6620, 6720, 662A
VARIANTE - VERSION - SONDERSCHALTUNG - VARIACIÓN 3
Schema di collegamento della segnalazione ottica della serratura
aperta (LED verde) con monitor Serie 6600.
Wiring diagram of "lock open" visual indication (green LED) with 6600
series monitors.
Schéma de raccordement de la signalisation optique de la gâche
ouverte (LED verte) avec moniteur série 6600.
Anschluss der Anzeige „Tür Offen" (grüne LED) am Monitor Serie
6600.
Esquema de conexión de la señalización óptica de cerradura abierta
(LED verde) con monitor de las series 6600.
V2
V1
Ligação sinalização óptica de trinco aberto (LED verde) com monitores
M
V3
série 6600.
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
V
1
2
3
S - +
Lo schema illustra il collegamento della segnalazione
di serratura aperta (LED verde) con monitor Art. 6620,
6720, 662A (collegamento al morsetto 13).
Se si collegano fino a 5 monitor, non è necessario
utilizzare l'alimentatore Art. 6582, ma è sufficiente
utilizzare il morsetto "+" del 6680 per alimentare il led
verde.
Per escludere la segnalazione di serratura aperta non
collegare il morsetto N. 13 dei monitor.
La segnalazione di suoneria esclusa è già inserita
nei monitor e non serve collegare nessun conduttore
supplementare.
I LED rossi sono alimentati dall'alimentatore 6680
che può alimentare massimo 20 e non devono essere
in totale più di 20. Oltre tale numero ricorrere ad un
alimentatore supplementare.
Im Plan ist der Anschluss der Anzeige „Tür Offen" (grüne
LED) am Monitor Art. 6620, 6720, 662A (Anschluss an
Klemme 13) dargestellt.
Bei bis zu 5 Monitoren ist es nicht notwendig das
Netzgerät Art. 6582 zu verwenden, es kann die Klemme
„+" des Netzgeräts Art. 6680 verwendet werden, um die
grüne Led zu versorgen.
Um die Anzeige „Tür Offen" nicht zu verwenden, die
Monitorklemme Nr. 13 nicht anschließen.
Die Anzeige für die Ruftonabschaltung ist bereits
im Monitor integriert, es muss keine weitere Ader
angeschlossen werden.
Die roten LEDs (max. 20) werden vom Netzgerät Art.
6680 versorgt. Darüber hinaus ist ein zusätzliches
Netzgerät erforderlich.
PRI
- +U
+I
A
B
C
D
15/AS
S/S1
C
CH
The diagram shows the connection of the "lock open"
indicator (green LED) with monitor Art. 6620, 6720,
662A (connection to terminal 13). Should up to 5
monitors be connected, it is not necessary the use of
power supply Art. 6582, but it is sufficient to use terminal
"+" of power supply type 6680 to power the green led.
To disable the "lock open" indication, do not connect
terminal No 13 of the monitors
The ringtone OFF indication is already inserted in
the monitors and it is not necessary to connect any
additional conductor.
The red LEDs are powered by the power supply 6680
and must not exceed a total of 20 in number. For larger
numbers, use an additional power supply.
El esquema ilustra la conexión de la señalización de
cerradura abierta (LED verde) con monitor Art. 6620,
6720, 662A (conexión al borne 13).
Si se conectan hasta 5 monitores, no es necesario
utilizar el alimentador Art. 6582, mas es suficiente
utilizar el borne "+" del alimentador Art. 6680 para
alimentar el led verde.
Para excluir la señalización de cerradura abierta, no hay
que conectar el borne N. 13 de los monitores.
La señalización de timbre excluido ya se ha conectado
en los monitores y no es necesario conectar ningún
conductor suplementario.
Los leds rojos se alimentan mediante el alimentador
6680, y, cómo máximo, puede haber 20. Si se supera
dicho número, se debe emplear un alimentador
suplementario.
V
1
2
3
S
-
+
CH
M
CH
V
13
Monitor
12
Moniteur
11
10
Art. 6620
9
Art. 6720
8
Art. 662A
7
6
5
4
3
2
1
V
1
Alimentatore
RETE-NETWORK
RÉSEAU-NETZ
Power supply
RED-REDE
Alimentation
PRI
Netzgerät
Alimentador
Art. 6582
- +U
+I
A B
C
S/S1
2
3
S
- + C
CH
Contatto NO serratura
N.O. contact lock
Contact NO gâche
Schließkontakt am Türöffner
Contacto NO cerradura
Contacto NO trinco
Le schéma représente le raccordement de la
signalisation de gâche ouverte (LED verte) avec
moniteur Art. 6620, 6720, 662A (raccordement à la
borne 13).
Si on raccorde jusqu'à 5 moniteurs, il n'est pas
nécessaire d'utiliser l'alimentation Art. 6582, mais il est
suffisant d'utiliser la borne « + » de l'alimentation Art .
6680 pour alimenter la led verte.
Pour exclure la signalisation de gâche ouverte, ne pas
connecter le borne N. 13 des moniteurs.
La signalisation de sonnerie exclue est déjà prévue
dans les moniteurs si bien qu'acun conducteur
supplémentaire ne doit être raccordé.
Les LED rouges sont alimentées par l'alimentation
6680, leur nombre max étant de 20 et il ne peut y en
avoir au total plus de 20. Au-delà de ce nombre, il
faudra installer des alimentations supplémentaires.
O esquema refere-se à ligação da sinalização de trinco
aberto (LED verde) com monitores Art. 6620, 6720,
662A (ligação ao borne 13).
Se se ligarem até 5 monitores, não é necessário utilizar
o alimentador Art. 6582, mas è suficiente utilizar o
terminal "+" do alimentador Art. 6680 para alimentar o
led verde.
Sem sinalização de trinco aberto não é ligado o borne
N. 13 dos monitores.
A sinalização de campainha excluída é uma função
inserida nos monitores, pelo que não serve ligar
condutores suplementares aos esquemas base.
Os LEDs vermelhos são alimentados pelo alimentador
6680 e não devem ser no total mais de 20. Para
valores superiores deve-se recorrer a um alimentador
suplementar.
D
V
1
2
3
S
-
+
CH
CH
15/AS
9