Atención: disposición de Mercedes
E
Al montar un gancho de tiro se debe montar un ventilador de refrigeración de 600W en lugar
de 400W.
Para el modo de funcionamiento de remolque hay que instalar un motor de ventilación de
600 watios (A 001 500 44 93 o A 211 500 06 93) así como en el portaequipaje (detalle 1.)
el accesorio de refuerzo del lado izquierdo (A 211 639 01 43) y el accesorio de refuerzo
del lado derecho (A 211 639 04 43).
A causa de los accesorios de refuerzo, dependiendo del grado de equipamiento, puede
ser necesario el uso de los recubrimientos del portaequipaje de marcas
A 211 690 94 25 y A 211 690 97 25.
Si los elementos señalados no se instalan posteriormente, entonces esto conlleva a la
pérdida de la garantía / administración equitativa.
Le pedimos que a propósito del mismo contacte con su comerciante de Mercedes Benz.
048513 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si
procede, retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Retirar la alfombra, la rueda de repuesto, los paneles laterales sintéticos de la rueda de
repuesto y el panel trasero sintético del maletero.
3. Desmontar el revestimiento lateral a la izquierda y derecha en el maletero, apretándolos
hasta que sean visibles los 2 pernos a la izquierda y derecha en el lado lateral del
maletero.
4. Desmontar el parachoques:
-
retirar los 2 pernos a la izquierda derecha en el lado lateral del maletero
-
retirar las 4 tuercas del panel trasero
-
retirar los 2 pernos del guardabarros en el lado inferior del automóvil
Retirar el parachoques.
5. Para conseguir una impermeabilización óptima, tapar los orificios de los soportes «1»
y «2» con pegamento según el detalle 2.
6. Desmontar el parachoques interior con inclusión los soportes, retirando las 4 tuercas
grandes del panel trasero y las 2 tuercas grandes junto a los tubos de escape a la
izquierda y derecha.
Retirar del maletero, a la izquierda y a la derecha, 2 cápsulas sintéticas.
7. Montar los soportes "1" y "2" en los orificios "A", fijarlos con los pernos soportes "3" y "4"
por medio de los pernos M10x40, incluyendo arandelas, anillos de carrocería, aros
elásticos y tuercas. Montar en los orificios "B" los pernos M10x35, incluyendo arandelas,
anillos de carrocería, aros elásticos y tuercas.
8. Montar cubrejunta "5" en el maletero por medio de los pernos M10x30(10.9) (incluyendo
elásticos).
9. Montar en el gancho inferior "6" en los orificios "C" por medio de pernos M10x30(10.9),
incluyedo aros elásticos y tuercas (cl.10).
10. Montar los soportes del parachoques "7" en los orificios "D" por medio de pernos
M8x25, aros elásticos y tuercas.
11. Desmonte el parachoques interior de aluminio de los soportes existentes.
A los soportes ya no los vamos a necesitar más. Monte el parachoques interior de
aluminio en los soportes "7" a los huecos "E" utilizando los tornillos y contratuercas
existentes.
12. Montar la placa del enchufe según el detalle 3.
13. Montar la bola "8" y la placa del enchufe "9" al hueco "F" con los pernos
M14x110(10,9) arandelas y contratuercas.
14. Fijar el gancho de remolque. Aplicar para eso los pares de apriete según la página 1.
15. Volver a colocar en parachoques y todas las piezas retiradas en los puntos 2 hasta 4.
inclusive.
NB: Mercedes-forskrift: Ved montering af anhængertræk skal der monteres en blæsermotor
DK
med større kapacitet - 600W i stedet for 400W.
Ved montering af anhængertræk skal en 600 W blæsermotor (A 001 500 44 93 henholdsvis A
211 500 06 93) bruges, og forstærkningen til venstre (A 211 639 01 43) og forstærkningen til
højre (A 211 639 04 43) skal indbygges i bagagerummet (detailtegning 1.).
På grund af forstærkningerne kan bagagerumsbeklædninger A 211 690 94 25 og A 211 690 97
25 blive nødvendige afhængig af ekstraudstyr.
Bliver ovennævnte komponenter ikke monteret ifm. anhængertræk, vil det medføre bortfald af
garanti.
Henvend dem til Deres Mercedes Benz forhandler vedr. ovenstående.
048513 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen.
Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Fjern måtten, reservehjulet, kunststofsidepanelerne på reservehjulet og kunststofbagpladen
i bagagerummet.
3. Afmonter sidebeklædningen i bagagerummets venstre og højre side og skub denne, indtil de 2
bolte i bagagerummets venstre og højre side bliver synlige.
4. Afmonter kofangeren som følger:
-
fjern de 2 bolte i bagagerummets venstre og højre side
-
de 4 møtrikker på bagpanelet
-
de 2 bolte på bilens underside
-
boltene på stænklapperne
Fjern kofangeren.
5. For at opnå en optimal tætning kittes hullerne i beslag "1" og "2", som vist på
detailtegning 2.
6. Afmonter den indvendige kofanger inklusive beslagene ved at fjerne de 4 store møtrikker fra
bagpladen og de 2 store møtrikker ved udstødningerne i venstre og højre side.
Fjern de 2 kunststofpropper til venstre og højre i bagagerummet.
7. Monter beslagene "1" og "2" i hullerne "A" og fastgør dem med beslagene "3" og "4" vha.
boltene M10x40 inklusive planskiver, karrosseriringe, fjederskiver og møtrikker.
Monter i hullerne "B" boltene M10x35 inklusive planskiver, karrosseriringe, fjederskiver og
møtrikker.
8. Monter strip "5" i bagagerummet vha. boltene M10x30(10.9) inklusive fjederskiver.
9. Monter tværvangen "6" i hullerne "C" vha. boltene M10x30(10.9), inklusive fjederskiver og
møtrikker (cl.10).
10. Monter kofangerbeslagene "7" i hullerne "D" vha. boltene M8x25, fjederskiver og møtrikker.
11. Afmonter aluminiums-inderkofangeren fra de eksisterende beslag. Disse beslag bliver
overflødige. Monter aluminiums-inderkofangeren vha. de eksisterende bolte og møtrikker
på beslag "7" i hullerne "E".
12. Monter stikdåsepladen jf. detailtegning 3.
13. Monter kuglehuset "8" og stikdåsepladen "9" ved hul "F" med boltene M14x110(10,9),
planskiver og låsemøtrikker.
14. Fastgør tværvangen. Følg tilspændingsmomenterne på side 1.
15. Genanbring kofangeren og alle i punkt 2, 3 og 4 fjernede dele.
10(13)