IM NORMAL-BETRIEB (K SMART - K ECOSMART) Die Speichertemperatur im Inneren der Minibar kann über den Schalter an der Vorderseite eingestellt werden: - In der Position “0” ist die Minibar ausgeschaltet. ❄...
Página 94
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART FU N KT I O N SWE ISE IM S MART-SYS TEM- BE TRI EB (K S MA RT - K ECOS M ART ) Je nach der Anwesenheit bzw. Abwesenheit des Gastes im Zimmer wird das Ein- und Ausschalten des Kompressors vom SMART-SYSTEM geregelt.
Página 95
Auf der Rückseite der Minibar sind zwei Netzstecker angebracht (K SMART und K ECOSMART). - Den “POWER”-Stecker in die für die Minibar vorgesehene Steckdose im Zimmer (nicht mit der Energiespareinheit verbundene Steckdose) stecken. - Den “SIGNAL”-Stecker in eine beliebige, mit der Energiespareinheit (Energy saver) verbunde- ne Steckdose stecken.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART VERWE N DUNG DES TIMER S Die Minibars der Serie K besitzen einen voreingestellten Thermostaten auf der Rückseite (die Temperatur ist bereits auf ein optimales Betriebsniveau eingestellt.). Die Dauer der Kühlzyklen kann über die Fernbe- dienung gewählt werden.
Página 97
V ERWE N DU N G DE R FER NBED IEN UNG “beep” 189A0476 Bei der Kompressor-Minibar mit Fernbedienung kann der Kompressor so eingestellt werden, dass er zu bestimmten Tageszeiten läuft. Jeder Kühlschrank hat drei bereits voreingestellte Betriebeszeiten und eine (P4) vom Benutzer programmierbare. Es können maximal zwei ON/ OFF-Zyklen in 24 Stunden festgelegt werden.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART EIN ST E L LUNG DE R UH RZ E IT Wenn man irgendeine Taste von P1 bis P4 mehrmals drückt, zeigt das Display das gewählte Programm und anschließend die Uhrzeit. Zum Einstellen der Uhrzeit P2 und P3 gleichzeitig drücken.
Página 99
Nach dem Einsetzen der Batterie wird am Display 5 Sekunden lang das folgende Symbol angezeigt. Eingestellte Programme für Eingestellte Programme für K Version mit dekorfähiger Tür K Version mit Glastür SET TIME SET TIME TIME TIME ON 1 ON 1 TIME TIME ON 2...
Página 100
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Bei Drücken der Taste P4 wird am Display Folgendes angezeigt: Eingestellte Programme für Eingestellte Programme für K Version mit dekorfähiger Tür K Version mit Glastür TIME TIME TIME TIME ON 1 OFF 1 ON 1 OFF 1...
A NBR I N G UN G D ES B EWEGU NGS TEILS Das Bewegungsteil ist eine aus zwei Teilen A und B bestehende Vorrichtung, anhand der die Minibartür sowohl während des Öffnens als auch während des Schließens mit der Tür des Mö- bels, in das die Minibar eingebaut ist, verbunden ist.
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART PFLEG E U ND RE INIG UNG • Das Innere und das Äußere des Kühlgerätes ausschließlich mit lauwarmem Wasser und neutralem Reinigungsmittel reinigen. • Nach dem Reinigen mit sauberem Wasser nachspülen und mit einem weichen Tuch sorgfältig trocknen.
Página 103
TECHNISCHE DATEN: EPREL DATENBANK Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild an der Innenseite des Geräts und auf dem Energielabel. Der QR-Code auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett bietet einen Weblink zu den Informationen über die Leistung des Geräts in der EU-Datenbank EPREL. Bewahren Sie das Energieetikett zusammen mit dem Benutzerhandbuch und allen anderen mit dem Gerät gelieferten Dokumenten als Referenz auf.
Página 104
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART S ÉR IE S K 2 0 CLASSIFI- TENSÃO DIMENSÃO POTÊNCIA PESO ESPECIFICAÇÕES CAÇÃO GÁS AXLXP NOMINAL LIQUÍDO TÉCNICAS PRODUTO FREQUÊNCIA USADO (MM) (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 440x420x380 15.3 ECOSMART...
