Resumen de contenidos para Craftsman CMXGZBF450532DL
Página 1
85 LB. PUSH BROADCAST SPREADER DELUXE ÉPANDEUR CENTRIFUGE POUSSÉ DELUXE 85LB ESPARCIDOR ROTATORIO DE EMPUJE DELUXE DE 85 LB CMXGZBF450532DL If you have questIons or comments, contact us. Pour toute questIon ou tout commentaIre, nous contacter. sI tIene dudas o comentarIos, contáctenos.
WARNING: Never modify the product or any part of it. Damage or personal injury could result. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. If you have any questions or comments about this or any product, call CRAFTSMAN toll free at: 1-888-331-4569.
Página 3
ENglISh HArDWAre PACKAge COntentS 47189 43088 47141 44950 R19171616 44101 45428 43648 49449 46699 24858 47963 45705 43848 48934 43662 1509-69 43093 43346 42784 1543-69 47063 44482 PArT NO. descriPTiON PArT NO. descriPTiON 46699 Hex Bolt, 1/4-20 x 2” 48934 Agitator Hairpin 44950 Carriage Bolt, 1/4”-20 x 3/4”...
ENglISh CArtOn COntentS 45802 68491BL3 28464BL3 45476 RIGHT 45470 28611 28486BL1 LEFT 28463BL3 44589BL3 28662BL3 45431 40883 PArT NO. descriPTiON PArT NO. descriPTiON 45802 Wheel & Tire Assy, 12” 28662BL3 Handle Tube 28464BL3 Lower Handle Tube 28611 Axle Control Assembly Gearbox Assembly 68491BL3 Frame Assembly...
Página 5
ENglISh ASSembLy Step 3: (fig. 3) Step 1: (fig. 1) 1. Insert the tab on the slide gate bracket into the notch in the flow plate (K). 1. Assemble the flow plate (K) to the hopper assembly (AB) as shown below. Fig. 3 Fig. 1 Step 2: (fig.
Página 6
ENglISh Step 5: (fig. 5) Step 7: (fig. 7) 1. Assemble the plugs (J) into the frame and slide the 1. Attach the tube stand (AK) to the frame using two 1/4 x flange bearings (I) onto the axle and secure in the frame. 2"...
Página 7
ENglISh Step 9: (fig. 9) Step 11: (fig. 11) 1. Attach the other wheel to the left side by sliding onto 1. Attach the handle tube (AF) to the lower handle tube the axle, a .531 washer (D), a plastic spacer (H) and a using two 1/4"...
Página 8
ENglISh Step 13: (fig. 13) Step 15: (fig. 15) 1. Attach the control assembly (Z) using two 1/4" - 1-3/4" 1. Attach the other end of the control rod (AL) through the hex bolts (Q), four 5/16" washers (E) and two 1/4" nyloc hole in the control arm.
Página 9
ENglISh Step 17: (fig. 17) 2. Attach the Deflector (AC) as shown in Fig 19. 1. Place the grate (AD) in the bottom of the hopper and attach the cover (AJ) over the top. Fig. 17 Fig. 19 DefLeCtOr • Assemble and attach the included deflector for applications that require a narrower spread pattern such as spreading product on sidewalks or around landscaping edges.
Página 10
ENglISh mAintenAnCe Do NoT uSE powDERED lAwN ChEMICAlS. ThEy Do NoT gIvE A SATISFACToRy oR CoNSISTENT 1. Oil the free spinning wheel once a year or more often bRoADCAST pATTERN. as needed. 1. Estimate the size of the area to be covered and calculate 2.
Página 11
Limited Warranty CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any under license. defects due to faulty materials or workmanship for three es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., years from the date of purchase.
CRAFTSMAN composez le avertissements de sécurité numéro sans frais : 1-888-331-4569. a ) Lire les informations sur l'emballage du produit ASSembLAge chimique pour connaître les instructions et mises en...
Página 13
FRANçAIS étape 7 : (fig. 7) étape 16 : (fig. 16) 1. Fixer le support tubulaire (AK) au cadre en utilisant deux 1. Assembler la butée réglable (N) au support de boulons hexagonaux de 1/4 x 2po (A) et des écrous commande à...
Página 14
• Huiler la tour à roue libre une fois par an ou plus souvent CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil si nécessaire. défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main-d'œuvre sur une période d’un an à partir de la date • Huiler les douilles en nylon dans le tube du cadre une...
Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u conServe todaS laS advertenciaS otra herramienta CRAFTSMAN, llámenos al número gratuito: 1-888-331-4569. e inStruccioneS para futuraS conSultaS enSAmbLAJe a ) Lea las instrucciones y las precauciones de la etiqueta del producto químico respecto a...
ESpAñol Paso 7: (fig. 7) Paso 16: (fig. 16) 1. Instale el soporte del tubo (AK) en el bastidor con 1. Ensamble el tope ajustable (N) al soporte de control con dos pernos hexagonales de 1/4 x 2" (A) y las tuercas un perno con cabeza de hongo de 1/4"...
OPerACiÓn garantía limitada por tres años • Lubrique la rueda de giro libre una vez al año o con más CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier frecuencia según sea necesario. defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por un año desde la fecha de compra.