manuale istruzioni
per uso e manutenzione serie FAN
1. Gevaar om door de verbinding verpletterd te worden tijdens het transport of de montage
2. Gevaar voor verplettering van de vingers tijdens de beweging
3. Gevaar om verpletterd te worden door het element dat door de verbinding wordt aangedreven: niet in de actieradius van dit
element vertoeven tijdens de werking
4. De beschermingen niet verwijderen
NL
5. Vooraleer reparaties of andere interventies op de machine uit te voeren, moet u altijd uw bedoelingen aan de andere bedieners
meedelen die bij de interventie betrokken zijn en een bord aanbrengen waarop staat dat de machine in onderhoud is, op plaatsen
die voor alle bedieners goed zichtbaar zijn.
6. De machine niet starten indien ze niet volledig gemonteerd is
7. De ringmoeren die de lagers blokkeren niet losdraaien
8. Na intense belasting kan de hydraulische motor erg heet zijn.
1. Knusningsfare fra stød under transport og montering
2. Knusningsfare for fingre under fremdrivningen
3. Knusningsfare fra leddets drivmekanisme: Man må ikke opholde sig inden for aktionsradius for denne drivmekanisme under
driften
DK
4. Beskyttelserne må ikke fjernes
5. Inden reparation eller andre indgreb udføres på maskinen, skal man altid give meddelelse om, hvad man skal til at udføre til de
andre operatører, som er involveret i handlingen, og sætte skilt op om vedligeholdelsen, så det er synligt for alle operatører.
6. Maskinen må ikke igangsættes, før den er helt monteret.
7. Lejernes positioneringsringe må ikke slækkes
8. Den hydrauliske motor kan blive meget varm efter brug af intens kraft.
1. Fare for å bli knust av koplingen under transport eller montering
2. Fare for å klemme fingrene under bevegelse
3. Fare for å bli klemt av delen beveget av koplingen: ikke oppholde seg i aksjonsradiusen på nevnte del under drift
4. Ikke fjern beskyttelsene
5. Før man utfører reparasjoner eller andre inngrep på maskinen, kommunisere alltid ens intensjoner til de andre operatørene som
SE
er involvert i operasjonen og fest alltid skiltet maskin under vedlikehold godt synlig for alle operatører.
6. Ikke start maskinen med mindre den er fullstendig montert
7. Ikke løsne låseringene på lagrene
8. Den hydrauliske motoren kan være varm etter intens belastning
1. Vaarana puristua liittimen väliin kuljetuksen tai asennuksen aikana
2. Sormien puristumisvaara liikkeen aikana
3. Vaarana puristua liittimen liikuttaman osan väliin: älä oleskele tämän osan toimintasäteen alueella käytön aikana
4. Älä poista suojuksia
FI
5. Ennen korjausten tai toimenpiteiden tekemistä koneelle, ilmoita aina aikeistasi muille koneenkäyttäjille ja aseta koneen
huollosta kertova kyltti paikalle, joka on hyvin näkyvissä kaikille toimihenkilöille.
6. Älä käynnistä konetta, jos se ei ole täydellisesti asennettuna
7. Älä löysää laakereiden kiinnitysholkkeja
8. Hydraulinen moottori voi olla kuuma voimakkaan kuormituksen jälkeen.
1. Κίνδυνος σύνθλιψης από τον περιστρεφόμενο αρμό κατά τη μεταφορά ή τη συναρμολόγηση.
2. Κίνδυνος σύνθλιψης των δαχτύλων κατά τη διάρκεια της κίνησης.
3. Κίνδυνος σύνθλιψης από το όργανο που κινείται από τον αρμό. Μην στέκεστε στην ακτίνα δράσης του οργάνου
El
αυτού όταν είναι σε λειτουργία.
4. Μην αφαιρείτε τις προστασίες.
5. Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε επισκευή ή άλλες εργασίες στο μηχάνημα, ενημερώνετε πάντα τους άλλους χειριστές
που συμμετέχουν στην εργασία και βάζετε την πινακίδα "μηχάνημα σε συντήρηση" σε θέση που να είναι σαφώς
ορατή από όλους τους χειριστές.
6. Μην θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα αν δεν έχετε ολοκληρώσει τη συναρμολόγηση.
7. Μην χαλαρώνετε τους δακτυλίους εμπλοκής των εδράνων.
8. Ο υδραυλικός κινητήρας μπορεί να ζεσταθεί μετά από έντονη λειτουργία.
LIJST MET GEVAREN
LISTE OVER FAREMOMENTER
LISTE OVER FARER
VAARATILANTEIDEN LUETTELO
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΚΙΝΔΎΝΩΝ.
Setting the pace since 1953