Página 105
S ÉR IE S K3 5 CLASSIFI- TENSÃO ESPECIFI- DIMENSÃO POTÊNCIA PESO CAÇÃO DO GÁS CAÇÕES AXLXP NOMINAL LIQUÍDO CO2 EQ. PRODUTO FREQUÊNCIA USADO TÉCNICAS (MM) (KG) (HZ) R 600a 555x400x425 220 - 240 (0,019 17.3 ECOSMART 50 Hz R 600a 555x400x435 220 - 240 ECOSMART (0,019...
Página 106
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART S ÉR IE S K4 0 CLASSIFI- TENSÃO DIMENSÃO POTÊNCIA PESO ESPECIFICAÇÕES CAÇÃO DO GÁS AXLXP NOMINAL LIQUÍDO CO2 EQ. TÉCNICAS PRODUTO FREQUÊNCIA USADO (MM) (KG) (HZ) 220 - 240 R 600a 555x400x470 (0,019 kg) 19.1...
Página 107
S ÉR IE S K60 TENSÃO CLASSIFI- ESPECIFI- DIMENSÃO POTÊNCIA PESO CAÇÃO GÁS CAÇÕES AXLXP FREQUÊN- NOMINAL LIQUÍDO CO2 EQ. PRODUTO USADO TÉCNICAS (MM) (KG) (HZ) R 600a 570x495x485 220 - 240 (0,019 ECOSMART 50 Hz R 600a 570x495x495 220 - 240 ECOSMART (0,019 25.5...
Página 108
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART AVI S OS ATENÇÃO! Este aparelho é destinado a ser utilizado em aplicações domésticas e análogas tais como: Áreas do pessoal em cozinhas, lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; •...
Página 109
Aguarde pelo menos 4 horas antes de conectar o aparelho à fonte de alimentação. Isso • permite ao óleo de fluir de volta no compressor. Este aparelho de refrigeração não é adequado para a congelação de bens alimentares. • Não há diferença de consumo entre a configuração possível das prateleiras/cesta •...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART I NS TAL AÇÃO Para instalar o minibar adequadamente, deve garantir o suprimento de ar para a unidade de refrige- ração, através de aberturas para a entrada e saída de ar, conforme mostrado na figura a seguir. VENT I L AÇÃO O sistema de refrigeração do compressor liberta o calor e precisa de boa ventilação.
Página 111
CO NE X ÃO DA CA BLAGEM E ATER R AMENTO Antes de colocar a ficha na tomada, certificar-se de que a tensão da rede é a mesma que a indicada na placa de especificações técnicas (localizada no interior do minibar) e que a tomada está...
Página 112
INFOR M AÇ ÃO GE RAL - K BASIC O minibar K BASIC pode operar em modo automático com uma temperatura ajustada pela Indel B ou no modo temporizador. O sistema Inteligente e Padrão não estão disponíveis para o modelo BASIC.
D ESC R I ÇÃO E F UNCIONAMENTO MÉTODO DE FUNCIONAMENTO STANDARD: FUNCIONAMENTO (K SMART - K ECO- SMART) É possível ajustar esta temperatura de refrigeração dentro do minibar usando o interruptor na frente do minibar: - o minibar está desligado quando na posição "0" - o minibar opera a uma temperatura constante interna maior (refrigeração reduzida) quando ❄...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART MÉTODO DE FUNCIONAMENTO SMART SYSTEM: FUNCIONAMENTO (K SMART - K ECOSMART) O SMART SYSTEM controla a ativação e desativação do compressor com base na presença ou ausência do hóspede na sala. O uso do SMART SYSTEM requer a presença na sala de um dispositivo de econo- mia de energia: um suporte de cartão projetado para economizar energia.
Página 115
Existem duas fichas de alimentação na parte de trás do Minibar (K SMART - K ECOSMART). - Ligar a ficha “POWER” à tomada na divisão especifica para o minibar (tomada não ligada ao sistema de poupança de energia). - Ligar a ficha “SIGNAL” a qualquer tomada ligada ao sistema de poupança de energia (econo- mizador de energia).
