3.4.2. ADJUSTING THE SEAT ANGLE:
MODEL GR-TB 53:
a)
Loosen the adjusting screws.
b)
Slide the brackets forward or backward to adjust the
angle.
c)
Tighten the screws.
MODELS GR-TB 56 AND GR-TB 54:
a)
The angle of the seat is adjusted using the pinion
under the seat (model GR-TB 54 has 4 possible seat
positions and model GR-TB 56 has 3).
The exercise bench can be used for a variety of exercises in
consultation with and preferably under the supervision of
a suitably trained person, e.g. a trainer.
3.5. CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Store the unit in a dry and cool place protected from
moisture and direct sunlight.
b)
Perform regular inspections of the unit checking
technical fitness and any damages.
c)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
d)
Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire
brush or metal spatula) for cleaning, as these may
damage the surface of the material from which the
unit is made.
e)
Damaged parts, such as a worn backrest or foam,
should be replaced.
12
13
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
DANE TECHNICZNE
Opis
parametru
Nazwa produktu
Model
GR-TB 53
Wymiary
425x
[szerokość
1070x
x długość x
470-1200
wysokość; mm]
Ciężar [kg]
Zakres regulacji
kąta nachylenia
90-180
oparcia [°]
Zakres regulacji
kąta nachylenia
siedziska [°]
Klasa
zastosowania
Maksymalna waga
użytkownika [kg]
Maksymalne
dodatkowe
obciążenie [kg]
Maksymalne
łączne obciążenie
[kg]
UWAGA! Zabroniony jest trening z maksymalnym
dopuszczalnym obciążeniem.
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Wartość parametru
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
ŁAWKA TRENINGOWA
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
GR-TB 56
GR-TB 54
UWAGA!
dotyczące
605x
600x
instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń
1587x
16000x
i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia
510-1330
540-1260
ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
16
29,2
23,9
i w opisie instrukcji odnosi się do ŁAWKI TRENINGOWEJ.
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
80-180
90-180
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
165-180
135-180
b)
W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie
lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować
się z serwisem producenta.
H (do użytku domowego)
c)
Naprawę
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
100
150
100
samodzielnie!
d)
Zachować
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie
miało zostać przekazane osobom trzecim, to
-
50
wraz z nim należy przekazać również instrukcję
użytkowania.
e)
Elementy
100
150
150
montażowe
niedostępnym dla dzieci.
f)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
g)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie
zmęczenia,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
h)
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że
są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki
dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.
i)
Nie
należy
Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały
czas pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę nad
urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
j)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
k)
Nieużywane
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
l)
Utrzymywać
technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy
nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych
z
elementami
i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą
mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia).
W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do
naprawy przed użyciem.
poglądowy
i
w
niektórych
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
bezpieczeństwa
oraz
wszystkie
produktu
może
wykonać
wyłącznie
instrukcję
użytkowania
w
celu
jej
opakowania
oraz
drobne
elementy
należy
przechowywać
w
miejscu
choroby,
pod
wpływem
alkoholu,
funkcjach
psychicznych,
przeceniać
swoich
możliwości.
urządzenia
należy
przechowywać
urządzenia
lub
tej
instrukcji
urządzenie
w
dobrym
stanie
ruchomymi
(pęknięcia
części