www.reelschematic.com www.reelschematic.com MEDIDAS DE SEGURIDAD Información de Seguridad para el Instalador ATENCION ADVERTENCIA Verificar que la tensión de alimenta- Desconectar la alimentación antes de ción es la adecuada al equipo. iniciar la instalación, tomando las me- didas oportunas para que no pueda ser restaurada accidentalmente.
FURUNO Electric Company desea hacer constar su agradecimiento por la consideración prestada a su Sensor Integrado de Rumbo PG-1000, en la seguridad de que muy pronto, el usuario, descubrirá porqué el nombre de FURUNO se ha convertido en sinónimo de calidad y fiabilidad.
www.reelschematic.com www.reelschematic.com INDICE CONFIGURACION DEL SISTEMA ................iv ESPECIFICACIONES ..................SP-1 1 INSTALACION 1.1 Alcance del Suministro ..................1 1.2 Selección del Lugar de Montaje ................ 2 1.3 Montaje ......................3 1.4 Conexión ......................4 1.5 Corrección de la Distorsión del Campo Magnético (Desvío) ......5 1.6 Alineamiento ......................
Course Datos de variación Rumbo mágnetico mágnetica o verdadero CSE 88.8° AUTOPILOTO (eJ: FAP-300) Rumbo mágnetico Rumbo o verdadero La desviación en el PG-1000 puede ser corregida desde la Presentación Remota DD-2000. Equipo opcional UNIDAD PRESENT. (ej: DD-2000) Suministro Local...
ESPECIFICACIONES DEL SENSOR INTEGRADO DE RUMBO PG-1000 El PG-1000 es un compás electromagnético que costa de un sensor magnético y un giróscopo de relación de estado sólido, operando con un avanzado software. Proporciona salida de información de rumbo en formato IEC 61162-1 o NMEA; para alta velocidad también se dispone de formato AD-10 (25 ms).
1 INSTALACION 1.1 Alcance del Suministro Equipo estándar Nº Elemento Tipo Código Cant. Notas 1 Sensor PG-1000-E Material de CP64-02000 000-040-433 Ver tabla abajo instalación Material de instalación (CP64-02000) Nº Elemento Tipo Código Cant. Notas 1 Tornillo 4x16 SUS304...
1.2 Selección del Lugar de Montaje El PG-1000 debe ser instalado en interior, en posición horizontal. Al elegir el lugar te- ner en cuenta lo siguiente: • La temperatura ambiente debe estar entre -15ºC y 55ºC. • La vibración debe ser mínima.
Si uno o más LED se apaga, la situación de montaje no es buena; cambiarla y proceder otra vez en el Figura 7 Fijación del PG-1000 punto 5. Nota: Apretar los tornillos moderamente; 6. Pulsar, a la vez, las teclas [AUTO] y podría romperse la carcasa del aparato.
www.reelschematic.com www.reelschematic.com Comprobación de la inclinación Para comprobar que se ha montado el apa- rato horizontalmente, proceder como sigue. 1. Pulsar, a la vez, las teclas [TRUE] y [+] durante más de dos segundos. Cuando la inclinación está dentro de ±5º, el LED STATUS se enciende y el TRUE par- padea.
[TRUE]. El PG-1000 dispone de una función para la corrección automática de esta distorsión. Efectuar el proceso de compensación, des- crito a continuación, con la mar en calma.
www.reelschematic.com www.reelschematic.com El fallo de la compensación automática puede ser ocasionado por los diversos factores descritos en la tabla siguiente; corregir e intentar la corrección otra vez. Figura 14 Nota: Ejecutar el paso siguiente dentro de 10 segundos, sino se restaura la o- peración normal.
Página 14
www.reelschematic.com www.reelschematic.com Nota 1: Puede establecerse la salida si- multánea de varias sentencias; sin em- bargo, en el caso de intervalos de sali- da de 100 ms ó 200 ms, podrían ocasio- narse retardos. Nota 2: La sentencia HDT es el rumbo verdadero, sin embargo, si el equipo no recibe información de la declinación magnética del navegador GPS, la salida...
El equipo se enciende o apaga mediante el correspondiente interruptor externo. Al encender, el LED STATUS parpadea. Aproximadamente dos minutos después permanece encendido; ahora el equipo está listo para operar. Figura 19 Secuencia de encendido Figura 18 Panel frontal del PG-1000...
TRUE se apaga. Nota 2: Proceder a corregir la distorsión Nota 1: Si el PG-1000 deja de recibir datos si se nota que el error es excesivo. de declinación mientras proporciona rumbo verdadero, el LED TRUE papadea y se uti- liza la última declinación.
www.reelschematic.com www.reelschematic.com 3 MANTENIMIENTO Y LOCALIZACION DE AVERIAS 3.1 Mantenimiento El mantenimiento regular resulta esencial para conservar el equipo en buen estado de fun- cionamiento durante largo tiempo. Regularmente: • Limpiar con un paño suave. No utilizar disolventes químicos que puedan atacar a la pintura o al rotulado.
5. Para volver al modo normal, pulsar, a la vez, las teclas [AUTO] y [TRUE] durante más de dos segundos. El LED STATUS El PG-1000 dispone de una función de parpadea mientras se efectua la calibra- autocomprobación que verifica el funciona- ción del equipo;...
www.reelschematic.com www.reelschematic.com 3.4 Presentación de la Versión del Programa Al alimentar el equipo, el número de la versión del programa es indicado, durante un segundo, en notación binaria por los LED. La figura siguiente ilustra el Nº 5. Figura 24 Versión Nº 5...