Página 116
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART M É TOD O D E FUNCIONAMENTO TIMER: UTI LI ZAÇ ÃO Os minibares da série K estão equipados com um termostato pré-ajustado localizado na parte traseira do frigorífico (a temperatura já foi ajustada para os níveis operacionais corretos). Pode selecionar a dura- ção dos ciclos de refrigeração usando o controlo remoto.
O CO N TRO LO RE MOTO “beep” 189A0476 O compressor do Minibar está equipado com um controlo remoto que permite que a configuração do compressor para que funcione em determinados momentos do dia. Cada frigorífico possui três períodos de uso que já foram pré-ajustados e um (P4) que pode ser programado pelo utilizador. Pode-se definir um máximo de dois ciclos ON/OFF dentro de 24 horas.
Página 118
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART AJ US T E DO TE MP O Se pressionar qualquer botão de P1 a P4 várias vezes, o visor mostrará o programa escolhido e depois a hora. Para definir a hora, pressionar P2 e P3 ao mesmo tempo. Os dígitos da hora começarão a piscar e o visor mostrará...
Página 119
Depois de instalar a bateria, o visor mostrará a seguinte imagem por 5 segundos. Programas predefinidos para a versão Programas predefinidos para a versão K K, em que um painel pode ser instala- com porta de vidro do na porta SET TIME SET TIME TIME...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Se pressionar o botão P4, o visor mostrará o seguinte: Programas predefinidos para a versão Programas predefinidos para versão K K, em que um painel pode ser instala- com porta de vidro do na porta TIME TIME...
Página 121
A PL I CAÇÃO DO T IRANT E O tirante é um dispositivo - constituído por duas partes, A e B - que liga a porta do minibar à porta do móvel em que é encaixada, tanto na abertura como no fecho. Para instalar o tirante proceder como indicado a seguir: - aparafusar a peça A na porta do minibar;...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART CU IDAD OS E LIM PEZ A • Limpar regularmente o interior e o exterior do frigorífico utilizando apenas água morna e detergente neutro. • Após a lavagem, lavar com água limpa e secar bem com um pano macio. •...
Página 123
DA D O S TÉC N I CO S : BA S E D E DA D O S E PR E L As informações técnicas estão situadas na placa de classificação, no lado interno do aparelho e no rótulo energético. O código QR no rótulo energético fornecido com o aparelho fornece um link para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados EPREL da UE.
Página 124
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART С Е Р И Я K 2 0 НАПРЯЖЕ- НОМИ- ТЕХНИЧЕ- КЛАСС ВЕС РАЗМЕРЫ НИЕ (В) НАЛЬНАЯ ИСПОЛЬЗУ- СКИЕ ДАН- ПРОДУК- НЕТТО ВxШxГ (мм) ЧАСТОТА МОЩ- ЕМЫЙ ГАЗ НЫЕ ТА (L) (кг) (Гц) НОСТЬ...
Página 125
С Е Р И Я K 3 5 НОМИ- КЛАСС НАПРЯЖЕ- РАЗМЕРЫ НАЛЬНАЯ ИСПОЛЬ- ВЕС ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРО- НИЕ (В) ВxШxГ МОЩ- ЗУЕМЫЙ НЕТТО CO2 EQ. ДАННЫЕ ДУКТА ЧАСТОТА (мм) НОСТЬ ГАЗ (кг) (Гц) (Вт) 220 - 240 R 600a 555x400x425 17.3 50 Гц...
Página 126
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART С Е Р И Я K 4 0 НОМИ- КЛАСС НАПРЯЖЕ- НАЛЬНАЯ ВЕС ТЕХНИЧЕСКИЕ РАЗМЕРЫ ИСПОЛЬЗУ- ПРОДУКТА НИЕ (В) МОЩ- НЕТТО CO2 EQ. ДАННЫЕ ВxШxГ (мм) ЕМЫЙ ГАЗ ЧАСТОТА (Гц) НОСТЬ...
Página 127
СЕРИЯ K60 НОМИ- НАПРЯЖЕ- НАЛЬНАЯ ВЕС ТЕХНИЧЕ- КЛАСС РАЗМЕРЫ НИЕ (В) ИСПОЛЬЗУ- СКИЕ ДАН- ПРОДУК- ВxШxГ МОЩ- НЕТТО CO2 EQ. ЧАСТОТА ЕМЫЙ ГАЗ НЫЕ ТА (L) (мм) НОСТЬ (кг) (Гц) (Вт) 220 - 240 R 600a 570x495x485 50 Гц (0,019 кг) ECOSMART 220 - 240 R 600a...
Página 128
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Я ВНИМАНИЕ! Настоящее устройство предназначено для использования в быту и подобных сферах, таких как: Кухонная зона для персонала магазинов, офисов и иных рабочих помещений; •...
Página 129
Данный холодильный прибор предназначен для использования при температуре • окружающей среды от 16 °C до 32 °C Прежде чем подключить аппарат к источнику питания, необходимо подождать не • менее 4 часов. Это требуется для того, чтобы масло стекло обратно в компрес- сор.
Página 130
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART У С ТА Н О В К А Для оптимальной установки мини-бара необходимо обеспечить вентиляцию холодильного агрегата. Отверстия для впуска и выпуска воздуха должны быть открыты, как показано на следующем рисунке. ВЕНТИЛЯЦИЯ...
Página 131
ЭЛ Е К Т Р И Ч Е С К О Е С О Е Д И Н Е Н И Е И З А З Е М Л Е Н И Е Перед тем, как вставить вилку в розетку, убедитесь, что сетевое напряжение соот- ветствует...
Página 132
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - K BASIC Мини-бары серии K BASIC могут работать в Автоматическом режиме, с оптимальными температурами, заданными компанией Indel B, или в режиме ТАЙМЕРА (TIMER). Режимы СТАНДАРТНЫЙ (NORMALE) и СМАРТ (SMART) в данной версии отсутствуют. Для наилучшего сохранения продуктов холодильный прибор рекомен- дуется...
Página 133
О П И С А Н И Е И РА Б О ТА РАБОТА В СТАНДАРТНОМ РЕЖИМЕ (K SMART - K ECOSMART) Температуру охлаждения (внутри мини-бара) можно настроить с помощью переклю- чателя, расположенного на передней панели мини-бара: в положении “0” мини-бар выключен ❄...
Página 134
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART РАБОТА В РЕЖИМЕ СИСТЕМЫ SMART (K SMART - K ECOSMART) СИСТЕМА SMART управляет включением и выключением компрессора в зависимости от присутствия или отсутствия посетителя в комнате. Для использования СИСТЕМЫ SMART требуется...
Página 135
На задней панели мини-бара расположены две вилки питания (K SMART e K ECOSMART). Вставьте вилку POWER в гнездо в комнате, предназначенной для мини-бара (гнездо не подключено к энергосберегающему устройству). Вставьте вилку SIGNAL в любое гнездо, подключенное к энергосберегающему устрой- ству (Energy saver). ПРИМЕЧАНИЕ: Мини-бар...
Página 136
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART И С П О Л Ь З О ВА Н И Е ТА Й М Е РА Мини-бары серии K оборудованы предварительно откалиброванным термостатом, установ- ленным на задней панели холодильника (температура уже отрегулирована по оптимальным рабочим...
И С П О Л Ь З О ВА Н И Е П УЛ ЬТА Д И С ТА Н Ц И О Н Н О Г О У П РА В Л Е Н И Я Звуковой сигнал 189A0476 Мини-бар...
Página 138
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART У С ТА Н О В К А В Р Е М Е Н И Если нажать на любую из кнопок P1 – P4 несколько раз, на дисплее отобразится выбранная программа...
Página 139
После установки батарейки на дисплее в течение 5 секунд будет отображаться следующее. Предварительно установленные Предварительно установленные программы для версии K программы для версии K (дверца с возможностью установки панели) (стеклянная дверца) SET TIME SET TIME TIME TIME ON 1 ON 1 TIME TIME ON 2...
Página 140
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Если нажать на кнопку P4, на дисплее отобразится следующее: Предварительно установленные Предварительно установленные про- программы для версии K граммы для версии K (дверца с возможностью установки панели) (стеклянная дверца) TIME TIME TIME TIME...
Página 141
П Р И М Е Н Е Н И Е С Ц Е П Н О Г О У С Т Р О Й С Т ВА Сцепное устройство, состоящее из двух деталей A и B, позволяет подсоединить дверцу мини-бара к дверце шкафа, в который устанавливается мини-бар. Установку...
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART У Х О Д И Ч И С Т К А • Холодильник необходимо регулярно мыть внутри и снаружи исключительно теплой водой • с нейтральным моющим средством. После мойки холодильник нужно промыть чистой водой и аккуратно протереть (просу- •...
Página 143
Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Д А Н Н Ы Е : БА З А Д А Н Н Ы Х E P R E L Технические данные приводятся в паспортной табличке на внутренней стороне холодильника...
Página 144
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART :EPREL البيانات الفنية: قاعدة بيانات المعلومات الفنية موجودة في لوحة التصنيف على الجانب الداخلي للجهاز وعلى ملصق الطاقة. يوفر رمز االستجابة السريعة . احتفظ بملصق الطاقةEU EPREL المزود مع الجهاز رابط ويب للمعلومات المتعلقة بأداء الجهاز في قاعدة بيانات .للرجوع...
Página 145
:العناية والتنظيف .نظف الثالجة بصفة منتظمة من الداخل والخارج باستخدام الماء الدافئ فقط ومادة تنظيف متعادلة • .بعد الغسل، ت ُ شطف بالماء النظيف و ت ُ جفف جي د ًا بقطعة قماش ناعمة • ال تستخدم ما يلي: منتجات تنظيف الزجاج والمرايا الخاصة، أو مواد التنظيف السائلة، أو المساحيق، أو •...
Página 146
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART إجراء عملية السحب يتكون جهاز السحب من جزئيين أ وب، والذي يربط باب الميني باربباب قطعة الخشب المثبت بها الميني بار، عند فتح وغلق .كل منهما :لتثبيت جهاز السحب، قم باآلتي - قم...
Página 147
:، ستظهر شاشة العرض اآلتيP4 إذا قمت بالضغط على الزر ً التي تم ضبطھا مسبق اK البرامج الخاصة بإصدارات التيK البرامج الخاصة بإصدارات والتي تسمح تم ضبطھا مسبق ا ً والتي بھا باب زجاجي .بتثبيت لوحة على الباب يسم...
Página 148
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART .بعد تركيب البطارية، س ـ ـتظهر الصورة التالية على شاش ـ ـة العرض لمدة 5 ثواني ً التي تم ضبطھا مسبق اK البرامج الخاصة بإصدارات K البرامج الخاصة بإصدارات التي...
Página 149
ضبط الوقت عدة مرات، سيظهر البرنامج المختارP2 إلىP1 إذا قمت بالضغط على أي زر من .ثم الوقت على شاشة العرض في الوقت نفسه. سوف تبدأ أرقام الساعة في اإلضاءة بشكل متكرر ثمP3 وP2 لضبط الوقت، قم بالضغط على تظهر...
Página 150
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART جھاز التحكم عن بعد ""اإلشارة الصوتية الوحدة الضاغطة للميني بار مزودة بجهاز تحكم عن بعد يمكنك من ضبط تشغيل ضاغط الهواء لتجعله يعمل في أوقات ( التي يمكن برمجتها من قبلP4) معينة من اليوم. لكل ثالجة 3 مراحل لالستخدام والتي تم ضبطهم مسب ق ً ا بالفعل، وواحدة .المستخدم.
Página 151
طريقة تشغيل عداد الوقت: االستعمال مجهزة بخاصية اإلعداد المسبق لمنظم الحرارة الموجود في الجزءK جميع أجهزة الميني بار بمجموعة الخلفي للثالجة )تم ضبط درجة الحرارة بالفعل وفق ا ً لمستوى التشغيل الصحيح(. يمكنك تحديد مدة دورة التبريد باستخدامجهاز التحكم. في حالة توصيل الميني بار بالتيار الكهربائي، يتم تشغيله تلقائي ا ً باستخدام وظائف منظم .الحرارة...
Página 152
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART K SMART - K) يوجد نوعان من القابس الكھربائي في الجزء الخلفي للميني بار (ECOSMART .(قم بتوصيل قابس "التيار الكهربائي" بالمقبس في الغرفة المخصصة للميني بار )ال يكون المقبس موصل بنظام توفير الطاقة .("...
Página 153
(K SMART - K ECOSMART) طريقة تشغيل النظام الذكي: وظيفة .يتحكم النظام الذكي في تشغيل ضاغط الهواء و إيقاف تشغيله على أساس وجود النزيل في الغرفة أو عدم وجوده .يتطلب استخدام النظام الذكي الوجود في غرفة جهاز توفير الطاقة: صمم حامل البطاقة لتوفير الطاقة يدخل...
Página 154
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART الوصف والتشغيل )K SMART - K ECOSMART) طريقة التشغيل القياسية: وظيفة .من الممكن تعديل درجة حرارة التبريد داخل الميني بار باستخدام المفتاح الموجود في الجزء األمامي للميني بار "0" - يتوقف الميني بار عن العمل عندما يكون على وضعية "❄"...
Página 155
. من المصنع على طريقة التشغيل القياسيةK ECOSMART يتم ضبط K BASIC - معلومات عامة " Indel B " في الوضع التلقائي بدرجة حرارة تم وضعها من قبل اندل بK BASIC يمكن أن يعمل ميني بار .أو في وضع عداد الوقت...
Página 156
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART وصالت األسالك والتوصيل األرضي قبل وضع القابس في مقبس الكهرباء، تأكد من أن جهد التيار الكهربائي هو نفس الجهد المبين على لوحة المواصفات الفنية )الموجودة داخل الميني البار( وأن المقبس مجهز ً ا بالتوصيل األرضي السليم، على النحو المنصوص عليه في إرشادات السالمة...
Página 157
التثبيت لتثبيت الميني بار بشكل صحيح، يجب ضمان عملية تزويد الهواء لوحدة التبريد وذلك بعمل فتحات .لمدخل ومخرج الهواء كما هو مبين في الشكل التالي التھوية يتيح لك نظام تبريد ضاغط الهواء خروج الحرارة ويحتاج إلى تهوية جيدة. ومن ثم األماكن ذات التهوية السيئة - تكون...
Página 158
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART ال توجد أقسام للجهاز أكثر مالءم ة ً حيث يمكن تخزين أنواع معينة من الطعام. الجهاز ليس كبير بما يكفي لمراعاة • .توزيع درجات الحرارة المختلفة داخله .حافظ على إبقاء وسائل التهوية مفتوحة والتي توجد في الغالف الحاوي للجهاز الكهربائي أو في الهيكل المدمج بالجهاز •...
Página 159
تحذيرات ! تحذير :تم ابتكار هذا الجهاز من أجل تخصيصه لالستخدامات المنزلية وما شابهها مثل منطقة المطبخ لموظفي المتاجر، والمكاتب، وغيرها من بيئات العمل؛ • المزارع ومن نزالء الفنادق، واالستراحات )الموتيالت(، وغيرها من البيئات ذات الطابع السكني؛ • ن ُ ز ُ ل المبيت واإلفطار؛ •...
Página 160
K BA S IC - K SMART - K ECOSMART Series K60 مكافئ الوزن الطاقة األبعاد تصنيف الغاز (V) الجھد ثاني أكسيد الصافي االسمية العرضxاالرتفاع المنتج المواصفات الفنية المستخدم (التردد)هرتز الكربون ()كجم ( العمق )ممx R 600a 220 - 240 0,019 570x495x485 05 هرتز...